Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Постапокалипсис / Ужасы и мистика / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну, так что? Играем дальше? – словно прочитав мои мысли, спросил мужчина, приблизившись к моему лицу и упираясь лбом.

Его глаза внимательно выискивали желаемый ответ – любой намёк, любую понятную ему эмоцию. Я ответила на его взгляд и судорожно выдохнула:

– Не сейчас. Нам нужно ехать дальше…

– Я так и думал… – раздражённо констатировал он, хмурясь и пытаясь отвернуться.

Но я вдруг перехватила его голову обеими руками и вновь развернула к себе. Англичанин неохотно подчинился. На его лице в полной мере отразилось разочарование, губы были напряжённо сомкнуты, словно в попытке не произнести ничего лишнего.

– Том, прости, – примирительно прошептала я.

– Достаточно. Я и так чувствую себя скверно, – весьма грубо отчеканил он.

– Я не хотела…

Он тут же горько рассмеялся в ответ:

– Ты когда-нибудь вообще, прежде чем делать что-либо, думаешь о последствиях?

Виновато улыбнувшись, я отрицательно покачала головой.

– Что ж, это хотя бы честно…

Чтобы хоть как-то загладить свою вину, я приподнялась и нерешительно коснулась его губ. Он дрогнул, но ответил далеко не сразу, словно опасаясь чего-то. Мои пальцы оказались куда смелее и с наслаждением вплелись в его волосы, притягивая ближе. Так и не решившись углубить поцелуй, я ожидающе отстранилась – слишком уж холодно он вёл себя теперь.

– Я так понимаю, что это всё? – достаточно равнодушно осведомился он.

Кажется, говорить что-либо ещё действительно было бесполезно. Я растерянно отпустила его, не видя смысла продолжать пытаться прорваться сквозь установленный им барьер.

Том поднялся и, захватив с собой свитер, выбрался из машины, захлопнув за собой дверь.

Утро, как я и предсказывала, оказалось действительно отвратительным и полным неприятных мыслей.

Запоздало забеспокоившись об ушедшем в неизвестность спутнике, я села и привела себя в чувство. От хлопка двери проснулась Шекки, теперь озабоченно поглядывающая на меня из-за сидения. Нужно было выпустить её на улицу…

Натянув успевшую остыть куртку, я небрежно заправила разлохмаченные волосы прямо за шиворот и потянулась к автомату. Пожалуй, единственной страсти в моей жизни вполне хватит. В конце концов, кто я ему такая? Удачно оказавшаяся под рукой девочка, с кучей тараканов в голове. Неприятность. Его личная катастрофа.

Самодовольно хмыкнув себе под нос, я перекинула ремень оружия через голову, открыла дверь машины, предварительно выпустив порывающуюся вперёд Шекки, и вышла следом.

Да здравствует хладнокровие!

Комментарий к Глава 16. Скверное утро Skillet – Whispers In The Dark

====== Глава 17. Главный вопрос ======

Нет, и всё-таки, если отбросить все эти личностные тревоги, утро было прекрасным. Как минимум потому, что очевидной опасности по выходу не обнаружилось. Место было действительно тихим и спокойным. С непередаваемым удовольствием вдохнув утренний воздух, я размяла затёкшие за ночь плечи. По спокойной английской речи, обращённой к весело брешущей собаке, я удостоверилась, что с Томом всё в порядке. Я не пыталась понять, что он говорит, решив просто насладиться утром в долгожданном одиночестве.

За городом всё было совсем не так. Здесь тихо пели птицы, и слышался еле уловимый шелест травы. Лёгкая серая дымка, всё ещё клубящаяся над озером, медленно таяла на глазах. Я поспешила к кромке воды и с блаженством окунула в чуть мутноватую воду свои руки. Мне показалось, что вода была на градус теплее окружающее воздуха. Я прикрыла глаза, вспоминая…

Это было лет десять назад, вроде. За спиной лёгкие рюкзаки, в руках короткая бамбуковая удочка. Мы спускаемся по крутому склону к реке, и мои ботинки отчаянно скользят по замоченной росой длинной траве. Наконец, не удержавшись на ногах, я широкими шагами сбегаю ниже по тропинке и врезаюсь в готовую меня подхватить крепкую мужскую руку. Отец улыбается.

Грудь тут же свело от саднящей нестерпимой боли. Только не вспоминай… Не вспоминай больше ничего!

Счастливое забытье прошло. Я угрюмо вглядывалась в покрытую рябью воду, которая больше не казалась мне столь волшебной. В ней качалось моё отражение. Грязное, разбитое и несчастное. За что мне всё это? Я спрашивала себя об этом уже в сотый раз. Может быть, действительно было бы проще покончить с этим раз и навсегда ещё тогда? Отдаться воле случая и прекратить бороться? Уйти вместе со всеми, которым так отчаянно не везло. Одному за другим, одному за другим…

Отвлекаясь от озера, я увидела неподалёку Тома, подозрительно смотрящего в мою сторону. Поймав мой взгляд он тут же отвернулся и вновь обратился к Шекки, которая с радостью опёрлась передними лапами о его ноги и завихляла тощим задом.

– Что ж, – обратилась я к самой себе. – Ты же не можешь их вот так бросить? Нет, дорогая, уже обратного пути нет. Вместе у вас есть хоть какие-то шансы…

Я вновь вдохнула порцию прохладного утреннего воздуха и поднялась, возвращаясь к машине.

Воспользоваться водой из озера я не решилась, наскоро протерев лицо водой из бутылки. Раскопав в своём барахле сталистую проволоку и бинты, я уселась подле машины прямо на землю и сняла автомат. К сожалению, кроме найденного тут же в автомобиле машинного масла у меня больше ничего не было, так что пришлось довольствоваться этим. Отстегнув магазин, я щёлкнула затвором, выпуская на волю подведённый патрон. Распрямив проволоку, я изрядно помучилась, чтобы отрезать нужный кусок. Наверное, моё копошение выглядело настолько забавным, что Том всё же решил подойти ближе.

– Что ты делаешь? – с еле уловимым интересом спросил он, нарочито небрежно.

– Собираюсь почистить автомат, – терпеливо пояснила я, всё ещё в попытке распилить проволоку. – Представляешь, я выбрала военную машину, а в ней нет грёбанного шомпола… Я конечно понимаю, что, скорее всего, они сейчас преспокойно лежат себе где-нибудь в оружейке, но небольшая вероятность всё же была… Могли бы и прихватить! Козлы.

– Я думаю, они ехали туда не автоматы чистить, – резонно заметил мужчина.

– Это точно.

Наконец, проволока поддалась. Замучено выдохнув, я распечатала бинт и принялась аккуратно обвязывать им острый конец.

– Зачем?

– Что, зачем? – не поняла я, приостанавливаясь на секунду-другую.

– Эм… Зачем его чистить? – настойчиво уточнил свой вопрос Том, немного смутившись.

– Это же элементарно… – я искоса глянула на своего спутника, как на неисправимого дурака. – Нет, ты серьёзно не понимаешь?

Вопиющая непросвещённость. Всколыхнувшееся возмущение было с силой подавлено. Я напомнила себе, что далеко не все мужчины обязательно разбираются в оружии, особенно те, чья профессия с ними никак не связана.

– Я вообще-то удивлён, что ты об этом столько всего знаешь, – совсем растерялся англичанин. – Вот и спросил… Мне… просто интересно. Да и… нужно же с тобой о чём-то разговаривать.

Тщательно обдумав все за и против, я, наконец, решилась:

– Завод.

Том удивлённо вскинул брови.

– Мои родители работали в оборонной промышленности, – пояснила я. – Иногда я ходила к ним на работу. Там было стрельбище… А ещё друзья – миллитари фрики и… – вовремя остановилась я на полуслове, сердце вновь неумолимо сжалось. – И всё.

– Бойфренд? – Том оказался на редкость прозорливым и уловил дрогнувшую ноту.

– Неважно, – совсем сникла я. – Господи, зачем мы вообще завели эту тему? В общем, у меня есть определённый опыт в обращении с оружием.

– Если хочешь, ты можешь выговориться…

– А чистить его нужно, чтобы оно в один прекрасный момент не заклинило, – повысила я тон. – Ещё будут вопросы?

Очевидно, мой гневный взгляд достаточно ясно дал ему понять, что я не собираюсь дальше продолжать этот разговор. Том задумчиво уставился куда-то себе под ноги. Шекки покружилась вокруг нас, что-то вынюхивая в траве и глухо чихнула, нарвавшись на мою сумку, очевидно учуяв нечто ранящее её тонкое обоняние.

«Бой-френд… Ну, что за слово? Звучит как какое-то ругательство, или кличка, – раздражённо думала я. – Да, представь себе, Томас! Я не была одинока, что вполне логично. Даже на таких индивидуумов как я, находятся свои ценители».

Перейти на страницу:

Яковлева Светлана "Miletana" читать все книги автора по порядку

Яковлева Светлана "Miletana" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Город мёртвых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Город мёртвых (СИ), автор: Яковлева Светлана "Miletana". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*