Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поэтому сейчас я гордо разоблачилась и, наполнив мраморную ванну с помощью нажатия на красный и синий кружочек, добавила в воду несколько ароматических масел с полочек, и, наконец, погрузилась в теплую, почти горячую воду.

Блаженствовала я долго, сначала просто валялась, потом терлась какими-то каменными и деревянными скребками, наносила шипящее мыло, смывала его под водопадиком, потом насухо растиралась полотенцем, потом наносила на тело легкий, ароматный, чуть маслянистый, крем.

Затем завернулась в длинный белый халат из тонкой ткани, а на голову намотала тюрбан из полотенца. Юки показала, откуда брать полотенца для сушки волос и объяснила, что в их текстуру вшиты заклинания не только для сушки, но также для расчесывания и укладки. Я тогда фыркнула, вспомнив чью-то безукоризненную шевелюру, а вот теперь решила попробовать на себе.

Но все же просто вытирать голову не стала, захотелось именно с тюрбаном походить, как дома.

В таком домашнем наряде я вышла из купальни и поискала глазами Скирона.

Духа ветра не было, и судя по тому, что скандал внизу стих, Юки в доме Исама тоже уже не было, что я конечно же, ему припомню.

Рядом хлопнула дверь, я поняла, что дракон вышел из своей спальни. Сердце замерло в предвкушении нового, грандиозного скандала, который не замедлит развернуться, когда Исам обнаружит, что мы со Скироном забаррикадировали дверь. Но шаги прозвучали мимо моей двери, а затем и вовсе на лестнице. Насколько я ориентировалась в доме Исама, поняла, что дракон скрылся на кухне.

— Ну конечно, война войной, а обед по расписанию, — пробормотала я. — Вот же зараза белобрысая. Выгнал Юки и радуется. А обед, то есть уже ужин, конечно, кузина вообще-то ему приготовила. Посмотрю, что ты завтра скажешь, когда Юки не будет. Уж от меня разносолов не жди!

С этим торжественным обещанием я скользнула под одеяло.

Поскольку ночных сорочек в моем гардеробе, как и белья, не обнаружилось, спать я решила в халатике. Только тюрбан с головы стянула. Юки не обманула. Сухие благоухающие волосы рассыпались по подушке.

Несмотря на все последние треволнения, здесь было как-то уютно и спокойно. У папахена я плохо спала. И постоянно казалось, что за мной следят. Здесь, правда, меня тоже притеснять пытались — на парящей горе разместили, к сердцу ветра пускать не собирались (ха-ха!), «допуск» только в спальню и на кухню предоставили (три ха-ха, потому что этим вопросом мы завтра займемся!).

В целом, если подвести итоги, все вполне себе правильно идет: от папахена свалила, драконьих гаремов избежала… почти. Но вот это почти, стоит только найти спрятанный от меня где-то (подозреваю, что в комнате Исама) вызов в Альма-матер, мы вскорости исправим.

А оттуда, что-то мне подсказывало, выкрасть меня гораздо сложнее будет. Да и я поумнею. В смысле, ни с кем никуда не полечу.

В таком оптимистическом настроении я заснула. Но вскоре меня разбудили. Ожидаемо, стуком в дверь.

— Саша, — что-то мне подсказывало, что там, за дверью, Исам с трудом сдерживает ярость. — Ты что, заперлась?!

— Скажите, страсти какие, — сонно пробормотала я. И уже погромче добавила: — Надеюсь кое-кого научить, что к девушкам в комнату, если что, стучаться надо!

— Открой дверь, — раздалось негромкое. — Ты — моя наложница. Ты не имеешь права закрывать передо мной двери!

— Вот как? — поинтересовалась я. — А если была бы женой — имела бы?

— Вообще — да, — неохотно ответил Исам. — Но ни одна женщина в здравом уме не закроет дверь для дракона.

— Можешь не считать меня женщиной, — любезно разрешила я. Тем более, что я ей становиться с помощью неких белобрысых не собираюсь. — И что я не в своем уме тоже можешь считать, да. В вашем мирке грядет эмансипационный бунт! Не все вам, индюки напыщенные, верховодить. Взяли моду…

— Александра, открой дверь немедленно. Прошу по-хорошему, — раздалось из-за двери.

Я окинула взглядом груду мебели, которую Скирон взгромоздил у двери. Да даже если бы хотела — мне без духа ветра и за два часа не управиться, не то что «немедленно».

— А если по-плохому? — лениво поинтересовалась у Исама и перевернулась на другой бок.

Мне не ответили.

Но не прошло и десяти секунд, как два кожистых крыла заслонили звезды, а затем кто-то спрыгнул с подоконника и вошел в комнату.

Глава 11

— Я предупреждал, Саша, — сказал Исам, приближаясь к кровати.

Вид у дракона был сердитый.

Глядя как по мере преодоления разделяющего нас расстояния на Исаме исчезает одежда — камзол, брюки (дальше не смотрела, зажмурилась), я сглотнула и натянула одеяло по глаза.

Одеяло сорвали с меня одним рывком, а затем как-то стремительно оказались рядом.

— Т-ты, — пробормотала я, когда Исам блокировал руки и ноги и прижал меня к кровати. — ты что делаешь?

Склонившись к моему лицу, Исам тихо проговорил:

— А разве непонятно? Беру свое по праву.

— Права у тебя такого нет, — решила я покапризничать. В конце концов, сам недавно капризной меня назвал. — А судя по твоему поведению, и не будет.

— Дракон не спрашивает, — усмехаясь, ответил Исам, пристально глядя в глаза. — Дракон просто берет.

— Свинская психология у вас какая-то, — пробормотала я и попыталась пошевелиться. В процессе шевеления только теснее прижалась к горячему мускулистому телу, отчего дыхание у обоих потяжелело.

А затем, должно быть, когда дошло, что я сказала, синие глаза полыхнули яростью. Я же мило улыбнулась и ресницами похлопала, мол, ты чего.

— Несмотря на острый язычок и ненависть, которую ты испытываешь ко мне, ты — моя, принцесса Таши.

Я на этот раз непритворно ресницами захлопала. Потому что странные вещи слышала. При этом близость дракона пьянила, заставляла терять волю, хотелось чуть приподнять голову… совсем чуть-чуть. И припасть в поцелуе к чьим-то сурово поджатым губам…

— Ты что несешь, — прошептала я. — С чего ты взял, что я тебя ненавижу…

Исам нахмурился и стал вглядываться в мои глаза с каким-то особенным выражением и при этом в них сквозила… боль?

— Ты не ненавидишь меня? — спросил Исам и мне показалось, что дракон замер, ожидая ответа.

— Ненавижу, конечно, — не задумываясь ответила я. — Ты обманом похитил меня из отчего дома…

— Откуда ты сама готовилась сбежать, — подсказал Исам и припал в коротком поцелуе к губам.

Перед глазами все поплыло.

— Неважно, — прошептала я, когда Исам снова отстранился. — Совершенно неважно. Главное, что обманом. И, главное, что похитил.

Меня снова поцеловали. Нежно и властно. И, когда я ответила на поцелуй, снова отстранились.

— Продолжай, Александра, — сказал Исам, пока я пыталась собрать глаза в кучку.

— Так нечестно, — запротестовала я.

При этом я выгнулась, а затем слегка приподняла голову, чтобы поцеловать Исама. Но коварный дракон отстранился в последний момент, и держал при этом крепко.

— Это все? — явно издеваясь, спросил Исам. — Все твои претензии?

— Ах ты! — вырвалось у меня, после чего я добавила: — Я только начала…

Меня снова поцеловали, совершенно дезориентируя, а потом тем же издевательским тоном поинтересовались, что еще не так.

— Ну как, что, — с трудом вспомнила я. — Еще ты сюда заманил… Тоже обманом, если что…

Меня снова поцеловали и коварно поинтересовались:

— Тебе не нравится?

— Нравится, — выдохнула я прямо в губы Исаму, отвечая на его поцелуй, и когда дошло, что сказала, тут же замотала головой. — Кому такое понравится?

— Всем женщинам, — уверенно проговорил Исам. — Пусть ты и ненавидишь меня, принцесса Таши Кинриу, ты не можешь передо мной устоять.

— Да что ты заладил: «ненавидишь, ненавидишь»! — взвилась я. — Это моя прерогатива говорить об этом тебе! Не твоя.

— Я стараюсь об этом не забывать, — серьезно ответил Исам.

На что дождался короткое:

— Дурак.

Судя по сузившимся глазам и затрепетавшим ноздрям, с таким определением дракон согласен не был. Я уже думала, что, оскорбившись, оставит меня в покое. По-крайней мере, я бы точно на такое обиделась. Дракон же только хмыкнул. И поцеловал снова.

Перейти на страницу:

Хант Диана читать все книги автора по порядку

Хант Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наложница дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наложница дракона (СИ), автор: Хант Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*