Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь хамелеона (СИ) - Гардова Екатерина Валерьевна (первая книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Зачем тебе об этом знать? - он пристально посмотрел на меня, затем крикнул возмущенно. - Тина, я уже не раз тебе говорил, выброси мысли о возвращении на Землю из своей хорошенькой головки... Я тебя никуда не отпущу, поняла!

   Затем он поднес руку ко рту, вслушиваясь в сообщение из микрочипа, вставленного в ухо.

   - Даю разрешение на сближение, да, держись обычного курса. После карантина собраться всему составу в приемном шлюзе. Что еще? Какой Вейри?... А, ясно...ну так передай, что у нее все отлично. Отбой.

   - Что? - выпалила я. Неужели Вейри меня искал?

   - Прибываем. Доедай спокойно, время есть.

   Ну и ладно, узнаю еще у кого-нибудь. Запивая соком нежное мясо индейки, размышляла. Что ждет меня на Совете, как могло так получиться, что после моей раскупорки вдруг обрела нечто необычное, некий дар, и что мне с этим делать? А еще меня сильно тревожило предательство Дивы. Вполне возможно, что и никаких кредитов перечислено не было на мой счет. Зачем платить деньги потенциальному трупу, да? Шезра, куда не плюнь, кругом облом. Ни денег, ни документов, ни надежды на возвращение, ни свободы - как жить-то дальше? Может остаться на этой планете? Она так прекрасна...Вот только избавиться от этого озабоченного тарзана.

   - Эридан, - вдруг пришло мне в мою дурную голову спросить у мужчины- собственника, - у вас все мужчины отличаются завидным телосложением, ростом и внешностью?

   Вот дура, да?

   - Что?! - взревел капитан. А что я такого спросила?

   - Да просто интересно, - прошептала я, вжимаясь в кресло. Ну, что так нервничать... чес-с-слово.

   - Ты зачем это спросила? Думаешь, присмотреть себе еще кого-то?! Да я запру тебя в своем доме, что б не повадно было...ты моя, уясни уже себе это.

   Такое я уже никак стерпеть не смогла. Вскочила, сердито сжимая кулачки.

   - Кто это сказал, шезра подери! Ты?!!! Ты мне никто, слышишь! - Все, опять меня понесло, да что с моим спокойным характером стало-то? - То, что ты тут диктуешь мне свои условия и домогаешься моего тела, еще не дает тебе право решать за меня, понял?!

   - Твое тело не врет, - зарычал мужчина, отбрасывая салфетку на пол, - оно желает меня не меньше, чем мое реагирует на твое присутствие, женщина.

   - Ха, да мало ли что говорит тело, ты моего сердца не коснулся, моей души. Что ты сделал для того, чтобы я полюбила тебе, и осталась с тобой по доброй воле? Что? НИЧЕГО!

   Эридан внезапно побледнел, откинулся на спинку кресла.

   - Ты... не влюблена в меня? - прошептал он неуверенно.

   Интересно, он думал, что я должна от одного взгляда на него растаять, влюбиться по уши? Ну, было что-то, может на первый взгляд, но его характер меня напугал.

   - Нет, - буркнула я в ответ, сложив руки на груди.

   Он схватился за голову, что-то бормоча на своем языке. Затем поднял на меня взгляд, и такой был это взгляд, мама дорогая, побитая собака и то, смотрит проще.

   - Тина..., - начал он, затем замолчал, разглядывая меня так, словно видел впервые, - я действительно плохо знаю вас, землян... Скажи, если девушка смотрит на мужчину, так словно он, ну, как бы это сказать, предел ее мечтаний, разве это не означает, что она к нему неравнодушна, а?

   Я моргнула от удивления, затем закашлялась, чтобы не обидеть внезапным смехом.

   - Совершенно не означает. Может я и посмотрела так на тебя пару раз, что тут такого-то? Ты красивый, видный мужчина, тебе это кто угодно подтвердит. У нас такие редкость, с твоим ростом, шириной плеч, с лицом...ага, как у Аполлона, хм.. ну, может еще волосы классные...

   По мере того, как я все это перечисляла, на его лице появилась неуверенная, почти счастливая улыбка.

   - Значит я тебе все же немного нравлюсь! - воскликнул он и поднялся, пронесся по залу, затем резко остановился возле меня.

   - Дослушай сначала, а потом выводы делай, - рассердилась я.

   Мужское лицо приняло выражение нетерпеливого ожидания.

   - Ну так вот... О чем это я? Да, я могла просто посмотреть на тебя так, как смотрят на красивую картину, статую, в общем, предмет искусства, которым может восхищаться любой... понимаешь?

   - Нет, - честно ответил он, шаря глазами где-то в районе моей груди.

   - Что нет?! - вспылила я, скрестив руки на груди, прикрываясь.

   Он посмотрел мне в глаза. Да он издевается. Как он смеет так нагло улыбаться?

   - Ты лжешь, я это чувствую. Не забывай, я же эмпат. Ты мне лжешь, или себе...это уже не важно. Я приношу тебе свои извинения, Тина, за насилие над твоим телом, хотя ... признайся, что тебе тоже нравилось?

   Передернув плечами, фыркнула в ответ, отведя взгляд. Он кивнул, соглашаясь сам с собой.

   - Нравилось, это определенно. Думаю, что нам не хватило времени привыкнуть друг к другу, романтики не хватило... Тина, пользуясь своим правом, я заявляю тебя в качестве своей спутницы. С этой минуты, ты становишься моей киатаной.

   Вскочив тоже рядом с ним на ноги, я зашипела:

   - Это еще по какому такому праву?! А если я не согласна?

   Он все еще улыбался.

   - Право капитана крейсера "Свободная Звезда", раздел 6 пункт 17 Устава Крейсера. Стэлла, - обратился он к компьютеру крейсера, - внеси соответствующую запись в судовой журнал.

   Схватил без предисловия меня в охапку, запечатлел на губах жаркий и крепкий поцелуй, затем осторожно отодвинул меня на расстояние вытянутой руки. Провел одной рукой по моим волосам, словно имел на это право.

   - Не переживай, Тина, милая, ты полюбишь меня... Я все сделаю для этого, и на Этиэре ты будешь счастлива. Переоденься, через пятнадцать минут ты должна быть готова к выходу.

   Еще раз чмокнув в щеку, насвистывая себе что-то, двинулся в сторону двери. Все, Тина, ты теперь точно влипла!

Глава 11.

   Хм, переодеться значит? Быть готовой? Ну-ну! Прошла в спальню и вытащила обе сумки, которые не так давно собирала. Во что же облачиться? Что важно в одежде - цель? Шезра, мысли путаются. Соберись деточка, впереди Совет, чем он может для тебя закончиться? Не знаешь. Ага, значит, одеться надо так, чтобы в случае чего можно было спокойно удирать, не цепляясь каблуками за все выступы и не попадая подолом платья во все дыры, при этом Совет должен решить, что я не подхожу этому нахальному, самоуверенному, пусть и жутко красивому кэпу. Но что в таком случае меня ожидает? Как мало информации-то. Может меня отпустят? Вряд ли.

   И тут меня осенило. Я должна доказать, что могу принести пользу обществу на Этиэре. Поэтому одеваемся в рабочий комбинезон склада, магнитные ботинки, так, можно заплести косу, одеть кепку. Переодевшись, посмотрела на себя в зеркало. Отлично, то, что надо. Строго, по рабочему, без излишеств. Закинула за плечо одну сумку, другую взяла в руку.

   Вскоре за мною пришли сопровождающие: двое накаченных мужиков с забавными хвостами на лысых головах, в военном обмундировании, с оружием в кобуре, мечи за спиной, и суровыми лицами. И где Эридан, спрашивается? Кивнув мне в сторону выхода, повели по коридору под конвоем. Вот гадство, навстречу попадались такие же пираты, и все смотрели на меня так, словно я дезертир. Может они думали, что я провинившийся работник слада? И меня ведут ...а кстати, куда меня ведут? Попыталась разговорить конвоиров, молчат, словно немые.

   - Эй, приличные люди, вообще-то, должны отвечать, если к ним обращается саена! - произнесла я, не надеясь на взаимопонимание. - Ну и шезра с вами!

   Надо было накраситься, честное слово, может тогда был бы другой результат. Подойдя к лифту, эти двое так ловко оттеснили всех остальных ожидающих, практически впечатав их своими габаритами в стенку, что в кабину лифта прошли только мы, втроем. Упс, а там уже кто-то прятался. Гы, Дудик?!

   Я чего-то так обрадовалась, что заулыбалась во все свои ...а сколько у меня зубов-то...ладно, потом посчитаю. Главное, что от моей улыбки парня так сильно затрясло, что эти два тарзана, что конвоировали меня, стали подозрительно на Дудика коситься. Бедняга, он вообще с лица спал, стоило одному пирату нахмуриться в его адрес.

Перейти на страницу:

Гардова Екатерина Валерьевна читать все книги автора по порядку

Гардова Екатерина Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь хамелеона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь хамелеона (СИ), автор: Гардова Екатерина Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*