Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вот теперь напротив нее стояла Рада Тан’Элиан, жена Лорда Страны, златоволосая эльфийка с улыбкой, которой Лиара впервые в жизни верила, и с руками, кожа на которых была покрыта застарелыми мозолями. Женщина, предложившая ей кров и убежище. Почему? Что-то внутри нее отчаянно шептало Лиаре, что здесь есть подвох, что на самом деле ее опять хотят использовать, и она вся сжалась от испуга, как и всегда, когда люди смотрели на нее слишком долго и внимательно. Вот только наряду с этим едким шепотком был и другой. Неумолимый голос ее сердца, стучавшего в ушах уверенно и ровно, теплое, робкое прикосновение надежды. Рада была непохожа на всех, кого она видела в своей жизни. Она выглядела иначе, говорила иначе, держала себя иначе.

— Это потому… что я эльфийка? — вдруг, набравшись храбрости, выпалила Лиара, и сразу же прикусила язык, кляня себя последними словами. В Мелонии таких вещей нельзя было говорить, за них можно было нарваться на очень большие неприятности, и несколько глубоких длинных шрамов от плети на спине нарочито напоминали Лиаре об этом. Только вот сейчас уже было поздно что-то менять, слова уже были сказаны, и обратно их загнать возможности не было.

А Рада вдруг совершенно неожиданно рассмеялась и пожала плечами. А потом просто ответила, глядя на нее:

— Да. Уж поверь, смертной девке я бы точно этого не предложила.

— Почему? — удивленно воззрилась на нее Лиара.

— Потому что она по-любому поперла бы столовое серебро, — хмыкнула Рада. — Или запустила свои ручонки в штаны к моему мужу, хотя последний факт меня не так уж и волнует. А также потому, что все смертные, кроме потаскух, тупы как куры, и кроме кудахтанья от них добиться ничего невозможно за очень редким исключением. А ты… Кажется, тебе и так уже в жизни досталось за то, кто ты есть. Как и мне. — Глаза ее потемнели, словно тучи на миг закрыли яркое солнце. Потом она встряхнулась, отгоняя прочь грусть, и кивнула, насмешливо разглядывая Лиару. — Ну так что, пойдешь ко мне?

— Пойду! — слова сами слетели с губ, и это было неожиданно для Лиары, которая привыкла молчать и не говорить ни слова, слетели, будто сорвавшиеся с ветки птицы. И внутри стало так тепло, так светло, так легко вдруг, что она улыбнулась. И сразу же опустила глаза, подумав о том, что не улыбалась, кажется, уже целую вечность. Она говорит так… прямо. И ничего не боится. Может… она не обманет меня?

— Ну вот и славно, — довольно кивнула Рада. — А раз так…

Договорить она не успела. Издали послышался приглушенный стук копыт и оклик. Рада обернулась через плечо, и Лиара заметила, как ее рука инстинктивно дернулась к поясу. Сейчас на черном ремне, перехватывающем талию Рады, оружия видно не было, но справа как раз была потертость, точно такая, как оставались от долгого ношения ножен с клинком. Так вот, почему у нее на руках мозоли, подумалось Лиаре.

По дороге через поля со стороны Латра к ним приближался отряд из пяти человек. Впереди на упитанном чалом коньке ехал худощавый седовласый человек в черной с золотом ливрее, за его спиной громыхали на гнедых жеребцах четыре стражника, затянутые в длинные кольчуги. Группа свернула с дороги прямо в поле, направляясь в сторону Рады.

— Сдал меня все-таки, стервятник, — проворчала она сквозь зубы, недобро глядя в сторону приближающейся стражи. — Ну погоди у меня! Я тебе твоими садовыми ножницами еще подровняю… — она осеклась, бросив косой взгляд на сына, а потом вновь хмуро уставилась на стражу.

Лиара отошла еще на шаг назад, неловко кутаясь в свой серый плащ под изучающими взглядами подъехавших мужчин. Тот, что был в ливрее, лишь мазнул по ней глазами и сразу же отвернулся к Раде, но вот скучающие стражники разглядывали ее с откровенным интересом.

— Миледи! — еще издали окликнул Раду скрипучим голосом мужчина в ливрее. — Вы покинули особняк очень быстро, забыв взять с собой стражу.

— Как будто я сама об этом не знаю, — буркнула Рада под нос и изобразила широкую приветливую улыбку: — Раден! Дружище! Как хорошо, что ты об этом помнишь! А то я совсем рассеянная стала!

Далан со спины высокого черного жеребца тихонько хихикнул, и Рада незаметно для мужчины в ливрее подмигнула ему.

Худощавый Раден поджал тонкие губы, неодобрительно глядя на нее, и деревянно поклонился.

— Рад служить вам, миледи!

— А уж я-то как счастлива! — Рада прижала к груди ладони с искренней улыбкой.

Несколько секунд Раден без выражения смотрел на нее, потом сухо проговорил:

— Осмелюсь заметить, миледи, что милорд не разрешает сыну кататься верхом. Далан еще недостаточно высок для рослого коня.

— Ну я же с ним, — пожала плечами Рада. — И я ему разрешаю.

— Сейчас послеобеденное время, в которое милорд Далан обычно занимается своими уроками.

— А это тоже уроки — уроки верховой езды. Разве не так, Раден?

Мальчишка вновь захихикал, влюбленными глазами глядя на свою мать. Лиара вдруг подумала, что он очень похож на нее, хоть внешне почти ничего общего между ними и не было.

Раден несколько секунд молчал, глядя на нее, и без выражения заметил:

— Истинно так, миледи. Однако в это время милорд Далан обычно занимается с книгами. Уроки верховой езды у него позже, перед ужином.

— А ты, я смотрю, намеков не понимаешь все-таки, — тяжело вздохнула Рада, и плечи ее опустились. — Ну да ладно, не впервой. Будь по твоему, сегодня мы вернемся домой, чтобы милорд Далан мог позаниматься с книгами. Однако с завтрашнего дня в первой половине дня мы с ним будем выезжать кататься в поля. И я обещаю брать с собой стражу. Потрудись сообщить это моему супругу, договорились?

— Слушаюсь, миледи, — Раден вновь поклонился, хотя у Лиары возникло ощущение, что у него от этого едва спина не переломилась.

Рада повернулась к сыну. На лице Далана боролись эмоции: печаль оттого, что сегодняшняя прогулка так быстро завершилась, радость — что завтра будет еще одна. Подмигнув ему, Рада сказала:

— Ладно, милорд, вы поедете домой в седле, а я, как ваш верный слуга, поведу вашу лошадь. Пойдет?

— Да, мама! — мальчик весь засиял, будто начищенный медяк.

На щеках у него выступили красные пятна, и его буквально раздирало сказать что-то еще, но пока он молчал. Лиаре оставалось только гадать, что же за порядки царят у них в доме, что мальчишка так радуется обществу матери, но вслух высказать этого не может.

Повернувшись к худощавому мужчине, Рада вновь ослепительно улыбнулась:

— И вот еще что, Раден. Познакомься! — она указала на Лиару, и та вновь сжалась, когда пристальный взгляд мужчины обратился на нее. — Это Лиара Морин. С сегодняшнего дня она служит у нас. Будет рассказывать сказки и легенды милорду Далану, а заодно музицировать, развлекая мой слух. Отведи ей комнату и позаботься, чтобы она ни в чем не нуждалась. Также, закажи новую арфу… Ты ведь на арфе играешь? — обернулась к ней Рада.

— Да, — пискнула Лиара, совершенно обалдевшая от всего этого. События развивались слишком быстро для нее, слишком стремительно. Эта женщина была словно ветер, свободный ветер полей, который ничто не могло удержать.

— Вот и славно. Значит, найди ей арфу, Раден, уж постарайся. — Взгляд Рады стал тяжелым. — Я хочу слушать музыку уже сегодня вечером, так что времени у тебя осталось не больно-то много. Думаю, ты уложишься в него, не так ли?

— Как прикажете, миледи, — проскрежетал слуга.

— Вот и славно, — довольно кивнула та.

— Осмелюсь спросить, миледи, — взгляд Радена метнулся к Лиаре, потом вновь вернулся к Раде. — А милорд знает…

— Узнает, — уверенно кивнула она. — И это уже не твои заботы, мой дорогой. Так что давай. Арфа ждет.

Слуга вновь поклонился, лицо его побелело, как полотно, но ни слова против он не сказал. Развернув коня, Раден сильно ударил его пятками, и чалый быстрой рысью пошел в сторону города. А Рада обернулась к ней и кивнула головой:

— Ну что, пойдем и мы? А ты по дороге расскажешь мне какую-нибудь сказку, чтобы убить время.

Перейти на страницу:

Волк Сафо читать все книги автора по порядку

Волк Сафо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер перемен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер перемен (СИ), автор: Волк Сафо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*