Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ветер перемен (СИ) - Волк Сафо (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И теперь получается, что я должна тебе жизнь, — Рада сказала это так просто, словно речь шла о покупке пуда соли или новых ниток. — И, учитывая, что арфу твою ты вчера блистательно разбила о голову той пьяни, зарабатывать на жизнь тебе нечем.

— Не беспокойтесь, ми… — Лиара прикусила язык, заметив, как недобро блеснули синие, что летнее небо, глаза. — Я хочу сказать, что все в порядке, Рада. Ваш муж отблагодарил меня за все, и… — она замялась. Это звучало еще хуже, это звучало просто ужасно, и кошелек в ее поясной суме вновь стал таким тяжелым, что ее едва пополам не согнуло.

— Вот как! — хмыкнула Рада, складывая руки на груди. — И во сколько же он оценил мою жизнь?

— Пятьдесят золотых, — тихо отозвалась Лиара, не совсем понимая, правильно ли делает, что называет сумму.

Лицо Рады конвульсивно дернулось, взгляд стал тяжелым, и она, хмыкнув, сплюнула в траву, совсем как какой-нибудь пьянчуга-конюх.

— Ба! Да я стою дороже потаскухи! Вот оно как! — взглянув на Лиару, она оскалила белые зубы в широкой улыбке, ни следа которой не было в ее глазах. — Ну да ладно, ты же тут совершенно ни при чем, так?

— Вы играете на арфе? — с любопытством спросил Далан, держась обеими руками за переднюю луку седла. Он был совсем маленького роста и очень худощав, и на громадном коне Рады смотрелся еще меньше. Но то, как мальчик говорил и держал себя, позволяло предположить, что ему около десяти лет.

— Да, милорд, — отозвалась Лиара. Взглянув на мать, мальчишка важно помотал головой:

— Зовите меня Далан. В конце концов, вы же эльф, а эльфы не являются подданными мелонской короны и мелонских лордов.

Он сказал это очень серьезно и важно, и Рада громко хмыкнула, взглянув на сына.

— Вот это правильно! Счастливые эльфы! — обернувшись к Лиаре, она кивнула: — Значит, ты играешь на арфе? А что еще умеешь делать?

— Я знаю много историй и легенд… — начала перечислять Лиара.

— Легенд! — встрепенулся мальчик. — А про Ирантира Солнце знаете сказку?

— Знаю, — кивнула Лиара с улыбкой. Потом повернулась к его матери. — Умею шить, готовить, стирать…

— Нет, для этого у меня есть бестолковые курицы, причем сотни куриц, — поморщившись, отмахнулась Рада. — К тому же, негоже Первопришедшей прислуживать, словно обычной кухарке, разве не так? И мне очень любопытно, как же все-таки ты попала в Карамон и что там делала. Поэтому вот тебе мое предложение: пойдешь служить ко мне в дом? Будешь Далану сказки петь, байки рассказывать, а то он только и делает, что целыми днями всякую ерунду читает, от которой у приличных людей мозги спекаются.

— Миледи… — задохнулась от удивления Лиара, и хмурый взгляд Рады был ей ответом. Она ожидала чего угодно, но только не такого предложения.

— К бхаре твою «миледи». Давай, соглашайся! Все равно идти тебе некуда. Да и негоже такой, как ты, болтаться по тавернам и трактирам, где полно всякой швали. Поверь, я сделаю так, чтобы тебя не обижали в моем доме. И ты сможешь уйти в любой момент, если захочешь, я не буду тебя удерживать. — Пожав плечами, она вновь улыбнулась. — Согласись, это же лучше, чем валяться посреди поля и мокнуть под дождем.

Лиара смотрела на нее во все глаза, смотрела и совершенно не понимала, что происходит. Она, конечно, слышала, что в мире бывают добрые люди, об этом говорили сказки и легенды, об этом пели песни, но ей таковые в жизни не встречались никогда. Если уж по правде, то всю жизнь ее окружали обозленные усталые попрошайки, вынужденные подворовывать на базарах, чтобы иметь кусок хлеба. Корона выделяла деньги на содержание приютов, вот только из этой суммы до самих приютов доходили лишь жалкие медяки, а большая часть средств оседала в карманах лордов и чиновников на всех уровнях долгой лестницы от королевского дворца Латра до низкопробного захудалого городишки Дерана. А то, что оставалось в приюте, тратилось на худую одежонку и молоко для самых маленьких, остальные должны были обеспечивать себя сами.

Что касается Лиары, то одна мысль о том, чтобы воровать, претила всему ее существу, а краденый хлеб не лез в глотку. Потому, когда в возрасте десяти лет наставницы заявили им, что перестают их кормить, Лиара твердо решила для себя, что дальше будет честно отрабатывать, а не побираться. Она попробовала устроиться на постоялый двор мыть тарелки и стирать простыни, но там ее погнали прочь, заявив, что приблуды им не нужны. Пробовала она и в конюшнях, предлагая помогать с уборкой стойл, и на рынке, и в городских лавках. Только повсюду встречала отказ и проклятья, брошенные сквозь стиснутые зубы. Да оно было и понятно: бесчисленные поколения подкидышей до нее только и делали, что воровали, почему тогда эти люди должны были верить в ее честность? Может, хотя бы потому, что я не человек? Но вслух Лиара старалась не говорить таких слов. В Мелонии ох как не любили эльфов, а одна единственная девочка без роду и племени, которую никто не будет искать, могла здорово пострадать, если попалась бы под руку не тому человеку.

Получив отказ везде, Лиара погоревала, но только голод как-то не способствовал долгому нытью. Выстругав из рябиновой веточки простую дудочку, она встала на рынке, принявшись наигрывать на слух те мелодии, что пелись в тавернах и постоялых дворах, и дело туго, медленно, но пошло. Сначала были только медяки, да изредка перепадали яблоки от заезжих купцов, дивящихся на маленькую эльфийку, играющую на рынке. Потом, когда она с трудом скопила на более приличный инструмент, купив потертую флейту у хмурого неразговорчивого гнома, дело пошло лучше, и среди медяков стало попадаться и мелкое серебро. Только вот об этом очень быстро прознали другие подкидыши, и жизнь стала сложнее. Теперь ей приходилось прятать как деньги, так и инструмент, чтобы другие ребята не украли его и не продали. А потом пришла и другая напасть: начала расти грудь, округлились бедра, и купцы на рынках, что еще вчера кормили голодую чумазую девчонку яблоками, теперь начали масляно скалиться и делать предложения, от которых Лиару бросало в дрожь, а руки тряслись и не держали флейту.

Тогда-то ее и приметил хозяин постоялого двора «Домик у дороги» Даврам Натар. Сначала он пытался пригласить Лиару работать к себе в заведение в качестве одной из дворовых девок, но, встретив жесткий отпор, смирился и предложил ей просто выступать у него по вечерам: играть на флейте, рассказывать сказки и легенды, а за это — стабильный заработок мелким серебром и кормежку. И Лиара согласилась.

Наверное, это ее и спасло. Во всяком случае, двое крепких ребят-вышибал всегда были неподалеку и осаживали тех, кому нравились не только ее сказки и истории. А Натар даже сжалился над ней и предложил хранить ее заработок в своем сундучке, чтобы другие попрошайки не могли до него добраться. Общаясь с другими музыкантами, Лиара подучилась играть получше, выучила новые песни и сказки, значительно расширила свой репертуар. Вот только это все равно закончилось, и закончилось вовсе не так, как ей бы хотелось.

Все-таки Натар был мужчиной, и глаза у него тоже были. И когда она подросла еще больше, он разглядел, кого приютил. И если первые несколько месяцев ей удавалось отнекиваться от его знаков внимания, то вывернуться из крепких рук, когда он зажал ее как-то под вечер в углу конюшни, было уже сложнее. Она все же убежала, наградив его пинком в голень, но о работе в «Домике у дороги» пришлось забыть. На следующий день Натар отдал ей скопленное ей серебро и сухо приказал убираться прочь. Она и ушла, но и в приюте ей тоже уже не были рады, потому что делиться заработанными деньгами она отказалась. Там сразу же вспомнили, что ей вот-вот исполнится восемнадцать, и больше никакой ответственности они за нее нести не должны. Так что пришлось ей уходить и оттуда, забрав свои скудные пожитки. И идти было больше некуда, кроме как в Латр.

В конце концов, все дороги вели в Латр, а для нее — особенно. Возможно та, кого она так безнадежно ждала все эти годы, была здесь?.. Ей подходил большой город, а все вокруг говорили, что Латр — самый большой и красивый город на свете. И где еще могла она быть? Лиара помнила, смутно помнила ее глаза, полные туманных дождливых волн, ее руки, самые нежные руки на свете, такие любящие и заботливые, ее улыбку, согревающую в темные длинные зимние ночи. Ее мать, что когда-то оставила ее, мать, которой она почти что и не помнила, от которой осталась лишь сладкая, щемящая сердце боль, да смутное воспоминание тонкого запаха с ноткой жасмина. За ней-то она и пошла через всю Мелонию, не веря, что найдет ее, но надеясь на это. И по дороге с ней тоже случилось много такого, что нельзя было назвать приятным. Как и в первой же таверне в Латре, где местный пьянчуга оказал ей «теплый прием», сразу же схватившись за край юбки.

Перейти на страницу:

Волк Сафо читать все книги автора по порядку

Волк Сафо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ветер перемен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер перемен (СИ), автор: Волк Сафо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*