Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Постапокалипсис / Ужасы и мистика / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, конечно, давай нас превратят в консервную банку! Отличная идея, мистер!

– Замолчи, бога ради! – с усилием выкручивал руль мужчина. – На этом ведре и без того сложно передвигаться…

– О, а вот и они! – иронично всплеснув руками, кивнула я на выруливающих из-за перекрёстка, который мы минули несколькими минутами ранее, группу мертвяков. – Считай, мы уже в котле… Поздравляю!

– Чёрт! – Том в сердцах треснул руками по рулю и в панике огляделся по сторонам в поисках спасения.

– Нет тут свёртков, – издевательским тоном пропела я. – Дорога прямая, я же предупреждала! Только если в заборы или дома… Но давай, это, чтобы сразу на смерть и не мучиться...

– Тин, лучше заткнись! – предупреждающе метнул озлобленный взгляд и без того взволнованный англичанин.

Как бы вам так объяснить, что произошло… Промзона, да. Мы собирались ехать по дороге через промзону. До этого момента мне казалось это очень удачной идеей. Сами посудите – заводы, небольшой жилой сектор, никаких тебе магазинов или культурных центров – не так уж и многолюдно, правда? Так вот, оказалось, что идея была мало сказать хреновой. Я же была немного не в курсе происходящего здесь при появлении первых очагов заражения и, казалось бы, вполне логичные рассуждения, разбились к чертям собачьим в дребезги о череду блокпостов и крупные группы блокированных за ними зомби!

Беда была ещё и в том, что часть увязалась за нашей машиной и мы, в единственно возможном варианте прорваться, ехали всё дальше, а дела наши оказывались всё хреновее и хреновее. Здесь было ОЧЕНЬ многолюдно. Повсюду виднелись яркие палатки МЧС и огороженные карантинные зоны. Последней каплей оказался кордон на выезде из города, где, за длинной вереницей машин, собралась целая толпа «страждущих». И вот… Я снова…

– Живо дави на газ! Вперёд! – честно, я готова был уже кинуться и придушить его собственными руками.

О, Великий всемогущий разум! Да каждая грёбанная капля его жизни должна быть выжата лично моими руками! Даже зомбакам не оставлю! Сама всё сожру.

– Нужно развернуться.

– Развернуться?! – я посмотрела на него как на ненормального. – И как же, скажи мне пожалуйста, мы это сделаем?

Длинная вереница машин заполонила всю дорогу, мы же ехали прямо по обочине в каких-то считанных сантиметрах от заборов частников. Да-да, фишка была в том, что мы могли двигаться либо вперёд, либо назад, и никаких тебе иных вариантов.

– Выйдем из машины и попытаемся скрыться… – выдал ещё одно дурацкое предложение Том.

– Что? – не поверила я сначала собственным ушам. – Ты вообще в своём уме? Бросить машину? Да ладно?! Попытаться спастись бегом по частному сектору от полчища этих тварей?!

Собака, словно разделяя моё мнение, возмущённо залаяла, почуяв приближающуюся со всех сторон опасность. Что-то наконец решив и зло рыкнув, Том нажал на газ и вновь поехал вперёд. Туда, где в какой-то незначительной сотне метров виднелась, постепенно набирающая к нам интерес, полумёртвая толпа.

– Быстрее, – упрямо подгоняла я.

– Вот дерьмо, – стиснув зубы, прошипел Том и зыркнул исподлобья, словно обвиняя меня во всех смертных грехах.

– Быстрее! Если не наберёшь ещё скорости, мы просто увязнем в них!

– Я вообще не хочу их сбивать! – констатировал и без того очевидный факт Том.

Моё терпение лопнуло. Руки сами собой дёрнулись к лежащему на коленях автомату. Красноречиво клацнуло железное крепление ремня.

– Гони, мать твою!

Том с животным испугом быстро взглянул на упёртый в него ствол:

– Что… что ты делаешь?!

– Подстраховка, – осклабилась я. – Вдруг, в тебе опять филантроп взыграет…

– Ты… ты ненормальная!!! – возопил англичанин, тем не менее, продолжая набирать скорость.

Я истерично посмеялась и, для большего ободрения напарника, тут же сделала одиночный предупредительный выстрел в дверь, ровно на уровне его живота. От холодящего душу громкого хлопка и упруго скрипнувшей продырявленной кругленьким отверстием двери, руки Тома дрогнули, и машина вильнула, слегка царапнув изгородь. Нога мужчины тоже интуитивно дёрнулась, и машина рванула вперёд ещё резвее. Мой водитель, запоздало осознав случившее, истошно заорал. Чёрт, в ушах теперь звенело… К счастью, буквально через несколько секунд мы на полной скорости врезались в толпу, и было уже не до этого…

* *

Заляпанное пятнами буроватой жижи лобовое стекло было бесполезно чистить дворниками… Тем более, что вода в промывателях кончилась. Промчавшись на огромной скорости ещё несколько километров по инерции, мы, наконец, осмелились остановиться. Трасса вела в обширные поля, на которых всё было видно как на ладони. Это вселяло некоторую уверенность в том, что здесь безопасно.

Заглушив мотор и всё ещё в попытке отдышаться, Том откинул голову назад и зажмурился. Его руки безвольно сползли с руля и упали на колени. Грудь мужчины так и ходила ходуном, кажется, я могла легко определить, даже сквозь одежду, в каком темпе он дышит, а в каком колотиться как сумасшедшее его сердце.

Я кинула обеспокоенный взгляд на собаку – та пребывала в относительном спокойствии и лишь заинтригованно подняла в ответ на моё внимание морду. Хорошо. Я любовно погладила автомат, в очередной раз сослужившего мне хорошую службу, и поставила его в ноги, с глухим стуком уперев в резиновый коврик приклад. Том интуитивно дёрнулся на звук и резко перевёл взгляд на меня, словно внезапно вспомнив о моём присутствии. Я, несмотря на всё произошедшее, была довольна тем, что мы выбрались из злополучного города живыми и невредимыми, поэтому лишь радостно ему улыбнулась.

На какую-то долю секунды мне показалось, что Том хочет что-то мне сказать… Но потом до меня дошло что не сказать, а сделать…

Резко открыв дверь, я буквально вывалилась из машины, спасаясь от разъярённого англичанина. К сожалению, я хорошенько приложилась о порожек многострадальной ногой, поэтому стартануть сразу не получилось. Том же хладнокровно отворил дверь со своей стороны и не потрудился обогнуть машину, пока я подымалась на ноги.

– Том, – мягко начала я, примирительно поднимая руки и бочком отходя от трассы в поля. – Это было необходимо…

На моих губах всё ещё играла глупая улыбка, теперь медленно переходящая в откровенно нервную. Я даже почувствовала, как начинал подёргивать мой правый глаз. Лицо Тома сейчас было трудно описать имеющимися у меня в запасе прилагательными. Даже матерными.

– Ах, необходимо… – многообещающе процедил мужчина, ускоряя шаг.

Истерично фыркнув, я развернулась и со всей дури припустилась в поле. Непаханое в этом году, заросшее сорняками и покрытое кочками, оно всячески затрудняло мне бег, но ей богу… я никогда ещё не бегала с таким рвением. Даже к месту крушения долбанного самолёта.

Несмотря на все мои старания, меня догнали несправедливо быстро. Я лишь успела удивлённо выплюнуть воздух из лёгких и закашляться, когда что-то сзади с силой рвануло меня за шкварник. Обернувшись, я встретилась нос к носу с Томом, и в глазах этого мужчины горела такая ярость, что не полюбоваться было бы чистым кощунством!

– Я даже не знаю, что с тобой сделать, – ядовито пропел он, хищно скалясь.

При всём уважении к данному человеку, я, как ненормальная, не могла унять подступающий истерический смех, вспоминая произошедшие события.

– Понять… – давилась я из последних сил, даже не пытаясь вырваться. – И простить…

А какая к чёрту разница? Убить он меня не убьёт – кишка тонка. А вину я свою и так признаю, каюсь. Но, посудите сами, он сам меня вынудил!

– Что? – тихо переспросил Том.

В его вкрадчивом голосе так и сквозило нечто холодящее душу.

– Мы были оба неправы, – аккуратно подбирала я слова. – Но в итоге мы сейчас живы. Так что, давай забудем это маленькое недоразумение?

– Ах, маленькое недоразумение? – словно наконец-то поняв очевидное, покачал головой мужчина и опасно сжал губы. – Нет… ты не маленькое недоразумение, Тин. Ты огромное, колоссальное недоразумение. Я бы даже сказал, что ты – моя личная катастрофа! Не преуменьшай свою значимость…

Перейти на страницу:

Яковлева Светлана "Miletana" читать все книги автора по порядку

Яковлева Светлана "Miletana" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Город мёртвых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Город мёртвых (СИ), автор: Яковлева Светлана "Miletana". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*