Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Постапокалипсис / Ужасы и мистика / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Том внимательно дослушал меня и задумался.

– Если бы всё это действительно было безобидной игрой, – грустно улыбнулся он, спустя мгновение. – И если бы она не заканчивалась чем-нибудь... печальным.

Лишний раз осмотревшись по сторонам задумчиво прищёлкивая языком, я залезла в машину на соседнее сидение и, лениво потянувшись, закрыла за собой дверь. Кресло жалобно скрипнуло от завалившейся на него, болящей после ночной активности, спины.

– Ты удивляешь меня, Томас. Ещё позавчера ты так воодушевил меня, а сегодня уже совсем расклеился. Если ты не соберёшься, я отказываюсь куда-либо отправляться. С таким настроем проще сразу застрелиться.

Мужчина виновато уткнулся в руль.

– Что в тебе изменилось? – предприняла я ещё одну попытку помочь ему выбраться из глубин своего запутавшегося сознания. – Что такого произошло, что подорвало твою веру в себя?

– Я не знаю... – сдавленно ответил он.

Врёшь – подумалось мне. Кажется, я всё-таки негативно влияю на людей. Они выпускают свои пороки, становятся пессимистами, теряют веру в себя… С лёгким сожалением, я отметила, что не могла сейчас разозлиться, ущемить его мужское самолюбие, или заставить тронуться с места каким-либо другим неприятным, но действенным способом. Здесь и сейчас он должен был совладать с собой сам.

Предоставив ему время подумать, я, в свою очередь, вспомнила то время, когда внезапно осталась одна. Последняя смерть знакомого мне человека принесла столько отчаяния, что хотелось убить себя. Но что-то, всё же, меня остановило. Будь то любовь к жизни или страх перед смертью, но оно до сих пор продолжало держать меня на шаткой грани страшного настоящего и неизведанного будущего. В памяти всё ещё были свежи воспоминания о каждой из смертей.

Сжав пальцами переносицу и с силой зажмурившись до чёрных кругов перед глазами, я мельком взглянула в зеркало заднего вида. И как раз вовремя – мелькнувшая тёмная тень не ускользнула от моего рассеянного взгляда.

– Том, – осторожно прошептала я, рефлекторно сжав цевьё автомата и неотрывно продолжая следить за отражением. – Кажется, я что-то видела...

Мужчина тут же напрягся и выпрямился, прислушиваясь.

Никаких странных звуков я не расслышала, в зеркалах всё так же было пусто, но неприятных неожиданностей мне, честно говоря, не хотелось.

– Я выйду проверить...

– Ты с ума сошла?! – тут же среагировал Том. – Давай просто поедем!

– Ну нет, я не хочу, чтобы по дороге на нашей крыше, на бампере или под днищем обнаружился какой-нибудь неприятный «сюрприз». Мы так машину разобьём!

Не реагируя больше на гневные шипения Тома, я перехватила оружие удобнее и быстро вышла из автомобиля. С моей стороны всё было чисто. Обернувшись на Тома, который гневно таращился на меня с водительского сидения и уже порывался выйти следом, я поспешно отошла от машины и заглянула под колёса.

– Ох, ты ж, боже мой, Великий Всемогущий разум... – с явным облегчением высказалась я, опуская автомат.

– Что там? – обеспокоенно поинтересовался Том.

Но отвечать мне ему не пришлось. С радостным лаем чёрное вислоухое животное тут же выскочило из-под машины и закрутилось вокруг меня.

– Оно нашло нас, – удручённо огласила я факт, тем не менее, облегчённо выдохнув.

– О, старый знакомый, – улыбнулся Том жизнерадостности псины.

Я без особого восторга наблюдала за вьющейся и ластящейся к ногам собакой. Та, заметив Тома, начала бегать от меня до машины и обратно.

– Малыш, малыш, – позвал мужчина, хлопая по сидению. – Иди сюда!

Собаку второй раз просить не пришлось – она мигом заняла моё место и заластилась к более расположенному к общению человеку.

– Эй! – праведно возмутилась я. – Вообще-то, это моё место!

– Ох, уж эта плохая, нехорошая девочка, да пёс? Не любит тебя совсем, не гладит... Да-да, хороший мальчик!

– Чтоб у тебя... блохи завелись, – процедила я сквозь зубы.

– Злое, адское создание… – на тон тише добавил Том, непонятно к кому обращаясь.

– Эй! – возмутилась я. – Я вообще-то всё слышу!

Том, как ни в чём не бывало, с душой потрепал наглую чёрную морду ещё раз и, наконец, обратил внимание на меня:

– Ты что-то сказала?

– Охренеть просто, – насупилась я.

– Я не силён в русском… – как бы между прочим напомнил он мне.

Собака по-хозяйски покружилась на моём сидении и улеглась, часто и прерывисто дыша. Заметно воодушевившейся Том состроил брови домиком и упёрся в меня взглядом, словно собираясь о чём-то слёзно умолять.

– Нет, – сразу догадалась я, к чему он клонит.

– Но мы ведь не можем его здесь оставить…

– Почему это? – я недовольно оперлась руками об автомат и приблизилась к машине.

– Ну, Тин…

– Я не уверенна, что он безопасен, – предъявила я весомый, по моему мнению, аргумент.

– На бешенного он не похож, – принялся защищать пса Том. – А вирус их не берёт, ты сама об этом мне говорила.

Я недовольно закатила глаза:

– Да, говорила. Но это не значит, что животные не могут оказаться переносчиками!

– Я не думаю…

– Да даже если он не заразен, – тяжело выдохнула я. – Это ещё один рот, который придётся кормить и ещё одна биоединица, за которой придётся постоянно следить… Это же собака, и чёрт знает, что ей в голову взбредёт по дороге!

– Зато он может предупреждать нас об опасности, – внезапно нашёлся Том.

– Что? – не сразу поняла я.

– Ты говорила, что собаки чувствуют присутствие зомби и реагируют на них шумно.

– Притом, что сами зомби не обращают на них никакого внимания, – тут же задумчиво добавила я.

Я с сомнением покосилась на радостную донельзя собаку, вспомнила, как самоотверженно спаниель кинулся мне на помощь, с неимоверным усилием поверила, что собака не может являться переносчиком, и окончательно сдалась.

– Хорошо, – буркнула я. – Собака едет с нами.

И, всё ещё с опаской прихватив лохматую за ошейник, выпроводила её на заднее сидение, прокомментировав:

– Но ехать она будет сзади!

– Место штурмана всецело принадлежит тебе, – милостиво согласился англичанин.

– Ещё бы, – всё ещё недовольно проворчала я. – Иначе, кто же нас выведет из этой жопы… Ты готов?

Настроение Тома, к моему удивлению, улучшилось, и он лишь одарил меня одной из своих обезоруживающих улыбок. Комок вдруг подкатил к горлу, когда я вспомнила свои ночные сновидения. Лицо начало стремительно краснеть, и я поспешно отвернулась, передавая бразды правления полностью в его руки. Том обладал удивительной способностью брать энергию из ниоткуда. Я чувствовала почти физически, как он наполняется решительностью и тут же начинает лидировать, поселяя во мне чувство собственной беззащитности. Это было странно. Мы словно бы перекачивали уверенность друг у друга.

– Едем вдоль проспекта, – слегка надломленным голосом пояснила я, беря в руки карту и устраивая её удобнее. – Потом свернём по дворам, чтобы обогнуть скопление машин на главном проспекте перед мостом. Чтобы выехать из города, мы поедем через промышленную зону – думаю, она свободна. Трассы государственного значения вполне могут быть перекрыты… – боковым зрением я видела, что всё ещё расплывающийся в улыбке мужчина, не спешит поворачивать ключ. – Ну, и чего ты ждёшь?

– Ты такая смешная, когда пытаешься командовать, – ухмыльнулся ещё шире Том, наконец, заставляя мотор взреветь.

====== Глава 15. Прорыв, дорога и ночлег ======

– Мы не можем ехать прямо туда! – истошно орал Том пару часов спустя.

– Томас, да какого чёрта?! Жми говорю! – уже угрожающе зарычала я.

Собака на заднем сидении жалобно скулила и металась по салону. Машина ехала катастрофически медленно, а зная свойства этого чуда техники – времени для разгона у нас было уже впритык.

– Газа! Газа подбавляй, идиот!

– Нужно попытаться объехать…

– Да ты сдурел, мать твою! – уже откровенно не сдерживалась я. – Ты издеваешься, нахрен?!

– Я на такое не пойду! – Том упрямо сбавил скорость и дал задний ход.

Перейти на страницу:

Яковлева Светлана "Miletana" читать все книги автора по порядку

Яковлева Светлана "Miletana" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Город мёртвых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Город мёртвых (СИ), автор: Яковлева Светлана "Miletana". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*