Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Скользящая сквозь время (СИ) - Наталья Корепанова (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Скользящая сквозь время (СИ) - Наталья Корепанова (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Скользящая сквозь время (СИ) - Наталья Корепанова (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, сможешь, — согласился Кэмбис. — Если в сознании будешь. Они на примере лучников поняли, каковы наши силы, и наверняка сделали правильные выводы. Опоят настойкой оллехиума и вытрясут из тебя все сведения, а ты и не поймёшь ничего. И потом даже не вспомнишь об этом.

— А тебя будто не опоят, — сердито засопела я.

— И меня могут, — кивнул колдун. — Но меня поймать труднее.

Я вздохнула. Крыть было нечем. Хотя…

— Зато я след Стэнна лучше тебя чувствую. Там его почую, где ты запросто мимо пройдёшь.

— Всё, хватит спорить, — вмешался в разговор лорд Джэффас. — Вы оба правы, поэтому пойдёте вдвоём. И…

— Втроём, — перебил его Нэйтас. — Я тоже пойду.

Лорд Джэффас удивлённо посмотрел на парня: немного существовало людей в Кэтанге, имеющих право перебивать Главного Королевского Колдуна во время его речи, и Нэйтас в их число точно не входил. Рэвалли нахмурился. Полицейские с усмешкой переглянулись. Я глянула на молодого колдуна. Он сидел, набычившись, вызывающе глядя на Джэффаса из-под сползшей на глаза чёлки, и от всей его фигуры веяло такой непоколебимой решимостью, что Джэффас вдруг махнул рукой и сказал Рэвалли:

— Пусть идёт. Лишние руки не помешают.

— Он ещё неопытен, — возразил тот.

— Сюда же ты его взял. Значит, подразумевал его участие в деле. Вот пусть и поучаствует.

И перешёл на мыслеречь:

«Иногда беззаветная преданность бывает важнее, чем боевые умения. Пусть Кэмбис воюет, а Нэйтас будет Селену из-под огня выводить, если такое случится. Защитить её он сможет, не так уж он неопытен. Ты же сам говорил, что он многому научился».

Рэвалли перевёл взгляд на меня:

«Как, Селена? Возьмёшь Нэйтаса в сопровождающие?»

«Возьму, — кивнула я. — Мне с ним даже спокойнее будет».

— Хорошо, — поставил точку в разговоре Заместитель Начальника. — Нэйтас, пойдёшь с ними. Но по возвращении получишь выговор за пререкания с начальством.

— И дополнительное дежурство, — просияв, радостно закивал парень.

Колдуны расхохотались:

— Выговора ему мало.

— И дополнительное дежурство, — пряча улыбку, согласился Рэвалли. — А сейчас давайте обсудим, как вам пробраться во дворец.

Обсуждение затянулось часа на три. Колдуны наперебой придумывали всякие ужасы, могущие свалиться на нашу троицу, и пытались найти выход из самой безвыходной ситуации. Наконец, когда у меня уже волосы дыбом стояли от предсказываемых нам неприятностей, и я всерьёз начинала жалеть, что не ушла на поиски тихо, не привлекая ничьего внимания, Главный Королевский Колдун поднял руку, призывая к молчанию. По его сосредоточенному виду мы поняли, что он с кем-то разговаривает. Мы замолчали, вопросительно глядя на нахмуренного мага. А Джэффас, кивнув пару раз невидимому собеседнику, поднял на нас задумчивый взгляд:

— Дипломаты Короля отослали Йонтарресу протестное письмо с перечислением всех нападений на первых лиц дружественного соседнего государства, выразили надежду, что Король не причастен к этим покушениям, и творились они без его ведома, удивились, что за его спиной в его собственном государстве совершаются подобные вещи, и потребовали расследования всех происшествий и наказания виновных. Также они уповали на то, что Его Величество проявит свойственное ему великодушие и разрешит служащим Тайной Магической Полиции участвовать в поисках пропавшего сегодня утром их Главного Начальника. В случае проявления доброй воли Его Величества в выполнении всех этих требований, ему пообещали не прерывать дипломатические отношения с Хобхорро и даже не увеличивать количество боевых магов на границе с его государством, что, конечно же, с болью душевной пришлось бы сделать, если бы великодушие Его Величества было чуть меньше, чем оно есть в действительности. Словом, как я понял, дипломаты в завуалированной, но вполне понятной форме помогли Йонтарресу уяснить, что безнаказанными эти нападения не останутся.

Вскоре они получили ответное письмо, в котором Йонтаррес активно возмущался творящимися на подвластной ему территории безобразиями и клятвенно обещал принять все меры для их искоренения. А буквально пять минут назад пришла депеша, в которой Его Величество радостно сообщил, что разбойники пойманы и уже даже казнены, а нас ждут для важного разговора, в ходе которого нам скажут, где находится лорд Стэнн, потому что люди Йонтарреса, которые «не даром едят свой хлеб», после энергичных поисков нашли убежище, в котором «подлые предатели», как он выразился, держали своего пленника. Сообщить же о его местонахождении Йонтаррес хочет нам лично, дабы продемонстрировать свою полную лояльность к нашему Королю и Тайной Полиции.

— Они нашли Стэнна? — обрадовалась я. — Так чего же мы ждём? Пойдёмте скорее!

— Не торопись, Селена, — поморщился лорд Джэффас. — Это может быть очередная ловушка.

— Не думаю, — качнул головой Рэвалли. — Йонтаррес должен понимать, что сейчас мы подстрахуемся и сможем очень жёстко ответить на любую провокацию.

— Что ж. Тогда — рискнём, — деловито согласился Королевский Колдун. — Сейчас я сообщу Хэнсису о нашем приходе, пусть встречает. А вы будьте наготове, — обратился он к полицейским. — Если нас опять попытаются заманить в ловушку, сбегать не будем, дадим бой. И вы должны нас поддержать. Так что не расслабляйтесь.

Колдуны кивнули. Весёлые болтуны в мирной жизни, они становились немногословными и собранными в опасных ситуациях. Да и о чём было говорить? Они хорошо знали ценность каждой секунды в неравном бою, и я была уверена, что никто из них лишнего мгновения здесь не задержится, если нам понадобится помощь.

А лорд Джэффас, переговорив с Королевским Магом, улыбнулся:

— Хэнсис в полной растерянности и ничего не понимает. Хотя и ждёт нас. Надо же, раньше он был главным советчиком Йонаратоса, а новый Король, видимо, нашёл себе другого помощника, но Хэнсиса в известность об этом не поставил. Интересная складывается ситуация…

И обернулся к нам с Рэвалли:

— Ну, что? Идём?

В этот раз мы не стали заморачиваться правилами этикета и, проигнорировав Общественные Пути, оказались сразу у ворот Королевского замка.

— Селена, — повернулся ко мне Рэвалли. — Держись между нами.

И вдруг удивлённо приподнял бровь:

— А ты чего тут делаешь?

Я обернулась, уже зная, что, а точнее, кого я сейчас увижу. Но всё равно не удержалась от укоризненного вздоха: позади, отступив от меня на шаг, в настороженной позе телохранителя стоял Нэйтас.

— Какого… — Рэвалли успел поймать себя за язык, но его гневный взгляд был весьма выразителен.

— Вы сами мне разрешили охранять леди Селену, — упрямо ответил парень.

— Оставь. Не до него, — лорд Джэффас не сводил глаз с открывающихся створок ворот. Рэвалли отвернулся, но так сверкнул глазами, что я поняла: когда наша эпопея закончится, моему сверхзаботливому защитнику не поздоровится, и одним дежурством он не отделается.

Хэнсис нас уже ждал. Молча и сдержанно поклонился, приветствуя, и повёл нас по дорожке парка к входу в замок. Он старательно делал вид, что видит нас впервые в жизни и, провожая нас, просто выполняет приказ Его Величества. Джэффас тоже не горел желанием вести светские разговоры, так что до покоев Короля мы дошли в полном молчании. Я, следуя совету Рэвалли, шла между ним и Джэффасом, Нэйтас шёл сзади, настороженно оглядывая окрестности.

У дверей тронного зала Хэнсис остановился и нейтральным, ничего не выражающим тоном хорошо вышколенного лакея, произнёс:

— Его Величество ждёт вас. Заходите.

Распахнул дверь, и мы сразу услышали жизнерадостный голос Короля:

— Как вы долго добирались! Неужели вам не интересна судьба вашего Начальника? А ведь он может умереть, не дождавшись вашей помощи!

Йонтаррес сидел на своём громоздком троне и улыбался нам такой слащавой улыбкой, что у меня скулы свело.

— Где он? — жёстко спросил Джэффас, широкими шагами подходя к трону.

— Он в пещере в Гномьих Горах, — всё так же улыбаясь, ответил Король, но взгляд его был холоден и колюч. — Идите и забирайте его.

Перейти на страницу:

Наталья Корепанова читать все книги автора по порядку

Наталья Корепанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Скользящая сквозь время (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скользящая сквозь время (СИ), автор: Наталья Корепанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*