Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лисьи рассказы (ЛП) - Пекхам Каролайн (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Лисьи рассказы (ЛП) - Пекхам Каролайн (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Лисьи рассказы (ЛП) - Пекхам Каролайн (онлайн книги бесплатно полные TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что, черт возьми, он думал, что делает?

Я направился к нему, злобно рыча.

— Забирай свои секс-игрушки и убирайся из моего класса, — я указал на различные фаллоимитаторы и игрушки, разложенные на партах учеников, и Вошер закатил глаза, собирая их.

— О, тебе нужно расслабиться, Лэнс. Твоим ученикам будет полезен мой многолетний опыт. Я могу просто закончить здесь за тебя.

— Вон, — прорычал я, отыскивая взглядом Блу, которая выглядела одновременно обрадованной моим возвращением и обеспокоенной преподаванием Вошера.

Мое сердце заколотилось от желания затеять драку, пока Вошер собирал свои игрушки, и я подумал, не стоит ли устроить ему взбучку перед уходом. Хотя в последний раз, когда я ввязался с ним в драку фейри на фейри, он терся об меня при каждом удобном случае и, казалось, получал огромное удовольствие от того, что я избивал его своей силой.

Вошер наконец ушел с разочарованным вздохом, и по комнате прокатились выдохи, поскольку все были избавлены от его компании.

Я захлопнул за ним дверь, набрав в легкие воздуха и повернувшись лицом к классу с глубоким хмурым выражением лица.

— Я вернулся так быстро, как только мог, — вздохнул я. — Давайте перейдем к этому заклинанию.

Я взял банан, который Вошер оставил на парте, и выставил перед собой, не подпуская его к своему гребаному члену.

— Не позволяйте своей магии принимать любую форму. Особенно если вы владеете огнем, — предупредил я, и по комнате раздались нервные смешки, но это была не шутка. Когда я учился в Зодиаке, один парень сжег себе весь член, пытаясь применить противозачаточное заклинание, прежде чем понял его должным образом. Его. Целый. Гребаный. Член. Билли Без Члена, так его прозвали после этого. И его даже не звали Билли, впрочем, блять, если бы я помнил настоящее имя Билли Без Члена сейчас, оно было словно выжжено из бытия вместе с его членом.

— Повернись лицом к Марсу, если ты парень, который находится в той стороне… а Венера в той стороне для девушек, — указал я, прекрасно зная направления в этой комнате, хотя студенты могли использовать свои Атласы, если им нужно было проверить. — Направьте свою магию в такой щит.

Я позволил магии скользнуть с моей ладони, и свечение зажглось под моей ладонью, когда я провел по банану. Легко. Вот только я уже сейчас знал, что для них это не пройдет так легко. Никогда так не проходило.

— И вы закончили, — я положил банан обратно на стол и сложил руки. — Теперь попробуйте вы.

И так начался хаос.

Я сразу же посмотрел на Дарси, когда она, нахмурившись, взяла персик, обращаясь к Тори за поддержкой, но та прижалась лбом к столу, явно все еще покореженная похмельем.

— Оххх, как холодно и приятно, — вздохнула Тори.

— Тебе нужно наложить щит на свой персик, — подбодрила Дарси, подталкивая ее, но для мисс Вега было уже слишком поздно. Однако я не смог наказать ее сразу, потому что Тайлер внезапно заключил свой банан в тугие лианы, сжимая его в тисках до тех пор, пока плод не стал выглядеть так, будто вот-вот лопнет. Лицо Тайлера побледнело, и я бросился к нему, качая головой.

— Такая магия приведет к тому, что ты окажешься в лазарете, — сказал я.

— Помогите мне, — прохрипел он в отчаянии.

— Не придавай магии форму. Ты же не хочешь, чтобы твой Элемент был вовлечен в это, именно там происходят несчастные случаи, — у меня был соблазн рассказать ему о Билли Без Члена, но то, как он в ужасе смотрел на банан, заставило меня сжалиться над ним.

— Вот так, — сказал я, взял фрукт и показал ему снова. Его глаза загорелись, и он забрал банан обратно, попытавшись попробовать снова, но только для того, чтобы еще больше обвить его лианами и заставить часть банана выдавиться сквозь трещины в кожуре.

— Сэр, пожалуйста, не позволяйте этому случиться с моим членом, — взмолился Тайлер.

— Просто продолжай практиковаться, — настаивал я. — Никто не должен накладывать это заклинание на себя, пока вы не сможете сделать это на фруктах, — громко добавил я классу, и все быстро кивнули.

Дарси начала смеяться, и я поборол желание взглянуть на нее — этот звук, как всегда, вызвал жар в моих венах.

— Сэр? — позвала она, и я посмотрел на нее, подняв бровь. — Можно Тори еще один персик?

Я заметил косточку на протянутой ладони Тори и был рад возможности заставить ее поплатиться за то, что она явилась ко мне на урок с похмелья. Я направился к своему столу, подхватил еще один персик и на большой скорости помчался к столу Тори.

— ДЕРЖИТЕ, МИСС ВЕГА! — воскликнул я, и она закрыла голову руками, пытаясь отгородиться от меня.

— Почееему? — застонала она.

Дарси разразилась смехом из-за моей игры, и я подмигнул ей, не в силах устоять, когда она засветилась для меня. И теперь я полностью завладел ее вниманием, я собирался удержать его и посмотреть, насколько сильно я смогу заставить ее покраснеть.

— Тогда давай посмотрим на это, — сказал я, и улыбка Блу исчезла практически сразу.

Я пожевал внутреннюю сторону щеки, не сводя с нее глаз, в то время как она сдвинулась на своем месте, готовая отказаться. Но я не собирался отступать. Она собирается произнести противозачаточное заклинание у меня на глазах, и мы посмотрим, сможет ли она сдержать свои нервы.

Она вздохнула, опустив глаза на свой персик, и выглядела так, будто размышляла о смысле жизни.

Ну же, Блу, хватит оттягивать.

Она вздохнула, провела рукой по персику и закрыла глаза.

— Ты не повернута в сторону Венеры, — подметил я, и она вновь открыла глаза, прикусив губу и глядя на меня. Мне нравилось видеть ее снизу под собой, это давало мне ощущение власти, особенно когда она смотрела на меня вот так.

— Верно… да, — она подняла свою звездную карту на Атласе и повернулась на стуле, положив персик на краю стола и снова накрыв его ладонью. Я терпеливо наблюдал за ней, гадая, легко ли ей это удастся или она собирается отправить этот фрукт в загробный мир.

Она сжала пальцы, и персик отскочил от стола, когда воздух вырвался из ее ладони, и он врезался прямо в центр доски, разлетевшись каскадом оранжевой мякоти.

— Упс, — вздохнула она, в то время как Тори разразилась смехом рядом с ней.

— О Боже, Дарси, не делай этого с собой, — засмеялась она.

— Еще раз, — приказал я, быстро возвращаясь к своему столу, прежде чем вернуться к ней и положить еще один персик.

— Сконцентрируйся.

Она сглотнула, глядя на меня, и я наблюдал за тем, как поднимается и опускается ее горло, пока мои клыки покалывали во рту.

— Не могли бы вы просто отвернуться или что-то в этом роде? — она велела мне отступить, и мои брови удивленно поднялись. Я беспокою тебя, Блу?

— Нет, мне здесь хорошо, — я жестоко улыбнулся, и она сжала челюсть, явно разочарованная мной. Мне нравилось воздействовать на нее таким образом, зная, что я проникаю под ее кожу, возможно, даже так же, как она проникает под мою.

— Ладно, — сказала она, расправляя плечи, и решимость заполнила ее лицо.

Вот так, Блу, отбивайся. Покажи мне, на что ты способна. Докажи мне свою точку зрения.

Она снова сосредоточилась, ее глаза были прикованы к персику, в то время как мой взгляд не отрывался от ее лица.

Свет замерцал в ее руке и растекся вокруг персика, и на секунду мне показалось, что ей это удастся. Затем из ее ладони вырвался огонь и уничтожил персик.

Я рассмеялся и помчался за другим, одновременно разбрасывая фрукты другим ученикам, которые уничтожили свои. Когда я вернулся к ней, Диего отправил свой банан в полет над моей головой, но я проигнорировал его, сосредоточившись на Блу.

Я сложил руки, жестом показывая, чтобы она попробовала еще раз, и она сузила на меня глаза. Я ощутил ее пристальный взгляд, она искала причину, почему я так интересуюсь ее успехами, а не чьими-либо еще, и когда я тоже начал задаваться этим вопросом, я понял, что начну привлекать внимание других студентов, если не помогу им с этим заклинанием.

Перейти на страницу:

Пекхам Каролайн читать все книги автора по порядку

Пекхам Каролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лисьи рассказы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Лисьи рассказы (ЛП), автор: Пекхам Каролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*