Этьен Винтерфилд — лучший маг-следователь Глорихейма (СИ) - Крутень Мария (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Характеристики к остальным пассажирам добавляли немного к общей неприглядной картине: без определенного рода занятий, без определенного положения в обществе, зато с кучей вредных привычек. Случайно или нет, перевозчики выбрали этот рейс, но подозревать можно было практически каждого пассажира. Единственным исключением, казалось, был лейтенант Крокус, представитель гвардии Его Величества, следующий до своей новой части, дислоцированной на юго-востоке Озольского полуострова. Но в подобной компании и он вызывал подозрения.
— А что же ваши дамы говорят обо мне? — поинтересовался я совсем не ради простого любопытства. Логично было предположить, что насколько достоверны были сведения обе мне, настолько они были справедливы и по отношению к другим пассажирам. Госпожа Сазеренн хмыкнула и перешла, наверное, на самый ироничный тон, на который была способна.
— О вас говорят, что вы единственный наследник известного древнего рода, но ваша семья разорилась. Вы же сами каким-то образом попали на тайную службу к Его Величеству. А шепотом поговаривают, что у вас секретнейшая миссия и из Трасс вы отправитесь чуть ли не в Островную Империю. Любопытное прикрытие, — серьезно добавила она.
— Благодарю, — также серьезно отозвался я. А ведь всего-то только стоило оборонить, разговаривая с Гансом в присутствии стюарда, пару ключевых фраз, как теперь об этом, и даже больше, знает уже весь корабль. Тайная служба, надо же!
Характеристики, полученные на каждого пассажира, список подозреваемых так и не сузили. Впрочем, я на это и не надеялся. Следующим логичным шагом была проверка кают первого класса на тот самый остаточный магический фон, которого так и не удалось обнаружить в каютах, расположенных палубой ниже, а самих пассажиров на наличие татуировки на груди. О последней примете я представительнице Ордена говорить не стал — еще не хватало, чтобы та взялась выявлять татуировки у мужской части подозреваемых самостоятельно.
Возможность осмотреть каюты представилась только следующим вечером, когда состоялся большой прием в честь начала плавания. Присутствовал сам капитан и несколько офицеров, на которых немедленно переключились страждущие, кто мужского общества, а кто и замужества, дамы.
Дабы соблюсти приличия я перекинулся парой слов с заскучавшими мужчинами-пассажирами, уделив внимание каждому подозреваемому, после чего вышел с госпожой Сазеренн на палубу якобы подышать свежим воздухом, откуда через боковой вход мы пробрались в жилые коридоры.
— С кого начнем? — бодро поинтересовалась не монашка, словно вламываться в чужое жилище было для нее самым привычным делом. Хотя, может быть, так оно и было. Кто знает, чем они занимаются в своем Ордене? А я по собственному опыту знал, как могут быть бесцеремонны служители Единого.
— С этой, — коротко ответил я, уже дезактивируя магический замок на двери в каюту Клодиса Тамерьена. Этим вечером он опять не отходил от орденской представительницы, и я едва сдерживался оттого, чтобы предложить ему надеть рясу. Подозрительный тип. Госпожа Сазеренн усмехнулась, что только подтвердило мои подозрения и намерения.
В каюте ловеласа нас встретил удушливый запах туалетной воды — казалось, опрокинули целый флакон — и раскиданные по всем поверхностям предметы гардероба.
— Кхм….
Что это — небрежность или сделано намеренно, чтобы запутать следы. Не то, чтобы я никогда не видел беспорядка — видел и какой! — но не подозревал, что помещение можно было захламить настолько за один день. Магический фон в каюте тоже имелся. Фонило прямо из стоящей на прикроватном столике шкатулки, которую я, сдвинув брошенную на нее сорочку прямо на лежавшую рядом плашмя недоконченную бутылку, из которой порядком натекло, без тени сомнения открыл, чтобы обнаружить три амулета: один для улучшения внешности, от вида второго любой настоящий мужчина бы скривился, а третий предназначался для расположения к себе того, с кем вступал в контакт его носитель. Вещица была по закону запрещенная, но на нее, тем не менее, обычно смотрели сквозь пальцы, так как ментальной магии в ней была всего капля, и действовало заложенное в амулете заклинание только на не расположенных к критическому мышлению особ. Про таких говорили, сами виноваты. Предназначение второго амулета я для госпожи Сазеренн не стал, но в целом создавалось впечатление, что слухи о состоянии Тамерьена соответствовали истине настолько же, насколько сведения о моей тайной службе у короля, и являлся тот, по сути, типичным альфонсом. Больше в каюте никаких магических следов не было.
Дальше мы осматривали каюты просто по порядку. В обиталище молодоженов царил почти такой же хаос, что и логове господина альфонса. Вот только те обходились без чар для усиления мужской силы, впрочем, как и без каких-либо других. Каюта госпожи модистки, в противоположность предыдущим, отличалась почти армейским порядком, хотя именно там я ожидал бы увидеть что-то вроде творческого беспорядка с раскиданными карандашами, эскизами и отрезами ткани.
Следом шло обиталище Столпея, по слухам, игрока и мота. В меру обжита: в первой комнате нашлась початая бутылка вина и стоящие у стены домашние туфли, в спальне на комоде лежал блокнот, к которому я тут же потянулся. Но стоило взять его в руки, как в первом помещении хлопнула входная дверь, и послышались мужской и женский голоса. Что делает незадачливый следователь в такой ситуации? Правильно, прячется, и единственным местом способным вместить нас с госпожой Сазеренн оказался гардероб. С поразительной скоростью, не обращая внимания на неудобства, мы в него втиснулись. Как раз вовремя, чтобы не привлечь внимания вошедших.
Те же были заняты друг другом настолько, что, казалось, не обратили бы на нас внимания, даже если бы мы кружились в вальсе по всему периметру комнаты.
— Ах, Виттус! — низко простонала дама. — Я вся твоя!
— Как скажешь, Регги! — горячо отозвался ее кавалер, собственно хозяин помещения. Выходило, что народная молва ошиблась, записав Тамерьена в ловеласы, а не Столпея. Шум, треск, грохот — я едва сдерживался оттого, чтобы рассмеяться вслух от нелепости и комизма ситуации и к тому же недоумевал, каком образом эти двое умудрялись сносить предметы мебели, которые должны были выдержать самый сильный шторм. Судя по крикам «О, детка!», «Монстр!», «Жаркая штучка!», «Шалун!» те оккупировали помещение надолго, интереса то дело, в преддверие которого они находились, интереса не вызывало ни у меня, ни, как я полагал, и у не монашки, стоически хранившей молчание, и было жаль терять столько времени, потраченного на сиденье в шкафу. Я слегка приоткрыл дверцу, чтобы выяснить, до какой стали докатилась оргия, и понадеялся, что предающаяся греху пара уже настолько занята друг другом, что не заметит нас с госпожой Сазеренн, выбирающихся из гардероба. Последняя, однако, возмущенно меня дернула за руку, в это же время раздался приглушенный расстоянием, тем не менее, уверенный стук в дверь. Видимо, были услышаны молитвы моей спутницы, так как я ни за что молиться бы не стал. Стук повторился, а затем некто за дверью и вовсе прокричал имя господина Столпея. Тому пришлось оторваться от своей дамы, для того, чтобы подойти к входной двери — кто это был и что сказал хозяину помещения, я, разумеется, не расслышал, но сказанного оказалось достаточно, чтобы тот оказался вынужден покинуть свою даму.
— Тут такое дело, мне нужно отлучиться, крошка, — голос Столпея казался озадаченным.
— Что такое, милый? — обиженно выдала светская львица.
— Маграмма, что-то срочное, — несмотря на это заявление, тот мялся и не желал уходить. Хотел выпроводить даму? Учитывая наше с госпожой Сазеренн положение, это было бы исключительно верное решение. Но та решила по-другому:
— Я дождусь тебя здесь, милый, — страстно выдохнула она. — Ведь мы же не хотим, чтобы меня увидели выходящей из твоей каюты?
— Э-э-э, верно, — вынужденно согласился неудавшийся соблазнитель к моему разочарованию. Мне стало любопытно, отчего они так боятся разоблачения? Что-то скрывают? Стоило ли этим воспользоваться и, наконец, покинуть душный гардероб?