Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗
Наконец, по правую сторону от меня я распознала в размытом пятне Джона Гилберта. Он прилаживал к моей руке катетер, да с таким усердием, что казалось, он ни то что не будет шевелиться, а останется со мною навечно. На шее Джона я заметила небольшую полоску пластыря. Тоже мне, неженка…
Заметив, что я пришла в сознание, он осторожно поднял на меня взгляд.
– А ты всё трудишься не покладая рук, Джон, – сипло прокомментировала я и натянуто улыбнулась, не оставляя попыток осознать своё положение в пространстве.
Моя рука была надёжно фиксирована широким плотным ремнём. Медленно, но верно, пришло понимание того, что я вернулась в свой блок и, меня, очевидно, перевели в условия для «буйных».
– Я смотрю, мне предоставили более комфортные условия, – не преминула я поделиться своими соображениями на данный счёт.
– Не время для шуток, – хмуро отозвался Джон, педантично вытирая сбежавшую по моей руке кровь. – У тебя гости.
Часть моей крови всё-таки оказалась на полу, шустро избежав ватного тампона, а часть, послушно впиталась в, так опрометчиво не застёгнутый, белый халат доктора, оставив багряную метку.
– Неужели, королева Англии? – продолжала я отшучиваться, пряча рвущееся наружу отчаяние.
Гилберт молча отошёл от меня, поспешно отворачиваясь:
– Я закончил, профессор.
– Спасибо, Джон. Оставь нас.
Переведя взгляд на голос, я наконец-то заметила второго собеседника, и мои кулаки конвульсивно сжались.
– Добрый вечер.
– Да пошёл ты нахер! – не сдержалась я.
Кори Стаффорта я не видела ещё с нашего первого знакомства и, пожалуй, видеть никогда больше не хотела. Дёрнувшись, я убедилась, что крепко связана и в бессилье зарычала. Профессор беспрепятственно приблизился к моей кровати, приставил к ней стул и не спеша расположился рядом.
– Мы слишком затянули с результатами, прости нас, – тяжело вздохнул он, откидываясь назад. – Нам просто нужно было время, чтобы разобраться в твоём случае досконально…
– Мне вот интересно, – ядовито выплюнула я, не дожидаясь окончания его речи и прожигая человека взглядом, – каково это морально – ставить опыты над беременной женщиной?!
Мужчина сжал переносицу и осторожно ответил:
– Ты не беременна.
– Что? – что-то холодное ухнуло вниз живота.
Профессор не стал повторяться, ожидая, пока я переварю полученную информацию.
– И мы не проводим над тобой никаких опытов, – спокойно продолжил Стаффорт. – Мы пытаемся тебя спасти.
Я услышала зловещий шёпот, доносящийся из моего подсознания. Его голос был леденящим и неприкрыто жутким.
– Вы мне врёте, – отчеканила я, отказываясь верить сказанному. – Я беременна…
– К счастью, нет.
– Что значит «к счастью»? – неровным голосом уточнила я.
Мужчина поджал губы и осторожно коснулся моего запястья тёплой ладонью.
– Не трогайте меня! – неконтролируемо оскалилась я. – Или я оторву вам руку!
Профессор чуть уловимо вздрогнул от моего тона, но мою просьбу поспешно исполнил.
– Не буду говорить загадками больше, – его глаза смотрели на меня с правдоподобной грустью. – Ты заражена. Постарайся воспринять эту новость адекватно, как и подобает человеку с твоими знаниями. Если бы…
– Вы врёте!
– Нет. Послушай меня…
– Вы врёте мне! – заорала я в голос. – Врёте! Врёте! ВЫ ВСЁ ВРЁТЕ!
Я изо всех сил дёргала руками и ногами, стараясь избавиться от этих пут, кричала, выгибалась, и чувствовала, как постель ходит подо мной ходуном, быстро наращивая амплитуду. Отшатнувшись в сторону, профессор вскочил на ноги, и стул с глухим стуком повалился на пол. Я жадно хватала воздух ртом, ощущая на языке привкус собственной крови. Тактильные ощущения были притупленными и я не чувствовала боли от врезающихся мне в запястья и лодыжки ремней. Я рвалась с такой невозможной силой, что казалось, могу запросто сломать себе что-нибудь и не заметить.
Сквозь шум собственного пульса и сознание, застеленное яростью, я отдалённо слышала, как в комнату ворвались люди. В какой-то момент я услышала треск и обнаружила, что освободила руку.
– Подготовить транквилизатор! Необходимы ремни с повышенной прочностью… – донеслось до меня словно сквозь толщу воды.
Я не распознала говорившего. А пальцы тем временем сцепились на горле одного из подоспевших охранников.
– Колите, чёрт возьми!
Секундная боль – и очередное поспешное забытье.
Я стояла в бесконечно тёмной комнате. Напротив себя я видела лицо Сани – серьёзное, местами загорелое и подбитое. Между нами горело небольшое тревожное пламя зажигалки, разделяя наше дыхание. Кажется, я чувствовала исходящее от огня тепло и не могла прекратить смотреть на него. Темнота была вязкой и омерзительно липкой. Мягкий щелчок предохранителя нарушил тишину. Стальное дуло «Ярыгина» обожгло холодом кожу моего лба. Спокойно посмотрев в глаза дезертира, я почувствовала смелость, наполняющую мои жилы. Никаких вопросов. Только тишина и ясность. И оглушительный хлопок, похожий на выстрел.
Он был прав. Как же он был прав…
Я очнулась вновь, наполненная зловещим спокойствием. Я проснулась – это самое главное, пожалуй, сейчас. Вокруг меня были всё те же стены, всё те же чужие люди, хранящие молчание и не спускающие с меня раздражающе тяжёлых взглядов. Они вновь связали меня, и теперь держались поодаль. Я чувствовала их страх на уровне подсознания. Я готова была говорить. Робко раскрыв высохшие губы, я попросила лишь об одном:
– Отпустите меня. Пожалуйста.
Профессор Стаффорт с готовностью отозвался первым:
– Мы сделаем всё, что в наших силах…
– Просто увезите меня отсюда обратно в город, прошу, – практически прошептала я, обессилев. – И оставьте там.
– Мне очень жаль.
– Я не хочу умереть здесь…
– Ты не умрёшь. Если сама этого не захочешь.
Всхлипнув, я заплакала от саднящей обиды.
– Контролируй себя, – тут же раздался строгий голос профессора. – Когда ты теряешь контроль над эмоциями, паразит берёт своё!
С силой сомкнув подрагивающие губы, я зажмурилась. Помимо гнетущего отчаяния, сейчас я чувствовала и всю боль, причинённую до этого моему телу. Однако, собравшись с силами, я проговорила убитым голосом:
– Объясните мне всё.
– Если вкратце, – неуверенно начал Кори Стаффорт, сжимая в руках какую-то папку и подходя ближе. – Паразит ошибся. Проникнув в твой организм, он добрался до головного мозга, но промахнулся с дислокацией, выбрав местом своего прикрепления не зону гипоталамуса, а средний мозг. Он не получает достаточного питания и не растёт. Именно поэтому ты сейчас находишься в сознании. Но когда ты теряешь над собой контроль, он пытается завладеть твоим рассудком. Поэтому, пожалуйста, держи себя в руках.
Он вынул из папки снимок и поспешно показал мне белое продолговатое пятно неизвестной природы. Даже не смотря на свои сравнительно небольшие размеры, это затемнение выглядело как нечто лишнее.
– Однако его деятельность даёт определённые эффекты, – как можно сдержаннее продолжил мужчина. – Ты наверняка заметила странность в своих возможностях и поведении: не свойственная тебе сила, агрессия, обострённая реакция на звуковые и иные раздражители, ухудшение зрения в целом. Токсикоз из-за постепенного отравления твоего организма токсинами, которые выделяет паразит…
Я неконтролируемо вздрогнула, при упоминании довольно болезненной для меня темы:
– Так я не беременна?
– Нет. Червь стимулирует выработку гормонов, создавая видимость беременности. Но нас не так просто обмануть. Если ты сомневаешься в моих словах, мы можем сделать ультразвуковое…
Глубоко вдохнув, я вдруг почувствовала спазм и не смогла нормально выдохнуть.
– Если это было для тебя важно – то мне жаль, – тихо высказался профессор. – Но в данной ситуации, это к лучшему.
– Плевать.
Все замолкли, и на недолгое время воцарилась неприятная тишина.
– Оставьте меня одну, – глухо, но всё ещё спокойно попросила я.
Профессор понимающе кивнул и убрал снимок. Молча раздав указания собравшимся, он вышел из бокса. Один из охранников подошёл к моей кровати, дабы лишний раз проверить надёжно ли затянуты новые ремни. Вскоре, все оставшиеся люди поспешно покинули помещение следом за Стаффортом. Наконец, дверь бокса с характерным шелестом закрылась за Джоном, идущим последним. Я проводила его взглядом и откинулась назад, бесцельно уставившись в потолок.