Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗

Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   По крайней мере, выиграю время для Джейн и Росса.

   — Вы правы. Взамен на свою помощь я вынужден попросить вас об одной крохотной услуге, — указательным и большим пальцем Себастьян показывает нам ничтожность своей еще не прозвучавшей просьбы. — Это не составит для вас почти никакого труда.

   — Что мы должны сделать? — я удивлен тому, с какой сдержанностью проговаривает вопрос мой брат.

   Джейн испуганно хватается за его руку, жмуря глаза. Я ненавижу себя еще больше, видя то, как безудержный страх и желание очутиться как можно дальше отсюда съедают ее.

   — Верните Анну Гарнер в Дайморт-Бич. Доставьте ее лично мне.

   Я слышу посерьезневший и деловитый голос Себастьяна, но едва что-либо чувствую. Я хочу подойти к Джейн и забрать ее у Росса.

   Вернуть ее.

   Навсегда.

   Услышав имя Анны, она поднимает голову и вопросительно смотрит на демона, вальяжно занимающего старое кресло. На его лице не остается прежнего легкомыслия. Он медленно переводит взгляд от Росса ко мне, и обратно.

   — Для чего? — я и Росс синхронно озвучиваем свое недоумение.

   — Вам ни к чему знать об этом, — с дразнящей, однобокой улыбкой отзывается Себастьян.

   — Нет, черт возьми! Мы имеем право знать, — негодующе требует Росс. — Либо ты говоришь, либо…

   — С ее помощью я открою Тардес. Вот вам причина.

   И все вновь возвращается к Анне Гарнер и Тардесу.

   Черт. Если бы я только знал, что эта девчонка такая проблематичная... Наверняка Росс сейчас задается тем же вопросом. Что, если бы он не встретил ее однажды?

   Но я больше не вижу в Себастьяне лютого врага. Я не проникаюсь к нему доверием, однако понимаю, что союз с ним полезен для меня. Для моей цели. Если мы заключим сделку с этим чистокровным, мои шансы на то, чтобы вернуть душу Джейн, резко увеличатся.

   — Мы понятия не имеем, где она находится, — отрезает Росс, не отрывая от Себастьяна испепеляющего взгляда. Словно весь мир обратится в руины, если он перестанет проделывать дыру в демоне. — И не собираемся выяснять.

   Чистокровный тихо хмыкает и приподнимает одну бровь.

   — Я предложу в последний раз, Росс, — с несгибаемым хладнокровием предупреждает Себастьян. — Приведите мне ведьму Гарнер, и я избавлю вас от преследующего возмездия за ослушание.

   — Черта с два, — рычит Росс. — Катись в Ад со своей сделкой.

   — Очень жаль слышать отказ, — с театральным разочарованием вздыхает Себастьян и не без изящности встает с кресла. Он поправляет на себе пиджак и ворот белой рубашки. — Другие демоны будут здесь... — чистокровный встряхивает рукой, и из-под рукава показываются дорогие часы, — через сорок семь часов, плюс минус тридцать минут.

   У меня на секунду спирает дыхание в горле.

   Чуть меньше двух суток — вот, что нам осталось. За это время можно пролететь пол мира, но я знаю, что, даже действуя оперативно, сбежать не получится. Где бы мы ни были, демоны найдут нас. А скрываться до конца своих дней... будет ли тогда это жизнью?

   — Стой, — звучит мой сиплый голос. Я не поднимаю головы, но чувствую, что Себастьян внял моей просьбе и ждет, что я скажу дальше. — Мы согласны.

   — Что ты такое несешь, Эйден?! — взрывается Росс. Его внезапный крик заставляет Джейн вздрогнуть. — Мы ни хрена не согласны, понял, чистокровный ублюдок? Я не согласен! Уясни это и запомни, что я не изменю своего мнения. Я защищу Джейн без твоего вмешательства.

   — И как же быть? — растягивая слова, проговаривает Себастьян. Его голос звучит слегка приглушенно и вдумчиво, словно он обращается к самому себе. — К чьему ответу мне прислушаться?

   — Мы не согласны, — по слогам отчеканивает Росс.

   Я поднимаю тяжелый взгляд на Себастьяна.

   — Я приведу к тебе Анну.

   — Эйден... — Росс с силой сжимает кулаки, что на его руках вздуваются вены и белеют костяшки пальцев.

   Я игнорирую его.

   — Не смей, — тише и сдавленно добавляет он.

   — Как занимательно! — когда Себастьян восклицает это с оживлением, меня перекашивает от отвращения. — Один брат «за», другой — «против». Я предполагал, что все сложится именно таким образом. Поэтому, — коварный взгляд демона перемещается на Джейн, — я хочу узнать, что выберешь ты, милашка. Чью сторону примешь? Росса, или Эйдена?

   — Не впутывай ее в это, — с угрозой говорю я.

   — От твоего ответа будет зависеть судьба вас троих, Джейн, — лилейным голосом обращается к ней Себастьян. — Но прежде, чем ты озвучить этими прекрасными, пухлыми устами свой ответ, позволишь кое-что рассказать?

   Отчего-то становится невыносимо дышать. Я хватаюсь за горло рукой, чувствуя, как легкие начинают гореть от нехватки воздуха. Я пытаюсь сделать вдох, хотя бы крошечный, но безуспешно погружаюсь в агонию. Перед глазами стелется пелена неясности, но я вижу, что с Россом происходит нечто подобное.

   Что это, черт возьми?

   Воздействие Себастьяна на нас?

   Джейн в ужасе смотрит на то, как Росс и я корчимся от неизвестной боли. Она прижимает одну руку ко рту и опускается на колени рядом с братом, когда тот падает от сразившего его бессилия. Я не понимаю, как сам оказываюсь на полу, упираюсь ладонями в пол и с мучительной медленностью теряю сознание.

   — Не слушай его, — Росс хрипит эти слова Джейн.

   — Что с тобой? — она плачет. — Что вы с ними делаете? Почему они… боже… Пожалуйста, прекратите!

   До моего слуха доносится отдаленный стук каблуков ботинок Себастьяна. Я вижу краем глаз, как он идет в направлении к Джейн. В попытке остановить его, ухватиться за ногу чистокровного, я окончательно падаю, растягиваясь на полу. Но продолжаю тянуться.

   Я и Росс знаем, что Себастьян собирается сказать Джейн.

   Мы отчаянно пытались уберечь ее от этого, но сейчас все кончится.

   — Милая Джейн, — сладко поет Себастьян. — Что, если я скажу тебе, что и Росс и Эйден обманывали тебя? Утаивали правду, которую ты имеешь полное право знать.

   — Я… не понимаю, — лепечет Джейн. — О чем вы…

   — Я о твоей душе, детка. О твоих воспоминаниях. Что, если они находятся где-то очень далеко, за пределами нашего понимания и видения этого мира? Запечатанные и невредимые. После того, как ты попала в аварию, твоя душа, которая буквально и значит память, переместилась в темное, холодное место, зовущееся Тардесом — загробной темницей душ. Те, кому ты доверяла, кого любила в своей прошлой жизни и любишь в нынешней, предали тебя, не сказав этого. Они знали о том, что стало с твоей душой. И использовали твое неведение в собственных, корыстных целях… Ведь так, Росс?

   В ответ Себастьяну звучит шипение, громкие хрипы и обрывки ругательств.

   Демон заливисто смеется.

   — Возможно, то, что я сейчас скажу, окончательно поможет тебе выбрать сторону.

   — Джейн… — я собираю остатки сил и привстаю на локтях.

   Я вижу Себастьяна, склонившегося над дрожащей, словно осиновый лист, Джейн. Ладонь демона лежит на маленьком, остром подбородке девушки, приподнимая его. Мне чертовски горько оттого, что я не могу остановить Себастьяна и уберечь Джейн от ужасной правды, которую ей предстоит услышать.

   Себастьян прижимается губами к ее уху и что-то говорит. Он улыбается, произнося убийственную правду, безвыходно слушая которую Джейн стремительно меняется в лице. Оно резко бледнеет и вытягивается, а карие глаза, искрящиеся чувствами, становятся пустыми.

   Я хочу протестовать, но у меня нет сил. Я хочу встать, набить морду этому выскочке из дьявольского пепелища. Желаю повернуть время вспять и закрыть дверь перед носом этого урода, психологического маньяка подземного происхождения. Мне стоило предвидеть это. Мне стоило быть более дальновидным. Но теперь я обездвижен.

   Как и Росс.

   Брат пытается подняться и принять положение, которое принял я несколько минут назад. Но локти его не держат. Он падает, поднимается снова и снова. Преодолевает себя почти с десяток раз. Ради нее.

Перейти на страницу:

"Anna Milton" читать все книги автора по порядку

"Anna Milton" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ), автор: "Anna Milton". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*