Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Путь во Мраке (СИ) - Цыпленкова Юлия (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Путь во Мраке (СИ) - Цыпленкова Юлия (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь во Мраке (СИ) - Цыпленкова Юлия (читать книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Подавив брезгливость, я давилась, но ела под бдительным взором гоблинки, опасаясь оставить хоть крошку. Закончив с завтраком, я встала, поблагодарила и хотела уйти, но была остановлена грозным:

— Ты лорд что ли, сопля болотная? У нищих слуг нет. — Я растеряно захлопала глазами. — Мойка там, — кухарка указала рукой с зажатым в ней огромным ножом. — Отнеси и поставь.

— Хорошо, — покладисто кивнула я, и поспешила к мойке.

После еще раз поблагодарила гоблинку и быстрей сбежала из кухни, чтобы найти дворецкого. Дьер Лони нашелся по деловитому перестуку копыт. Он одарил меня вопросительным взглядом.

— Дьер Лони, где я могу найти портниху? — спросила я.

— Анарина сейчас отправляется по делам в город, она покажет, — ответил дворецкий и прошел мимо.

— Кто такая Анарина? — не без раздражения спросила я.

Бес остановился, смерил меня пренебрежительным взглядом и снизошел до ответа.

— Горничная. Вы можете еще догнать ее, — сказал он и ушел.

Поскрежетав зубами, я быстрым шагом направилась на выход.

— Дьер Анаилэ, вы помните правила? — услышала я прохладный голос дворецкого. — Не бегать!

— Конечно, дьер Лони, — я чуть склонила голову, мысленно сказала все, что о нем думаю, и тем же быстрым шагом направилась на выход.

— Анаилэ!

— Не кричать, дьер Лони, это тоже правило, — ответила я, не оборачиваясь, и выбежала за дверь.

Горничную я успела увидеть. Она была в форменном платье голубого цвета. Такое же платье было надето на гоблинке. Кстати, она каким-то чудом умудрилась его не запачкать. Немного пробежавшись, я пристроилась рядом и вежливо поздоровалась.

— Удачи во Мраке, дьери Анарина.

— Денег нет, — отчеканила нет, приняв меня за попрошайку.

— Уважаемая дьери, — подавив раздраженный вздох ответила я, — мое имя Дариан Анаилэ. Я новый секретарь лорда Бриннэйна. Дьер Лони отправил меня к портнихе и сказал, что вы мне покажите, где она живет.

— Ты секретарь? — поразилась горничная. — Ты же мальчишка еще. Лет-то сколько?

— Четырнадцать, — скромно ответила я.

— Всегда считала нашего хозяина… своеобразным. — Тут же искоса глянула на меня. — Ну и ладно, главное, платит хорошо. А Лони — напыщенная сволочь.

Я чуть не кивнула, горячо соглашаясь с ней, но позволила себе лишь легкую улыбку. Горничная вздохнула и обреченно сказала:

— Ладно, покажу.

Я исподволь рассмотрела ее. Анарина оказалась еще молодой женщиной, не красавицей, но приятной. Ее темные волосы были стянуты в пучок на затылке, а в ушах поблескивали небольшие сережки с фальшивым драгоценным камешком. Она снова покосилась на меня и поджала тонкие губы. Я тут же перестала пялиться и оглянулась по сторонам. Нам навстречу шли два Пьющих кровь. Я даже всхлипнула, глядя на них. Как там мама с папой? А брат? Надо им как-то весточку отправить, что жива и здорова. Только вот увидят, из какого домена пришло послание. Надо подумать. Выдадут жалование, так через мага можно будет попробовать. Один из вампиров обернулся, пристально разглядывая меня, и я сразу опустила глаза. Кто его знает, а вдруг опознает полукровку, еще и девушку в мужской одежде. Снова ссутулилась и состроила страшную рожу.

— Ты чего? — опешила горничная.

— А? — я растерянно посмотрела на нее. — Так…

— Ясно, — усмехнулась Анарина. — Вот и мастерская, — указала она. — И, да, можешь называть меня просто Рина.

— Спасибо, — сердечно поблагодарила я, уже хотела отойти, но опомнилась. — А где мне потом сапожника найти?

Женщина указала пальцем на другую сторону улицы, и я снова ее поблагодарила. Рина ушла, а я взялась за ручку двери, чтобы войти в мастерскую и охнула. Там же мерки снимать будут! И что делать? Паника нарастала. Я выпустила ручку и отошла. Ну, не пойду, что дальше? Чем объясню свой отказ от униформы? Еще и с учетом того, что мне даже переодеться не во что. К архам, надо идти, потерять место я не могу. Иначе окажусь на улице, без денег, без связей и без одежды. Вздохнув, я решительно открыла дверь и вошла. Моя решительность постепенно улетучивалось, чем ближе я подходила к улыбчивой женщине, полудемонессе.

— Удачи во Мраке, — поздоровалась я. — Мое имя Дариан Анаилэ, я новый секретарь лорда Бриннэйна, и мне велели одеться у вас.

— Да-да, юноша, меня уже уведомили. — Кивнула хозяйка мастерской. — Идемте, нужно снять мерки. Думаю, рубашки и брюки, а так же нижнее белье, мы подберем сразу же, а форменный костюм вы сможете забрать уже завтра к вечеру. Лорд Бриннэйн велел так же сшить вам дорожную куртку. Ваш господин так часто бывает в разъездах.

— Лорд Бриннэйн нечасто живет дома? — живо заинтересовалась я.

— К сожалению, да, — она так искренне вздохнула, что я удивленно взглянула на женщину. — Такой лакомый кусочек, — произнесла она себе под нос, вызвав окончательно мое недоумение.

Похоже, хозяйке портняжной мастерской нравился мой хозяин. Хм… А если я…

— Подождите, юноша, сейчас придет дьери…

— Подождите, — я схватила ее за руку. — Дьери Марита, не могли бы вы лично снять с меня мерку, — я умоляюще посмотрела ей в глаза.

— С чего бы это? — возмущенно вопросила она, вырывая руку, но я снова за нее ухватилась.

— Вы умеете хранить тайны, дьери Марита? — жарко спросила я.

Она смерила меня заинтересованным взглядом.

— Ну-у, допустим, — протянула женщина.

Я оглянулась, удостоверяясь, что нас никто не слышит и не видит, подошла к двери и закрыла ее, благо ключ торчал с этой стороны.

— Что ты себе… — начала она, но я приложила палец к губам, призывая к молчанию, и стянула рубашку.

— Ого, — воскликнула портниха, глядя на мою грудь, обтянутую сорочкой. — Но, как же…

— Вы женщина, вы должны понять меня, — прошептала я, стыдливо опустив глаза. — Я люблю его. Давно люблю и не смею рассчитывать на взаимность. Но так, в роли его секретаря, я могу видеть его, слышать, любоваться его силой и статью.

Тьма, откуда это во мне? Это и называется — нужда приперла? Но меня просто несло. Я заломила руки и упала перед женщиной на колени.

— Молю вас, не выдавайте меня! Я не могу без него жить! Он так… так…

— Мил, хорош, благороден, соблазнителен, — договорила за меня портниха, и глаза ее стали вдруг мечтательными. — Ах, как же я вас понимаю, дорогая. Сама замираю, стоит услышать его голос. Однако вы отчаянная девушка.

— Прошу, помогите мне, не открывайте моей тайны! — воскликнула я.

Женщина задумчиво посмотрела на меня, затем махнула рукой.

— Так и быть! Это так романтично и трогательно, — умиленно всхлипнула она. — Сама все сделаю, и тайну сохраню. Даже интересно, чем это все закончится.

— Только умоляю, никому! — умоляла я совершенно серьезно.

— Клянусь, дорогая, — улыбнулась портниха и начала снимать с меня мерки.

Уходила я от портнихи опустошенная. Она столько восторга на меня вылила, а мне пришлось ей поддакивать и тоже восторгаться, что голова к моменту, когда я выбралась на воздух, просто гудела, по телу разливалась физическая и моральная усталость. Я в жизни столько не врала! Наверное, поэтому мои щеки пылали огнем. У сапожника, слава богам, не пришлось ничего врать, мои ноги ничего ему не сказали о том, кем я являюсь на самом деле. Еще и тревога не отпускала. Сможет ли сдержать слово Марита? Вдруг захочет по секрету с кем-нибудь поделиться, и тогда все, день-другой и будет знать весь город. Прощай тепленькое местечко без нужды. Пресветлая, мне бы хоть до первой выдачи жалования продержаться!

Выйдя от сапожника, я огляделась и задумалась, что делать дальше. Таскаться с пакетами, в которых лежала новая одежда, как-то не хотелось, и я решила вернуться в особняк. Может, обед не пропустила. А потом и погулять по городу. Выглядела я теперь в сто раз лучше. Пытаясь вспомнить все количество поворотов, я направилась в мой новый дом.

* * *

Особняк встретил меня тишиной. У меня уже складывалось такое ощущение, что прислуги тут, кроме дворецкого, кухарки и горничной, о которой я узнала по чистой случайности, больше нет. Или это Лони так выпестовал всех, что особняк напоминал едва ли не склеп. Чистый, вылизанный до блеска, склеп. Так и хотелось что-нибудь заорать, но правила предписывали иное. Любопытно, а правила устанавливал сам лорд Бриннэйн или его надутый дворецкий? Надо будет полюбопытствовать у хозяина. Хозяина… Я усмехнулась и направилась к себе.

Перейти на страницу:

Цыпленкова Юлия читать все книги автора по порядку

Цыпленкова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь во Мраке (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь во Мраке (СИ), автор: Цыпленкова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*