Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотница: Лунная лихорадка (СИ) - Ли Ната (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто там ломится в мой дом в такой час? — послышался хриплый прокуренный женский голос как раз вовремя — еще несколько минут и Эрик снёс бы дверь с петель.

— Открывай, ведьма! Человеку нужна помощь!

Оборотень замер в ожидании, заранее продумывая запасной вариант действий в случае отказа. Но, к счастью, через пару секунд послышался звук отпираемого засова. Открылась дверь, и Эрик недоуменно нахмурился, не увидев перед собой никого. Затем его осенило, и он опустил свой взгляд ниже, затем еще ниже, пока не заметил карлицу совершенно отталкивающего вида. Спутанные коричневые космы прикрывал белый платок, а нос занимал едва ли не половину лица незнакомки. Рассматривать ее более детально у оборотня желания не возникло, поэтому, прежде чем женщина успела обратно захлопнуть перед ним двери, Эрик прошел внутрь.

— Что с ней? — деловой тон знахарки пришелся ему по душе.

— Я думал, вы мне ответите на этот вопрос.

Оборотень осмотрелся по сторонам, пытаясь понять, куда можно будет положить Дейдре. Прихожая была заставлена шкафами с самыми различными склянками и бутылками, другой мебели, в том числе кроватей, он не заметил.

— Я хорошо заплачу, — на всякий случай уточнил Эрик, прекрасно зная силу влияния золота на других.

— Заплатишь, король, — невозмутимо согласилась гоблинша, каким-то образом сразу определив его статус. — Неси ее в комнату, я там проведу осмотр и определюсь с платой.

Оборотень недовольно нахмурился: стяжательство гоблинов было хорошо известно в магическом мире, но ситуация не располагала к торгу. Ему пришлось согнуться практически вдвое, чтобы войти в дверной проем. Убранство основной комнаты знахарки не сильно отличалось от сеней, но, к счастью, здесь хотя бы имелась узкая деревянная кровать. Осторожно уложив Дейдре на постель, он тут же отошел в сторону, чтобы открыть доступ манипуляциям ведьмы.

— Твоя Охотница будет жить, — через несколько минут томительного ожидания торжественно объявила знахарка. — Ее тело отравил яд.

Гоблинша задрала кверху зеленый камзол девушки, и пораженный Эрик увидел, что молочно-белая кожа ее тела на пояснице окрасилась в черный цвет. Всему виной было чертово ранение отравленным сюрикеном в человеческом поселении! Как он не догадался раньше?

— Мне предстоит сложная и кропотливая работа, которая стоит очень дорого, оборотень. Ты готов заплатить за ее жизнь такую цену?

— В твоем распоряжении любые богатства из моей сокровищницы, ведьма! — с готовностью заявил Эрик.

— Мне не нужны твои кровавые деньги, оборотень! Ты должен будешь отдать мне нового члена своей стаи, который вскоре неожиданно появится в Даннотаре, но обретение которого станет для тебя полнейшей неожиданностью. Готов ли ты пойти на это?

Как же он ненавидел подобные сделки! Хитрая гоблинша явно намеревалась обвести его вокруг пальца, но переведя взгляд на почерневшее тело Дейдре, Эрик со всей ясностью осознал, что выбор у него отсутствовал. Жизнь Охотницы стоила для него несоизмеримо дороже. Да и на кого рассчитывала знахарка, заключая подобный договор? Одинокой ведьме вздумалось завести себе щенка? Без своей истинной пары король был навсегда лишен возможности произвести свое собственное потомство, а у других членов стаи детей было предостаточно. Одним больше — одним меньше, разве заметят потери? В любом случае приказа альфы ослушаться не посмел бы никто, поэтому Эрик озвучил свое окончательное решение:

— Готов, ведьма. Я обещаю отдать тебе того, о ком пока не знаю, но кто вскоре присоединиться к моей стае. А теперь спаси ее, коли дорожишь своей жизнью!

Лицо гоблинши мгновенно расплылось в довольной улыбке, которая заставила ее выглядеть еще более безобразно.

— Оставь нас вдвоем, король. Она будет жить. Ты успел вовремя, можешь быть спокоен. Но мне нужно уединение, чтобы провести ритуал.

Она практически вытолкнула его в прихожую, захлопнув деревянные двери перед самым носом. Эрик понял, что впереди его ждут изматывающие часы, исполненные тревогой и осознания собственного бессилия.

Но Дейдре не очнулась ни к утру, ни к следующему вечеру.

Глава 7

Охотница медленно возвращалась в сознание: вначале чуткий слух уловил странные звуки кряхтения, затем послышалось мелодичное пение птиц за окном. Дейдре осторожно приоткрыла глаза, поняв, что находится в совершенно незнакомой обстановке.

— Кто вы? — вопрос слетел с губ совершенно машинально, когда она увидела возле себя незнакомую гоблиншу. Женщина выглядела совершенно безобразно, как и все представители этой расы, но Дейдре обратила внимание на живой ум, светившийся в глубине маленьких карих глаз. Весь ее внешний вид и одеяния свидетельствовали о том, что та явно хотела казаться проще, чем являлась на деле.

— Я та, кто спасла твою жизнь.

Внезапно взгляд Дейдре случайно скользнул вниз по своему телу, и она пораженно ахнула, увидев длинные белоснежные волосы. Святая дева, за долгие годы она успела практически забыть свой родной окрас!

— Мои волосы!

— Твои тайны могли сыграть с тобой злую шутку, Охотница. Когда Эрик Безжалостный принес тебя, я, не подозревая подвоха, начала лечение обычной смертной! И очень долго не могла понять, почему тебе от него становится только хуже. Когда противоядие начало выводить вместо яда из тела краску в твоих волосах и я совершенно случайно увидела заостренные уши, ты была уже практически одной ногой в могиле!

Дейдре испуганно прикоснулась к торчащим из волос кончикам ушей, невольно уязвленная вычитывающим тоном знахарки.

— Оборотень знает?

— Нет, я не пускала его на порог и сохранила твой секрет. Надеюсь, за это мне зачтется, так как окаянный разворотил мне полдвора, пока сходил с ума от беспокойства за твое состояние!

Девушка удивленно нахмурились. Сходил с ума от беспокойства? Гоблинша точно ничего не перепутала? Впрочем, сейчас хватало других проблем, чтобы акцентировать внимание на подобных незначительных мелочах. Дейдре резко села в кровати и сразу же ощутила небольшое головокружение.

— Ты все еще слаба. Понадобятся как минимум сутки для окончательного восстановления организма, — торжественно объявила ведьма.

— Спасибо вам. Не знаю даже, как и отблагодарить. Возможно, после завершения контракта…

— Не беспокойся. Король уже заплатил мою цену. Мы с тобой в расчете.

Эрик заплатил за нее. Дейдре почувствовала угрызения совести, решив, что обязательно вычтет эту сумму из своего конечного жалования. Немного успокоив взбунтовавшуюся совесть, она принялась лихорадочно заплетать косы. Только когда ее уши вновь были прикрыты, девушка смогла вздохнуть спокойно.

— Раз ты уже готова, я пойду позову короля, пока он окончательно не выбил мои бедные старые двери.

Готова? Дейдре проследила за вышедшей из комнаты карлицей ошарашенным взглядом, не успев толком и возразить. Но она же лежала абсолютно обнаженной! Ее тело прикрывала лишь тоненькая ткань грязно-серой простыни!

— Где она? — донёсся низкий рокот совсем близко, и Охотница тут же судорожно натянула свое одеяло до самого подбородка. Через секунду дверь комнаты с грохотом ударилась о стену, и Дейдре увидела Эрика. Честно говоря, выглядел оборотень весьма неважно: подбородок, заросший щетиной, залегшие под серыми глазами глубокие тени…

— Что с твоими волосами?

Хороший вопрос. Девушка пригладила свои платиновые косы, лихорадочно силясь придумать любое правдоподобное объяснение произошедшему. К счастью, вошедшая вслед за мужчиной знахарка решила прийти ей на помощь:

— Это побочный эффект моего лекарства. Ты требовал вернуть её к жизни — о сохранении волос в неизменном цвете речи не велось!

Святая дева, благослови эту женщину! Дейдре готова была ее расцеловать за собственное нежданное спасение.

— Тебе не нравится? — дерзко спросила она у оборотня, тоном голоса давая понять, что отрицательный ответ не числится в списке предложенных вариантов.

— Я… не знаю… просто уже привык к черному.

Перейти на страницу:

Ли Ната читать все книги автора по порядку

Ли Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотница: Лунная лихорадка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотница: Лунная лихорадка (СИ), автор: Ли Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*