Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Уроки соблазна - Престон Фэйрин (Фей) (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Уроки соблазна - Престон Фэйрин (Фей) (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Уроки соблазна - Престон Фэйрин (Фей) (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я и не надеялся найти что-нибудь подходящее среди твоей одежды.

— Почему ты так решил? — спросила она раздраженно.

— Я вижу тебя достаточно часто и знаю, какую одежду ты предпочитаешь. К тому же я видел твой гардероб прошлой ночью, когда искал тебе ночную рубашку. И не припомню, чтобы там было что-нибудь подходящее для наших целей.

Она внутренне содрогнулась. Прошлая ночь. Чем больше она пыталась забыть о ней, тем больше воспоминания преследовали ее.

— Что-нибудь в этом шкафу должно подойти для наших целей, какими бы они ни были.

Он улыбнулся, и внезапно она вспомнила, как легко поддавались женщины очарованию его улыбки.

— Джилл, поверить не могу, что ты забыла. В наши с тобой цели входит привлечь внимание Деса, разве не так? А для этого нам нужно специальное платье.

Джилл моргнула. О, небо, она забыла! С того момента, как она этим утром проснулась с Колином в одной постели и обнаружила, что он провел рядом с ней всю ночь, она думала только о нем. Это надо прекратить.

— Что-то здесь наверняка есть. — Она указала пальцем на шкаф. — Из его содержимого можно устроить рождественскую распродажу.

— Согласен. И кстати, не хочу сказать ничего плохого о твоем вкусе. Он безупречен.

Она вытянула руки.

— Тогда в чем дело?

— Здесь нет живых цветов. Вся твоя одежда нейтральных тонов. А мужчинам нравятся яркие цвета. Потом, ты всегда носишь костюмы. Это прекрасно. Но мужчинам иногда хочется увидеть что-нибудь такое, что шуршит и развевается, или, напротив, облегает женское тело теснее, чем самый отлично скроенный костюм, или показывает чуть больше, чем обычно.

Она скрестила руки на груди и подозрительно посмотрела на него:

— Показывает больше, чем обычно?..

— Тела, дорогая. Я никогда не видел тебя ни в чем, что бы не соответствовало образу истинной леди, хотя иногда, я готов признать это, у тебя бывают невинно-сексуальные наряды. Но сейчас нам этого недостаточно.

Дорогая? Только теперь она вспомнила, что прошлой ночью он несколько раз называл ее «дорогая». Что же все-таки это было — самый страшный ночной кошмар в ее жизни или самый лучший подарок? Она пыталась убедить себя в последнем.

После того как Колин сегодня утром ушел из ее офиса, она тщательно продумала каждую фразу их разговора, взвесила все «за» и «против» своей просьбы научить ее, как привлечь Деса. Только таким образом, казалось ей, она сможет добиться желаемого. Но нельзя позволить Колину так обращаться с ней.

— К твоему сведению, я никогда не страдала от недостатка внимания со стороны мужчин.

Его брови приподнялись.

— Среди них когда-нибудь был Дес?

Проклятье. Он ее достал. Она закусила губу.

— Вот именно, — продолжал он. — Завтра мы пойдем за покупками, но кое-что я уже купил для тебя сегодня.

Он исчез. И тут же вернулся с блестящей желтой коробкой для платьев, перевязанной ленточкой. Судя по названию фирмы это было куплено в очень дорогом и первоклассном магазине одежды. Она облегченно вздохнула.

Он протянул ей коробку:

— Иди примерь. Я уверен, оно подойдет. Там еще туфли.

Она не осмелилась спросить, откуда он знает размер ее одежды и обуви. Видимо, он обладал большим опытом по женской части. Она взяла коробку и направилась с ней в свою ванную, отделанную в кремово-золотистые тона. Закрыв дверь, уставилась на свое отражение в зеркале, злясь на саму себя за мысли, которые приходили ей в голову. Что ей, собственно, за дело до того, есть ли у Колина опыт общения с женщинами или нет?

Убедив себя в том, что ей это безразлично, она развязала ленточку, стянула прозрачную обертку, развернула медового цвета шуршащую бумагу и вынула наряд. Платье было сшито из блестящей шелковой материи насыщенного розового цвета. Она надела его, и оно легко, как паутинка, облегло ее тело.

Джилл стояла перед зеркалом в полный рост, рассматривая свое отражение, поворачиваясь из стороны в сторону и не понимая, почему чувствует себя так неуютно в этом чудесном наряде. В нем не было ничего дешевого или вульгарного, создавший его модельер пользовался заслуженной славой.

Платье в самом деле было произведением искусства. Оно безупречно сидело на ней, подчеркивая все изгибы фигуры, льнуло к ее телу, открывая грудь в остром вырезе и сужаясь в талии. От талии воздушная ткань мягко спускалась вниз, подчеркивая бедра. На спине тоже был глубокий вырез. Платье было словно специально сшито для нее.

Невесомость материи создавала ощущение, что на ней вообще ничего нет.

— Ну как? — спросил Колин.

— Я не знаю, — пробормотала она. — Сейчас, одну минутку, — прибавила она громче.

Ничего плохого Джилл не видела в этом платье, дизайн, покрой, ткань были безупречны, но она чувствовала, что выглядит… вызывающе…

Она вынула из коробки туфли, которые оказались такого же розового цвета, как платье. Высокие трехдюймовые каблуки, тоненькие полосочки кожи, благодаря которым они держались на ноге. Джилл с удивлением обнаружила, сделав несколько робких шагов, что в них можно стоять и что они прекрасно подходят.

Она встряхнула коробку, из нее выпала маленькая розовая сумочка. Джилл подняла ее, бросила последний взгляд на свое отражение в зеркале и с каким-то странным, незнакомым ощущением вернулась в спальню.

Колин при виде ее застыл. Выражение его лица смутило Джилл. Обнаженное, ничем не прикрытое желание было написано на нем. Никогда раньше она не видела его таким. Никогда он не смотрел на нее так.

Внутри у нее все задрожало от волнения. Сердце бешено забилось. Между ног стало жарко…

Все это произошло в течение нескольких секунд. Потом его лицо приняло прежнее выражение. Но ее тело все еще трепетало, и ей стоило больших усилий не обнаружить этого.

— Повернись, — велел он хрипло.

Она послушно сделала это, словно была куклой в его руках, он дергал ее за веревочки, а у нее не было сил противиться, поскольку это означало бы противиться своим чувствам.

— Прекрасно, — вырвалось у него.

— Платье… — Джилл закусила губу. — К нему не прилагалось никакого нижнего белья?

— Нет. — Он медленно окинул взглядом ее фигуру от макушки до пальцев ног. — Тебе нужно снять лифчик. Он виден спереди и сзади.

— Я знаю, у меня наверняка найдется другой лифчик, который подойдет.

— И трусики тоже. Их линия выпирает под платьем.

— Я найду другие. — Она поспешила к шкафу.

Колин пошел за ней следом.

— Это платье рекомендуется носить без лифчика, — сказал он, в то время как она рылась в ящике, полном лифчиков. — К тому же он вообще тебе не нужен. У тебя прекрасная грудь.

Ее лицо вспыхнуло. Голова закружилась.

— Откуда ты…

Прошлая ночь.

— Неважно, я найду что-нибудь, только выйди.

— Ладно, но учти, нельзя надевать ничего такого, что было бы видно под платьем.

— Спасибо за консультацию специалиста.

— Потому я и здесь.

— Выйди, Колин.

Он посмотрел на нее:

— Почему ты так напряжена?

Она рассмеялась:

— Ты шутишь? — И тут же призналась: — Это платье… оно, может быть, задумано, чтобы привлекать мужчин, но я чувствую себя в нем голой. И без нижнего белья я на самом деле буду голой.

— А в нижнем белье ты будешь чувствовать себя одетой?

— Да.

Он покачал головой.

— Нам предстоит, похоже, больше работы, чем я думал.

— Если ты думал, что я могу выйти из дома без нижнего белья…

Колин махнул рукой:

— Ладно, забудь. Вернемся к этому позже.

— Позже? — возмутилась она.

Он сказал твердо:

— Можешь надеть другие трусики, но про лифчик забудь. — Он подошел к ней сзади, расстегнул лифчик, моментально стянул бретельки и вытащил лифчик из-под платья, прежде чем она поняла, что происходит.

— Вот так, — прошептал он, и в голосе его прозвучало удовлетворение. — Этот вырез выглядит потрясающе, когда ему не мешает лифчик.

Она облокотилась на дверцу шкафа. Колени не держали ее.

— Умелый трюк для вечеринки. Вот почему ты так нравишься женщинам.

Перейти на страницу:

Престон Фэйрин (Фей) читать все книги автора по порядку

Престон Фэйрин (Фей) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Уроки соблазна отзывы

Отзывы читателей о книге Уроки соблазна, автор: Престон Фэйрин (Фей). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*