Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Трофей победителя (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Трофей победителя (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Трофей победителя (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Без толку, нужно что-то другое, нужен меч! Он пропал, я шарил ладонями по камню, сдирал ногти, искал… Вот! Рукоять легла в ладонь и словно правила рукой, заставила ее подняться и наотмашь ударить ублюдка. Не знаю, куда попал и чья кровь стекала по лицу. Знаю только, что тяжелый меч снова отлетел, а солдат упал рядом. Я суматошно отполз, смотрел на него и ждал нападения, но тот лежал на животе и пялился в пол, к приоткрытым губам медленно подползала темная лужица. Кровь — он сдох.

Сердце бухало в груди, ветер завывал и приносил звуки сражения. Все болело, даже вздохнуть было тяжело, и я с трудом подполз к зубцам.

— Нет, — вырвалось из груди, — боги, нет…

Впереди, за крышами построек, виднелись казармы, рядом с ними и шла битва. Солдаты сливались в подвижную тень, в которой блестели мечи и металлические вставки доспехов. А за казармами — распахнутые ворота, через которые вбегали солдаты. Лакрийские солдаты.

— Лас, — я прислонил горящее лицо к камню, — чтоб тебя духи выдрали.

Вот почему он отказался от слуг и не отпустил своих солдат: они убрали часовых и стражу у ворот. У павлина было время, чтобы изучить замок и смену караульных. Боги, мы сами позволили им дождаться ночи! Убив часовых, мерзкие твари наверняка стащили под наши стены лестницы, на случай если трап подожгут. Но это некому сделать, теперь они в замке и захлопнут ворота перед носом городской стражи и любого, кто придет нам на помощь.

***

— Какая ты сладенькая, — шептал лорд Мартом и посасывал мочку моего уха.

Я сидела у него на коленях и обнимала уже без страха, водила ладонями по крепким плечам и пыталась ощутить тепло сквозь ткань.

— Невозможно оторваться, — улыбнулся лорд Мартом.

Он гладил шею ладонью, сперва нежно, но терпение быстро заканчивалось. Ласка становилась требовательной, я снова была в его власти и простонала, когда лорд Мартом дернул ворот платья. Ткань затрещала, но осталась на месте. Не страшно, ведь он опустил руку на мою грудь и с силой надавил, стал сжимать. Я чувствовал твердость в паху лорда Мартома и несмело двигала бедрами. Каждое касание настырных пальцев, каждый вздох и поцелуй подпитывали внутренний огонь; хотелось извиваться, отвечать и делать что-то. Но как мешать ласкам и большой ладони на груди? Нет, это слишком сладко. Я запрокинула голову и простонала, пока лорд Мартом водил по ней губами и нетерпеливо целовал.

За прошедшую неделю смущение пропало. Ничто не омрачало удовольствие, когда между ног двигался юркий язык или лорд Мартом скидывал одежду при свете. Все напоминало сказку: ни Вайлира, ни страха, одно понимание, что это закончится и нужно успеть насладиться.

Губы лорда Мартома добрались до моих. Он комкал платье, дергал его и источал нетерпение. Я дрожала при мысли, что именно сегодня стану его. Разум подсказывал, что это не нужно, но он мерк из-за нестерпимого желания плоти, которое извивалось внутри и требовало еще.

— Фалейн, — выдохнул лорд Мартом.

Вдруг раздались посторонние звуки, я и не сразу поняла, что кто-то барабанил в дверь и кричал:

— Мой лорд! Нападение!

Он замер и напрягся. А мне хотелось еще, больше страсти, больше объятий, но лорд Мартом встал с кресла и поставил меня на ноги. Он крикнул, чтобы заходили, и к нам ворвался тощий слуга и несколько стражников.

— Нападение, лакрийцы! — сказал самый рослый, со светлой бородой. — Они сняли дозорных и захватили ворота, они напали на казармы!

Нападение? Одно слово вызывало ужас и напоминало, как слуги бегали по замку отца, а в воздухе витал ужас, близость смерти и страданий. Я не верила, не хотела, но резкие голоса и движения стражников убивали надежду.

— Найдите Вайлира и трубите, чтобы пришли солдаты из города, — решительно заговорил лорд Мартом. Он давал распоряжения, перечислял имена, потом повернулся ко мне: — Фалейн, слуга, за мной.

Он кинулся в свою спальню, на ходу сбрасывая расшитый камзол. Слуга метнулся следом и раскрыл сундук, стал суматошно копаться в нем. Меня затрясло. Нападение, так близко, снова будет ужас, снова смерти. Я смотрела на лорда Мартома и по-детски надеялась, что он все решит. Но это же война, боги, она все уничтожает!

— За тобой придут, — торопливо говорил он, натягивая металлический нагрудник, — отведут к Вайлирии, башня хорошо укреплена.

Метал позвякивал, слуга торопливо застегивал ремешки нагрудника, лорд Мартом — пояс. Вставив меч в ножны, он метнулся к выходу, волосы скользили по спине, блестели, как пламя. Лорд Мартом уходил на битву, как когда-то мои отец и братья. Они не вернулись, а что будет с ним?

— Лорд Мартом! — крикнула я.

Он повернулся, смотрел на меня всего пару мгновений, словно прощаясь. Взгляд был мягким и задумчивым, показывал, что этому человеку не все равно. Я не могла отпустить его вот так, без прощания, вопросов и… не знаю, что-то требовалось!

Мы ничего не сказали. Лорд Мартом ушел, оставив меня одну в тишине, где ничто не мешало ужасу. Нападение… предыдущее убило меня, боги, неужели снова все рухнет?

Четверо стражников вели меня к леди Вайлирии. Мелькали коридоры, лестницы пролеты, все пустые, ненормально тихие. Я прижимала к груди кинжал и готовилась: на нас напали, не могло быть так спокойно. Враги за этим поворотом? За следующим?

Они атаковали сзади. Раздался гулкий топот и меня толкнули к стене. А дальше звон, хлопки, рык… все так быстро менялось, что я не могла опомниться. Стражники дрались, огонь отражался на вставках доспехов, как отблески внутренней ярости. Двое скрестили мечи над головами, и воздух рассек звон, третьего ударили в лицо рукоятью, четвертый вскрикнул и упал. Я пятилась, мяла руками кинжал и вздрагивала после каждого звука.

Вдруг меня схватили за одежду и дернули. Друзья не станут подбираться тихо, не потащат в неизвестность, это враг!

— Помогите! — закричала я и выхватила кинжал.

Что-то ударило по руке, и он вылетел. Он исчез! А незнакомец все дергал меня за собой, ничего не говорил и рычал.

— Нет, на помощь!

Горло драло от крика. Я вцепилась в руку незнакомца, но на ней была перчатка, проклятье! Паника билась, огонь слепил глаза, вокруг метались тени. Я сжимала рукав незнакомца, двигалась выше, пока не вцепилась в его лицо. Колючие щеки, кожа, кровь под ногтями — все как во сне, ураган из неясных ощущений. Он ревел и качал головой, дергал меня из стороны в сторону. Рядом сверкнул меч, и хватка ослабла. Я не успела опомниться, как этот негодяй исчез и меня дернули в другую сторону. Не позволю, не дамся!..

— Идемте, быстрее! — голос был неожиданно мягким. Я разглядела знакомую светлую бороду — стражник, это он приходил в спальню лорда Мартома.

И снова мы помчались по темным, опасно тихим коридорам. Огонь в факелах резко извивался и трещал, словно напитавшись злобой, требуя крови. Хотелось чувствовать в руках кинжал, но он пропал, а враги подбирались тихо, могли прятаться за любым поворотом.

Стоило влететь в комнату леди Вайлирии, как раздался крик:

— Кто здесь? Кто?!

Она отмахивалась от служанок и тряслась под мехами.

— Это я, леди Вайлирия.

— Фалейн?

Я подбежала к ней и обняла. Через окно просачивались звуки битвы, которые могут приблизиться, раздаться за дверью или прямо здесь!..

— Где матушка? — спросила леди Вайлирия.

— Скоро придет.

Она не переставала всхлипывать и трястись. Служанки стояли над нами и взволнованно переглядывались. Мы слушали битву, боясь громко вздохнуть и привлечь ее внимание. От нас ничего не зависело, но от бессилия хотелось придумать ритуал или хоть что-то для спасения. Так и прошла ночь, и к рассвету битва утихла. Мы победили? Нас захватили? Ничего не ясно, и никто не приходил. Я убедила леди Вайлирию, что все хорошо, а она была рада поверить и задремала на подушках. Наивное создание, мне бы ее спокойствие: я-то знала, что воинов в замке меньше, чем лакрийцев. Было страшно выйти к стражникам и спросить, ведь неизвестность дарила надежду, пусть ложную, но мне все равно ничего не изменить.

Перейти на страницу:

Острожных Дарья "Волхитка" читать все книги автора по порядку

Острожных Дарья "Волхитка" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трофей победителя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трофей победителя (СИ), автор: Острожных Дарья "Волхитка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*