Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь, граничащая с безумием. Книга 1 (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il" (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗

Любовь, граничащая с безумием. Книга 1 (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il" (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь, граничащая с безумием. Книга 1 (СИ) - Ильина Оксана Александровна "oksana.il" (читать онлайн полную книгу .txt, .fb2) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я понимаю, со временем привыкнешь, – улыбнулась женщина и сразу же серьезно произнесла: – Вернемся к вчерашнему… Понимаешь, здесь, в глуши, мы лишены всяческого веселья. Поначалу мне казалось, что сойду с ума от тоски. Около года мы с Дейлой были в замке вдвоем, не считая прислуги. Остальные девушки присоединились к нам лишь после. И все это время мы жутко тосковали, пока не начали развлекать себя сами… Так и появились наши маленькие шалости… Все добровольно. Каждая выбирает то, что ей нравится… Возможно, если однажды ты присоединишься к нам, то поймешь все сама…

– Простите, но такое мне чуждо, – быстро ответила Кэтрин, так как даже мысль о подобном была ей до тошноты противна.

– Не зарекайся, дорогая. Лишать себя удовольствия – большая глупость,– взяв подобие щетки, Аделаида скользнула к графине. – Она собрана из горных трав, укрепляет тело и дух.

Кэтрин не успела даже опомниться, как принцесса оказалась рядом и сразу же принялась растирать ее плечи.

– Не стоит, – несмело возразила девушка. – Позвольте, я сама.

– Брось, мне не в тягость, – руки женщины переместились на ее спину, и Кэт заметила, что та замерла. – Боже, милая, кто же тебя так? Неужели Дантон такой изверг?

– Нет, это не он! – пылко промолвила Кэтрин, сама не понимая, почему обвинения принцессы ее так задели. – До того, как я стала его женой, на мою долю выпало немало.

– Бедняжка! Страшно представить, как ты такое пережила, – неожиданно щетка исчезла из рук Аделаиды, а ее ладони скользнули по животу Кэт.

– Не бойся, – прошептал она, когда Кэтрин дернулась. – Я не причиню тебе вреда, а лишь покажу, что удовольствие могут доставлять не только мужчины.

Горячий рот принцессы прижался к ее плечу, а рука скользнула между ног. Графиня отскочила, пораженно глядя на женщину. Внутри нее странным образом одновременно встрепенулись омерзение и предвкушение. Нет, она не желала это чувствовать, не хотела, чтобы к ней прикасался кто-то, кроме Мишеля… Последнее было как удар. Не ожидание осознания, на которое в тот момент у нее просто не было времени. Все, о чем Кэтрин думала, – это как поскорее сбежать.

– Прости, что напугала, – иронично улыбнулась Аделаида. – Скажи, ты все еще девственница?

Вместо ответа девушка нахмурилась, приоткрыв рот от удивления. Напор принцессы был ошеломляющим. Кэт с трудом заставляла себя оставаться на месте.

– С ума сойти! – воскликнула женщина, прихлопнув в ладоши, – Дантон, видимо, ненормальный, раз оставил такой лакомый кусочек нетронутым. Когда я впервые тебя увидела, сразу же поняла, почему он предпочел тебя Агнес. Моя сестричка не сравнится с тобой в красоте. Но вот его холодность меня поражает. Неужели капитан предпочитает мужчин? Это многое бы объяснило.

– Нет же, – снова вступилась Кэтрин и с досадой в голосе произнесла: – Я думаю, он просто любит вашу сестру…

– Любит Агнес? – усмехнулась Аделаида так, словно ту нельзя любить. – Тогда почему женился на тебе?

– Этого я не знаю. Как вы заметили, мы с ним не особо близки, – ответила графиня, посчитав лишним делиться с принцессой своими догадками.

– Все довольно странно, – выдвинула вердикт женщина. – Ты его любишь?

– Нет! – воскликнула Кэтрин слишком быстро, будто испугавшись этого вопроса. – Позвольте вернуться в комнату, мне снова нездоровится…

70 глава

Первым неудержимым желанием было нестись из замка сломя голову, но здравый смысл все же взял верх. Кэтрин рассудила так: если исключить странные пристрастия принцессы и ее окружения, то в целом ей здесь ничего не угрожает. Пусть и происходящее противоречило устоям девушки.

К окончанию очередной бессонной ночи Кэт подумала, что уж лучше бы Мишель ее нашел. Ибо, как старательно она ни пыталась обвыкнуться, находиться в этих стенах ей было в тягость. Да и рядом с мужем девушку ждет не лучшая участь, но, возможно, у нее есть шанс его убедить? Ну не зверь же он, в конце концов? Разве можно убивать из-за своей прихоти? Кэтрин готова была умолять Дантона сохранить ей жизнь, а вместо смерти отправить в какой-нибудь далекий монастырь, объявив всем о гибели своей жены. Кэт не знала своего мужа, даже предположить не могла, что у него в голове, но отчаянно не хотела верить в то, что он монстр. Ну не мог человек, который совсем недавно так страстно ласкал ее, в один миг возжелать ее смерти. Не мог! Она не желала об этом думать, потому что тогда мучительно жгло в груди. И Кэтрин не знала, откуда появляются эти саднящие ощущения в грудной клетке. Не знала, почему при воспоминании о Мишеле мурашками покрывается вся спина. Не знала, но была уверена в том, что хочет жить…

Утро началось не с завтрака, как бывало во все предыдущие дни. Вместо служанки с подносом в руках в комнату ворвалась фрейлина:

– Твой му-му-ж… – заикаясь, простонала она. – Твой муж здесь!

Мишель нетерпеливо мерил шагами холл. Ожидание довольно сильно выводило из себя. Сначала стража не желала открывать ворота, а теперь принцесса Аделаида не спешила его принимать. Терпение мужчины почти иссякло, когда, наконец, двери отворились. Быстрым шагом Дантон направился в зал, из которого торопливо выскочила фрейлина.

– Где моя жена? – без лишних предисловий спросил граф.

– Милорд, – холодно произнесла принцесса. – Я понимаю, меня при дворе не жалуют, очернив до невозможного. Но это не позволяет вам вести себя подобным образом в моем присутствии! Я принцесса по рождению, и этого никто не сможет отнять, как далеко бы меня ни посылали!

– Не сочтите за дерзость, ваше высочество, я проделал долгий путь верхом в поисках своей супруги, и мне не терпится ее увидеть, – Мишель попытался умерить пыл.

– А вы уверены, что она желает вас видеть? – спросила Аделаида, прищурив глаза.

– Это я лично спрошу у нее, – снова его голос дрогнул от злости. Дантон с трудом сдерживал гнев. Когда он узнал, где Кэтрин, то чуть не взорвался от бешенства. Какого черта ее потащило в этот вертеп? О репутации принцессы было известно всему двору. А ее странные пристрастия и вовсе вызывали отвращение.

– Ваша супруга просила у меня защиты, и без позволения Кэтрин я не покажу ее вам, – заявила женщина, нервно елозя в кресле.

– Мне не нужно ничье позволение! – вышел из себя мужчина. – Либо меня отведете к ней, либо я сам ее найду!

– Не горячитесь, капитан. Я нисколько не запрещаю вам увидеться с женой, – чуть мягче промолвила Аделаида. – Но увезти не позволю, если она сама того не пожелает!

– Не позволите? Увезти собственную жену? – Дантон громко расхохотался. – У вас для этого нет ни прав, ни возможностей! Проводите меня к графине Дантон немедленно!

Кэтрин тряслась, натягивая второпях платье. Мишель нашел ее! Как? Зачем? Почему? Что он сделает с ней теперь? Моментально в душе зародился страх, хотя еще на рассвете она думала о том, что лучше бы уж муж нашел ее. Но девушка не была готова к встрече. Боялась посмотреть ему в глаза, не хотела видеть в них безразличие. Не желала столкнуться с равнодушием, с которым он отправил ее на смерть. Долго размышляя о том его разговоре с королем, Кэтрин поняла, что совсем не хочет знать его ответ. Только к лучшему, что она больше ничего не услышала, потому что тогда бы Дантон навсегда остался для нее врагом. А так, как говорится, не пойман – не вор. И она все еще могла лелеять слабую надежду на то, что он ответил отказом. Для чего? Кэтрин сама не знала ответа…

Дверь с грохотом раскрылась, и в проеме застыл Мишель. Сердце в груди напоролось на ребра, и в тесном платье стало трудно дышать.

– Мы возвращаемся домой, – после угнетающего молчания заявил граф.

– Зачем? – спросила девушка, попятившись назад.

– Затем, что ты моя жена и должна быть рядом со мной! – гаркнул мужчина, захлопнув за собой дверь.

– Жена, которую вы собирались убить? – горько усмехнулась Кэтрин.

– Что за бредни ты несешь? – Дантон гневно нахмурился.

– Я слышала ваш разговор с королем! – призналась она, на мгновение сомкнув глаза, и за этот короткий промежуток времени почувствовала, как внутри все напряглось.

Перейти на страницу:

Ильина Оксана Александровна "oksana.il" читать все книги автора по порядку

Ильина Оксана Александровна "oksana.il" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь, граничащая с безумием. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, граничащая с безумием. Книга 1 (СИ), автор: Ильина Оксана Александровна "oksana.il". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*