Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стойте там, — негромко приказал он.

Раздался испуганный вскрик, и тут же чей-то голос попросил:

— Пожалуйста, не стреляйте, мистер.

— Подойдите ближе. — Щурясь от солнца, Грегори с удивлением разглядывал сжавшиеся фигурки. Теперь он узнал их — это были девушки из заведения того отвратительного мексиканца. С ними был какой-то парень. — Какого черта вы тут делаете?

Юноша решительно шагнул вперед и поднял револьвер:

— Нет, это вы скажите, кто вы и что тут делаете! А я защищаю и охраняю этих девочек… Он из людей Веги? — спросил парень, обернувшись к своим спутницам.

— Нет. — Грегори узнал девушку, с которой разговаривал у входа в салун. — Но я видела его раньше. Он был с ней.

— С ней? — переспросил Грегори. — Вы говорите о Виолетте?

— Она сказала, что ее зовут Возмездие, и, я думаю, она самая замечательная на свете. Она освободила нас.

Клайн вздохнул. В такое он мог поверить: это было вполне в духе Виолетты — броситься спасать кого-нибудь, кто не больно-то заслуживал такой чести. Например, такого, как он сам.

— Входите в пещеру, — позвал он. — А ты, приятель, опусти оружие, а то, не дай Бог, оно выстрелит и выдаст нас.

Несколько секунд парнишка недоверчиво разглядывал его, но затем все же убрал револьвер в кобуру.

— У вас не найдется еды, мистер? — спросила та девушка, что была посмелее прочих. — Вот уже два дня мы прячемся от людей Веги, и за все время у нас во рту не было и крошки.

— Угощайтесь. — Грегори махнул в сторону сумки с продуктами.

Вскоре вся компания с жадностью поглощала его припасы. И вдруг Грегори заметил, что через плечо одной из девиц перекинуты очень знакомые седельные сумки.

— Откуда у вас эти сумки? — Вопрос прозвучал резко, девочка испуганно вздрогнула и прижала к себе драгоценный груз.

— Это она нам дала. Она нарисовала нам карту, и мы выкопали их точно в том самом месте. И они наши, так что даже не думайте их отобрать.

Юноша снова выхватил револьвер. Проделано это было довольно быстро, и Грегори подумал, что из него, пожалуй, получится неплохой защитник. Со временем. Он не пошевелился, только печально покачал головой. Ах, Виолетта, Виолетта — еще одно ограбление, а ты опять без денег.

— Остынь, парень, — сказал он. — Мне не нужны ваши деньги.

— Она с вами? — спросила одна из девочек. — Я не успела поблагодарить ее за то, что она нас спасла.

— Нет, ее здесь нет, — покачал головой Грегори.

— Но она в безопасности? — взволнованно спросила девушка. — Она собиралась убить Вегу, но мы не знаем, удалось ли ей… Если ее схватили, то мы должны вернуться и попытаться ей помочь. Это самое меньшее, что мы можем для нее сделать.

Грегори не мог послать девочек обратно в ад, к отвратительному дьяволу, который их мучил. Он считая, что их судьба его не касается. Но Виолетта решила иначе. И теперь он тоже в ответе за этих детей. Ложь далась ему легко и прозвучала убедительно:

— Она уже далеко отсюда.

— Я сразу поняла, что вы особенный. — Смелая девушка улыбнулась ему. — Ну, еще когда вы дали мне те деньги просто так… Вы и Виолетта подходите друг другу, потому что вы оба — необыкновенные люди…

«Ну да, — горько подумал Грегори. — Мы оба не такие, как все, — мы ненормальные». Последние два дня его все навязчивее одолевало поистине самоубийственное желание — вернуться в Индепенденс и попытаться вытащить Виолетту из тюрьмы. На это решится только сумасшедший. Впрочем, Виолетта уж точно могла бы решиться на такое…

— Мне надо ехать, — заявил он парню. — Большую часть припасов я оставлю вам. Сидите в шахте, пока не убедитесь, что Вега и его люди бросились по моему следу. — Он посмотрел в глаза юноше: — Надеюсь, ты достаточно взрослый, чтобы позаботиться о девочках?

Парень встал, расправил плечи и бесстрашно выдержал его взгляд.

— Я и сам убил бы Вегу, если бы мне не надо было заботиться о них. В пятидесяти милях отсюда есть ферма. Она принадлежит моей семье. Девочки будут там в безопасности. Они смогут у нас жить, пока не решат, что хотят делать дальше.

Грегори кивнул и начал собирать вещи. Юноша произвел на него хорошее впечатление. Пожалуй, он и впрямь доведет девчонок до фермы.

— Надеюсь, я встречу когда-нибудь человека, похожего на вас, — обратилась к Грегори робкая девушка со светлыми волосами. — Настоящего человека, который не будет бить меня просто потому, что день не задался.

— Обязательно встретишь, — улыбнулся ей Грегори.

Мысль о том, что пришлось пережить этим девочкам, наводила на него тоску. Бедняжка, зачем ей встречать такого, как он… Грегори решил, что поедет открыто, чтобы погоня увязалась за ним. Но вот только он еще не решил, куда ехать — вперед по дороге с украденными деньгами к новой счастливой жизни или назад, в Индепенденс.

Тюремная камера напоминала Виолетте одну из каморок в доме Веги. Она сидела на тощем матрасе, подтянув колени к груди. Пока ей была дарована передышка. Вега и помощники шерифа отправились искать девушек и Грегори. Виолетта молила Бога, чтобы их постигла неудача.

Прошло два дня. Виолетта надеялась, что отсутствие Веги хороший знак — значит, его поиски не увенчались успехом. Шериф приносил ей хлеб и воду. И подолгу пристально разглядывал ее, словно пытаясь определить, какой длины понадобится веревка… А может, и о том, как он сможет поразвлечься с ней перед казнью.

— Ты была одной из девочек Веги?

Виолетта подняла глаза и посмотрела сквозь прутья решетки. Шериф сидел за столом и беззастенчиво рассматривал ее. Она не стала отвечать. Зачем? Ей нечего было сказать этому человеку. Когда она жила в Индепенденсе, шерифом был другой. Вега платил ему, да и этот тоже наверняка берет взятки. Иначе Виктор уже вылетел бы из города.

— Ты храбрая женщина — не побоялась разозлить Вегу, — продолжал шериф. — Если он не найдет ни девочек, ни денег, тебе придется туго.

К этому ей не привыкать. Просто теперь это будет труднее пережить — после того, как она узнала, какой прекрасной может быть жизнь. Майлз Трафтен избаловал ее, и не только тем, что приучил жить в окружении хороших вещей.

Нет, самое страшное было — привыкнуть жить среди хороших людей, а потом вернуться сюда. Майлз и Лайла позволили ей почувствовать себя любимой, нужной, то есть нормальным, полноценным человеком. А она отплатила им злом, превратившись в подобие своего отца, — она грабит банки и пыталась убить человека. И вот теперь оказалась в тюрьме без надежды на свободу.

Виолетта не сомневалась, что Грегори не придет и не спасет ее. У него слишком много здравого смысла, чтобы сделать такую глупость. Он сбежал, и слава Богу — она не желала иметь на своей совести еще и его смерть. Хорошо бы девочки смогли добраться до безопасного места.

— Я не в восторге от его заведения, — продолжал брюзжать шериф, нимало не смущенный ее молчанием. — Но он хорошо платит, и потому я терплю Вегу и его малявок. Сам я предпочитаю настоящим женщин, — он откровенно разглядывал ее тело, — таких, как ты.

— А я предпочитаю мужчин, которые не терпят грязи и подлецов и которых нельзя купить, — не осталась в долгу Виолетта.

— Не так уж много на свете мужчин — или женщин, — которых нельзя купить. — Шериф рассмеялся. — Спорю, даже у тебя есть цена… Особенно если ты хочешь выбраться из-за решетки.

Есть ли у нее цена? Да. Безопасность ее братьев и сестры. Любовь друг к другу согревала их в не слишком теплом и ласковом родительском доме. Ну почему она все время думала о мести, а не об их жизнях?

На улице раздался стук копыт, и Виолетта поняла, что передышка закончилась. В помещение тюрьмы ввалился Вега. Она увидела его лицо, искаженное яростью, и поняла, что он вернулся ни с чем; на душе стало легче.

— Убирайся! — приказал мексиканец шерифу. Тот встал и пошел к двери. На пороге обернулся и предупредил:

— Не убивай ее… пока.

— Не беспокойся. — Вега гнусно ухмыльнулся. — Ты тоже свое получишь, после того как я закончу. И позови своих дружков — всех.

Перейти на страницу:

Томпсон Ронда читать все книги автора по порядку

Томпсон Ронда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Голубые фиалки отзывы

Отзывы читателей о книге Голубые фиалки, автор: Томпсон Ронда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*