Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Голубые фиалки - Томпсон Ронда (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 12

Тошнота подкатила к горлу Виолетты. Даже запаха этого места было достаточно, чтобы вмиг ожили все ее страхи и воспоминания. Она огляделась. В салуне было лишь несколько завсегдатаев, уткнувшихся в свои кружки. За стойкой стояла девочка — та, что так смело разговаривала с Грегори и с ней.

Когда Грегори упомянул о новенькой девочке, которую Виктор предложил ему, Виолетту охватил страх: а вдруг это Роуз? Она не могла больше ждать и, ускользнув от Грегори, вернулась в город.

— Что вам подать, мистер? — спросила девочка.

— Я ищу девушку. — Виолетта старалась, чтобы голос ее звучал хрипло.

Девочка за стойкой улыбнулась:

— Я видела вас сегодня. Подождите минутку, я позову кого-нибудь меня подменить, и мы пойдем в отдельную комнату.

— Вы здесь хозяйка? — Виолетта демонстративно оглядела помещение.

— Нет, — ответила девочка. — Хозяина зовут Виктор Вега, но он… сейчас занят.

Виолетта судорожно сглотнула. Желчь поднялась к горлу, и она испугалась, что ее сейчас вырвет.

— Я хотел бы поговорить с ним… Слышал, у него есть новенькая… — выдавила она сквозь стиснутые зубы.

— Точно. — Девочка за стойкой вздохнула. — Он привез ее на прошлой неделе. Даже не очень бил… пока. Ну, пока она новенькая и все такое.

— Я хочу посмотреть на нее, — заявила Виолетта. — Вернее, я хочу увидеть всех девушек.

В грустных глазах девочки промелькнул интерес.

— Об этом надо поговорить с Виктором. Видите ли, он держит нас взаперти и больше трех зараз никогда не выпускает. Говорят, несколько лет назад одна из девушек сбежала, и с тех пор он стал очень осторожен.

— Вы позовете его?

— Вы можете подождать в гостиной? Идите прямо…

— Я знаю дорогу.

И Виолетта пошла в комнату, которая множество раз снилась ей в кошмарных снах. В коридор выходили двери темных клетушек, где и помещалось-то всего матрас на полу да таз для умывания. Вскоре она услышала звуки, которые тоже были ей знакомы: стоны и пощечины.

Она не могла стоять и ждать, пока Вега закончит избивать свою жертву. Виолетта пошла на звук и вскоре остановилась у очередной закрытой двери. Кровь застыла в ее жилах — она услышала злобный голос Виктора:

— Я предупреждал, что изобью тебя, если ты опять попытаешься удрать с этим мальчишкой! Ты принадлежишь мне! Только мне! Я буду твоим хозяином до тех пор, пока ты не станешь старой и никому не нужной.

Опять звук удара. Виолетта заколотила в дверь. Послышались проклятия, и дверь распахнулась. Крик замер в горле Виолетты, так и не вырвавшись наружу. Перед ней стоял дьявол.

— Чего надо? Я занят!

Ей все же удалось совладать с собой:

— У меня к вам дело.

— Нужна девочка?

— Новенькая.

Глаза хозяина загорелись алчностью.

— Она будет недешево стоить.

— Я могу заплатить. — Сунув руку в карман, Виолетта извлекла несколько банкнот.

Виктор потянулся к деньгам, но Виолетта отпрянула в сторону:

— Не раньше, чем увижу ее. Может, она мне и не понравится.

— О, эта понравится! — ухмыльнулся негодяй. — Мне пришлось прокатиться до самой Мексики, чтобы ее заполучить. Я выменял ее у апачей на несколько ружей. Ее украли, когда она была младенцем, и растили в племени. Дикая, как лесная кошка.

— Она индианка?

— Нет, она родилась в семье мексиканцев, но настоящая дикарка.

— Значит, из Мексики? — Только теперь Виолетта поняла, что ее легким не хватает воздуха — от страха, что за дверью может оказаться Роуз, она непроизвольно задержала дыхание.

— А что вы имеете против мексиканцев? — Глаза Веги превратились в две узкие темные щелки.

— Да ничего, — пожала плечами Виолетта, и это была правда. Она имела кое-что против Виктора Веги, который был выродком и позором своего народа. Так же как встречаются выродки среди белых и среди апачей. — Просто мне нравятся голубоглазые и со светлыми волосами.

— А-а, ну, вообще-то мне тоже. — Хозяин успокоился. — Есть тут одна такая.

Виктор подошел к одной из дверей, достал из кармана связку ключей и отпер замок. На матрасе, подтянув коленки к подбородку сидела худенькая девочка. На мгновение сердце Виолетты перестало биться — ей показалось, что это ее сестра. Но вот она подняла голову, и Виолетта узнала ее — сегодня она зазывала клиентов у входа в салун.

— Это Мэри. Нравится?

— Ничего не вижу в такой темноте, — проворчала Виолетта. — Пусть выйдет в коридор — там побольше света.

— Ты что, оглохла? — рявкнул Виктор. — Шевелись!

По тому, как девочка двигалась, Виолетта могла с уверенностью сказать, что недавно ее сильно избили. А может, не только избили. Мэри вышла в коридор. Голову она держала низко опущенной, и пряди волос скрывали ее лицо. Виолетте показалось, что она увидела себя, какой была несколько лет назад.

— Ну и как? — спросил Вега.

Виолетта выхватила револьвер и наставила его на хозяина.

— Давай ключи. Быстро!

Его глаза расширились от удивления:

— В чем дело? Вы кто?

— Потом узнаешь. — Она ткнула дуло ему в лицо. — Давай ключи!

Он протянул ей связку.

— Теперь иди в комнату.

На секунду ей показалось, что он хочет броситься к ней, чтобы доставить ей удовольствие: дать возможность его пристрелить. Но Вега покорно шагнул в каморку.

— Закрой дверь и не мешай девчонке запереть ее, а то я всажу тебе пулю прямо в глотку. Слышишь?

Вега кивнул. Его лицо стало темно-красным от ярости. Но он закрыл дверь.

Виолетта кинула ключи Мэри:

— Запирай.

Та без возражений взяла связку и повернула ключ в замке.

— Выпусти всех девушек и скажи, чтобы шли в холл. И соберите всю одежду, какая у вас есть.

Виолетта вернулась в зал и, направив револьвер на посетителей, приказала:

— Убирайтесь отсюда! Живо.

Ей повезло: никто не стал шуметь и выяснять отношения. Бродяги молча встали и поспешно покинули салун. Девушка за стойкой смотрела на Виолетту с изумлением.

— Что вы делаете?

— Даю вам шанс.

Из коридора появились остальные девочки, неся в руках шали и кое-какую одежонку. Всем им можно было дать не больше четырнадцати лет.

— Кто из вас хочет остаться здесь? — спросила Виолетта.

Никто не ответил.

— Кто из вас оказался здесь по собственной воле? — Вновь ответом было молчание.

— Кто хочет уйти отсюда?

— Мы все хотим, — ответила девушка за стойкой. Она покинула свое место и присоединилась к остальным. — Но нам некуда идти. Мы здесь потому, что у нас нет родных… а у кого есть, так родные и продали нас сюда.

Виолетта прекрасно понимала этих девочек. Она тоже прошла через это, и воспоминания до сих пор не поблекли в ее памяти. Лайла — ангел во плоти — спасла ее. Сама она далеко не ангел, но попробует помочь этим детям, сделать хоть что-то для их спасения.

— Я нарисую вам карту. Если доберетесь до обозначенного на ней места, найдете там сумки, полные денег. Они ваши. Не для одной из вас, а для всех поровну. Вы поняли?

— Да он не в своем уме, — протянула одна из девушек. — С чего бы это вам давать деньги таким, как мы, и не требовать ничего взамен?

Виолетта сняла шляпу, и длинные волосы рассыпались по плечам.

— Я была такой, как вы.

В комнате повисло молчание.

— Кто вы? — чуть слышно прошептала Мэри, девочка, напомнившая Виолетте ее саму несколько лет назад.

— Возмездие, — ответила Виолетта.

Она подошла к столу, на котором один из посетителей забыл клочок бумаги, окунула палец в сигарный пепел и нарисовала карту. «По дороге к Коффивиллу мне встретится еще множество банков, — подумала она. — Я всегда смогу ограбить любой из них».

— Поклянитесь, что там и вправду есть деньги и мы не окажемся без гроша, — сказала одна из девочек.

— Даю слово! — ответила Виолетта и неожиданно вспомнила Грегори, который хотел, чтобы его слово считали надежным. Похоже, в чем-то он был прав.

— А Вега и его дружки? — спросила другая девочка. — Они не будут нас преследовать?

Перейти на страницу:

Томпсон Ронда читать все книги автора по порядку

Томпсон Ронда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Голубые фиалки отзывы

Отзывы читателей о книге Голубые фиалки, автор: Томпсон Ронда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*