Мой грешный муж (ЛП) - Винси Мия (книги онлайн полные .txt, .fb2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Мой грешный муж (ЛП) - Винси Мия (книги онлайн полные .txt, .fb2) 📗 краткое содержание
Кассандра всегда мечтала выйти замуж за вежливого и обаятельного джентльмена. Вместо этого ей достался Джошуа Девитт.
Кассандра Девитт видела своего мужа всего один раз - в день их свадьбы два года назад, и это ее вполне устраивало. Ее не интересует грубый, плохо воспитанный мужчина, за которого она вышла замуж только для того, чтобы получить наследство. И ее уж точно не интересует его запрет на ее поездки в Лондон. Да ведь он даже не узнает, что она там.
Пока он тоже не появляется в Лондоне, и Кассандре приходится жить в одном доме с самым несносным мужчиной в Англии.
Джошуа Девитта вполне устраивает его жизнь. Ему не нужна жена, которая будет портить ему жизнь и будет стремиться изменить его поведение. И ему определенно не нужна жена, которая невыносимо любезна, рассудительна... и неотразимо желанна.
Когда необычная пара объединяется, чтобы разобраться с врагом Джошуа и вывести в свет своенравную сестру Кассандры, между ними вспыхивает страсть. Скоро настанет день, когда они расстанутся... но что, если один из них захочет, чтобы их брак стал настоящим?
Мой грешный муж (ЛП) читать онлайн бесплатно
Миа Винси
Мой грешный муж
Глава 1
Неприятности начались с бренди.
Или, возможно, честнее будет сказать - по крайней мере, по отношению к бренди, которое не следует винить во всех человеческих недостатках, - что проблема уже существовала, а бренди просто выявил ее.
Кассандра не была лично знакома с действием бренди, но, когда она в полночь стояла в дверях бального зала и смотрела, как Люси поет и танцует в одиночестве в круге света, отбрасываемого канделябрами, ей стало ясно, что здесь замешан алкоголь.
Первая подсказка: Люси танцевала не со своей обычной грацией. Ее вальс - если это можно было назвать вальсом – состоял из резких скачков и прыжков. Не помогало и то, что на ней было одно из богато украшенных платьев их матери из прошлого века. Юбки платья из голубой и золотой парчи были в три раза шире, чем сама Люси, и волочились по полу, грозя сбить ее с ног. Кружевные рукава открывали предплечья, а на голове болтался один из старых маминых париков.
Вторая подсказка: Люси пела непристойную песню о девушке, потерявшей девственность. Само по себе это не было удивительным, но она фальшивила, а только одно обстоятельство заставило бы Люси петь фальшиво.
Что привело Кассандру к третьей и самой очевидной подсказке: бутылке бренди, которую Люси сжимала, как партнера по танцу.
Кассандра вздохнула, отчего пламя ее свечи затрепетало. Если бы она не была такой уставшей после очередного вечера, проведенного в тщетном созерцании огня в папином кабинете, она, возможно, сочла бы это зрелище комичным, но за последний год было слишком много сцен, подобных этой. Не то чтобы Люси нуждалась в бренди, чтобы устраивать сцены.
- Кассандра! - воскликнула Люси, заметив ее. - Разве я не великолепна?
Она резко остановилась и раскинула руки в стороны. Оставшийся коньяк заплескался в бутылке, а ее парик свалился на пол, приземлившись в опасной близости от канделябра.
Затем, все еще раскинув руки, она начала кружиться.
Бренди, плюс кружение, плюс длинные юбки, плюс открытое пламя. Добром это не кончится.
- "Великолепно” - это одно слово, которое приходит на ум, - сказала Кассандра, подходя к ней. - Я могу назвать и несколько других.
- Я еду в Лондон! - объявила Люси, продолжая вращаться. - Я отправлюсь ко двору и стану любовницей короля!
- Говорят, он сумасшедший, так что ты вполне можешь привлечь его. - Кассандра протянула свободную руку. - Почему бы тебе теперь не отдать мне эту бутылку?
Люси перестала кружиться, споткнулась и сделала вызывающий глоток.
- Как ты думаешь, каково это - быть любовницей?
- Надеюсь, никто из нас никогда этого не узнает.
- Ха! Ты даже не знаешь, каково это - быть женой, миссис Девитт, а ведь ты уже два года замужем!
Сделав еще один глоток, Люси сорвалась с места и запела новую песню, что-то о том, как избежать боли супружеской жизни, потому что “баба лучше, чем жена”.
О боже.
Большую часть времени Кассандре казалось, что она справляется.
Она старалась не задумываться о прошлом и не беспокоиться о будущем. Она пыталась не забывать о том, что нужно быть благодарной за то, что у нее есть, и подавляла свою тоску по тому, чего у нее никогда не будет. Она обеспечивала прибыльное управление поместьем и бесперебойное ведение домашнего хозяйства и встречала любую ситуацию с улыбкой. Она даже не подпускала несчастную козу своей матери к розовым кустам. Большую часть времени.
Да, в большинстве случаев она справлялась.
Это был не тот случай.
- Отдай мне бренди, Люси.
Люси с воплем отскочила в сторону, и произошло неизбежное: Юбки запутались у нее под ногами, бутылка вылетела из рук и разбилась о стену, а сама она рухнула на твердый пол. Воздух наполнился парами бренди, и пламя затрепетало в предвкушении.
Кассандра бросилась вперед, надеясь, что ее сестра не пострадала, но плечи Люси тряслись от смеха. И, по крайней мере, бренди больше не было проблемой. Кассандра делала большие успехи.
- Не пойти ли нам теперь наверх, в постель, о великолепная? - спросила она.
Люси подняла голову, ее темные волосы рассыпались по плечам, красивое лицо осунулось от выпитого.
- Я хочу еще бренди! Это было папино бренди.
- Да, я знаю. Но бренди наверху, - солгала Кассандра - Так что давай поднимемся наверх.
Каким-то образом Кассандре удалось уговорить Люси подняться по лестнице, не сломав себе шею и не подпалив ничего. Когда они приблизились к верхней ступеньке, Кассандра бросила тоскливый взгляд в дальний конец темного коридора, на уютную спальню Люси. Почти пришли.
- Бренди французский. Я хочу быть француженкой, - сказала Люси. - Во Франции веселее!
- Без сомнения.
- Англия скучная. Санн-парк скучный. Кассандра ооооочень скучная.
- А Люси - навеселе.
- Навеселе! - прокричала Люси, спотыкаясь на последней ступеньке. - Навеселе! Навеселе! Навеселе!
- Тише. Ты разбудишь Эмили, мистера Ньюэлла и маму.
- Ничто не разбудит маму. Она спит уже много лет.
Истина - в вине.
Кассандра ничего не ответила и сосредоточилась на том, чтобы провести Люси по лестничной площадке. К счастью, Люси забыла о бренди. Она также забыла, как ходить. Она спотыкалась и поскальзывалась, Кассандра едва успела подхватить ее, прежде чем они обе покатились вниз по лестнице.
- Давайте, мисс Навеселе. Она оттащила Люси в безопасный коридор. - Давайте уложим вас в постель, пока вы не погибли.
- Чарли тоже был навеселе, когда его убили? А папа, когда умер?
Кассандра резко отпустила сестру, но Люси, покачиваясь, осталась стоять на ногах. В свете свечи было видно, что лицо Люси стало жестким, каким оно иногда становилось в последнее время: твердым и ярким, как хрусталь. Они долго смотрели друг на друга, пламя замерцало между ними. Люси первой отвела взгляд и разразилась громким хохотом.
Открылась дверь спальни Эмили. Кассандра едва могла разглядеть в щели бледный овал лица Эмили. Мамина дверь оставалась закрытой. Мистер Ньюэлл, без сомнения, тоже проснулся, но у него хватило ума не выходить из своей комнаты.
Люси подобрала юбки и, пританцовывая, побежала по коридору к своей двери.
- Я собираюсь сбежать в Ирландию! - крикнула она.
Кассандра последовала за ней.
- Разве ирландцы недостаточно настрадались?
- Может быть, меня похитит пират. Если мне повезет.
- Если нам всем повезет.
Наконец Люси, спотыкаясь, добралась до своей комнаты. Покачиваясь, она ухватилась за столбик кровати. Кассандра осторожно поставила подсвечник на стол.
- Давай снимем с тебя это платье.
Каким веселым казался ее голос. Возможно, она бы тоже смеялась, если бы совершила набег на папины запасы бренди.
- Бедная мама Кассандра! Что ты собираешься со мной делать? С непослушной, капризной, пьяной Люси.
- Есть только одна вещь, которую я могу сделать, - сказала Кассандра, все еще с наигранной веселостью. - Я продам тебя на рынке.
- Продашь меня?
Люси обернулась, широко раскрыв глаза.
- Сколько, думаешь, за меня дадут?
- Ты такая хорошенькая в этом платье, что я продала бы тебя не менее, чем за двадцать фунтов.
- Двадцать фунтов.
Люси мечтательно повторила это, но затем ее поведение снова изменилось. Она наклонилась к Кассандре, оскалив зубы, как дикий зверь.
- Ха! Хотела бы я, чтобы ты продала меня. По крайней мере, тогда я смогла бы убраться отсюда. Ты хочешь оставить меня здесь, чтобы я состарилась, стала уродливой и скучной, как ты, со своим мужем, который так стыдится тебя, что даже не навещает. Только потому, что твоя жизнь уже закончилась, ты хочешь, чтобы мы тоже были несчастны. Я ненавижу тебя!
Злоба Люси была такой яростной, что у Кассандры перехватило дыхание, а это означало, что у нее не хватит дыхания, чтобы закричать, чтобы сказать, что она старается. Неужели Люси не видит, что она старается. Их семья годами разваливалась, а она пыталась сохранить ее от дальнейшего распада, но она не знала, как, она понятия не имела, что делать. Она не просила об этом, но это было то, что у них было. И как смеет Люси насмехаться над ее браком с мистером Девиттом! Ну и что с того, что ее муж был незнакомцем? Папа выбрал его, папа сказал, что он хороший человек, и папа сказал, что она должна выйти замуж, чтобы унаследовать Санн-парк, чтобы их не выгнали, если папа умрет. Она сделала это ради них всех, и она не станет жалеть об этом, ни о чем, и, если она никогда не увидит своего мужа и не сможет вспомнить его лица, так будет лучше, так будет лучше, так будет лучше, так будет лучше.