Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Фемслеш » Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фемслеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Запомните, моя дорогая, - она решила сыграть на публику, - то, что я один раз спасла вашу драгоценную шкурку, еще не значит, что я время от времени буду повторять сей героический поступок.

- Вы так не думаете, - заявила Габриэль, но в ее голосе не было уверенности. Зена усмехнулась.

- Кто сказал? - она выпрямилась, угрожающе нависая над девушкой. - А если вы и дальше будете показывать свой отвратительный характер, я вас выпорю.

Широко распахнутые зеленые глаза Габриэль уставились на металлическую пряжку ремня Зены, и она сделала такое движение, будто хотела сбежать отсюда подальше. Зена бросила быстрый взгляд на стоящего поодаль Патрика, убедилась, что он впечатлен, и, довольная результатом, пошла по дороге.

- Эй, - сзади послышались шаги, и справа появилось недоумевающее лицо прихрамывающего Патрика. - Ты что, оставишь ее там?

Зена кивнула, продолжая идти.

- Но ты не должна так поступать! - мужчина схватил ее за руку. А вот этого Зена не любила.

- Я никому ничего не должна, - холодно сказала она, продолжая играть свою роль. - Или ты хочешь поспорить?

- Нет, нет, - испуганно замотал головой Патрик, отпуская ее локоть. Зена удовлетворенно хмыкнула и все-таки обернулась, чтобы посмотреть на оставшуюся позади Габриэль. Лучи солнца освещали маленькую фигурку, печально глядящую вслед уходящим людям. Жалость шевельнулась в груди Зены. "Наверно, я переборщила с внушением, - огорченно подумала она. - Не стоило так сверкать глазами."

- Чего вы ждете? - бросила она, подходя к девушке и протягивая той руку. - Пошли.

Габриэль отшатнулась. Зена непонимающе вскинула брови.

- Что такое? Все еще боитесь меня?

- Я знаю, что вы были бы счастливы, если бы я вас боялась, - вызывающе сказала Габриэль. Зена расхохоталась, ее позабавила серьезность девушки.

- Что за глупости вы говорите?

- Не знаю, вам виднее, - Габриэль нервным движением откинула со лба прядь светлых волос. Зена обреченно покачала головой.

- Идем, - повторила она. Габриэль нехотя поднялась.

- Ладно, - Патрик тряхнул головой, - мне пора возвращаться на работу, - он повернулся к Габриэль. - Было очень приятно с вами познакомиться.

- Да, - улыбнулась в ответ девушка, - мне тоже. Надеюсь, еще увидимся.

- Всенепременно, - говоря это, Патрик знал, что так и будет, потому что невозможно забыть это милое лицо. На его плечо легла чья-то рука.

- Так мы договорились? - холодные глаза Зены испытующе смотрели на него. Он кивнул.

- Конечно, позвони мне денька через четыре.

- Хорошо. До встречи.

- До встречи, - повторил мужчина и, не оглядываясь, пошел вперед. Но ему очень хотелось обернуться.

Габриэль какое-то время смотрела ему вслед, потом спросила:

- Вы давно знакомы?

- Да, - кратко ответила Зена.

- О чем вы договорились?

Зена исподлобья глянула на нее.

- Дом, мисс Макбрайд, в той стороне.

* * * * *

... Они не заметили, как недалеко от них появилась призрачная фигура высокого мужчины в черной одежде. Он подошел поближе, но никто не услышал его шагов, ибо его движение было движением ветра, его дыхание - дыханием ветра, а ветер был вне подозрений...

* * * * *

- Я всегда думала, что высоким людям трудно сохранять равновесие, но ты, видно, неплохо справляешься.

Зена нахмурилась, глядя на стоявшую перед ней низенькую женщину в очках. В чертах ее улыбчивого лица отчетливо прослеживалось сходство с леди Клариссой, и было нетрудно догадаться, кто она такая.

- Долгие годы тренировки, - спокойно отозвалась Зена. Рина положила ладонь на ее руку.

- Ради бога, прости, если обидела. Я такая - сначала говорю, потом думаю.

- Все в порядке, - заверила ее Зена. Она и в самом деле не придала значения словам женщины, давно привыкнув к тому, что люди по-разному реагируют на ее рост. И она всегда понимала, кто желал подобными высказываниями ввергнуть ее в дискомфорт. Рина явно была не из таких.

- Ну, вот и славно, - Рина улыбнулась еще шире, увидев в дверях свою старшую племянницу. - Габби, ты ли это?

- Тетя Рина! - совершенно по-детски взвизгнув, Габриэль буквально повисла на шее женщины. - Я думала, что мы придем раньше тебя.

- Ведьмы летают на метлах, не забыла? - засмеялась Рина. Зена вздернула бровь.

- О, тетя практикует ведовство, - пояснила Габриэль, заметив ее недоумение. Сестра леди Клариссы подмигнула Зене.

- Только ни слова хозяйке этого дома. Она съест меня живьем.

- Договорились, - улыбнулась Зена. Ей начинала нравиться эта женщина.

Габриэль, подпрыгнув от избытка чувств, отпустила Рину.

- Пойду узнаю, скоро ли обед.

- А ты не меняешься, дорогая. Еда для тебя на первом месте.

Габриэль слегка покраснела и, бросив испепеляющий взгляд на усмехающуюся Зену, умчалась на кухню.

- Она такая чудесная девочка, - вздохнула Рина.

- Это верно, - согласилась с ней Зена.

Женщина внимательно посмотрела на темноволосую девушку, сказавшую эти слова. Ей показалось или?.. В голубых глазах промелькнуло что-то, чему Рина не могла подобрать названия. Будь Зена мужчиной...

Рина тряхнула головой.

- Думаю, стоит последовать за ней, иначе, боюсь, нам ничего не достанется.

Зена тщательно спрятала улыбку.

* * * * *

Ужин в честь приезда гостьи затянулся, и Зена начала откровенно скучать. Воспитание в который раз не позволяло ей просто встать и уйти, хотя именно это ей и хотелось сделать больше всего на свете. Гоняя по тарелке маленькую горошину, она отвлеченно размышляла на тему Грея и его банды. Почему-то она не сомневалась в том, что довольно скоро ей придется столкнуться с ним. Впрочем, это ее не пугало. Месть была основой ее существования. Она поддерживала ее в форме. Во всяком случае, до недавних пор. И Зена призналась себе, что встреча с Габриэль заставила ее пересмотреть некоторые жизненные позиции. Раньше она без колебаний бы отправилась в логово Псов, чтобы расправиться с ними раз и навсегда. Раньше...

Она взглянула на оживленно болтающую о чем-то девушку. Щеки Габриэль раскраснелись, она улыбалась, изредка поправляя выбивающуюся из прически прядь светлых волос, и Зене внезапно стало тепло на душе, словно она увидела нечто знакомое, что-то, что приносило ей радость уже очень давно.

- Почему притихла? - голос Рины прервал ее размышления.

- Я никогда не отличалась особой разговорчивостью, - ответила Зена, переключая свое внимание на сидящую рядом с ней женщину. Та похлопала ее по колену.

- Привыкай, в этой семье разговоры стоят на первом месте.

Зена ухмыльнулась, невольно снова посмотрев на Габриэль.

- Да, - подтвердила Рина. проследив за направлением ее взгляда. - Эта девочка любит поболтать.

- Быть может, это не так уж плохо.

- Это совсем не плохо, но только не тогда, когда ты хочешь спать.

Зена покачала головой. Ей нравилось слушать Габриэль.

- Рина, - окликнула сестру леди Кларисса. - Ты не могла бы нам погадать?

- Начинается, - проворчала женщина, снимая очки и убирая их в футляр. Зена подумала о том, что ей совсем не хочется принимать в этом участие и, встав, отошла к дальнему креслу, где и села. Вообще-то, можно было просто уйти, раз ужин закончился, но что-то заставляло ее остаться.

- У меня только один вопрос, - герцогиня положила на стол салфетку. - Вы видите то, что случалось с нами в этой жизни?

Рина отрицательно покачала головой.

- Нет, я чувствую ваши прошлые жизни.

"Уже легче", - подумала Зена, все еще отказываясь выдавать свое присутствие.

Маргарет вздохнула.

- Ну что же, тогда интересно узнать, кем же я была.

Ее муж рассмеялся.

- Нет, ты определенно что-то от меня скрываешь.

Женщина от него отмахнулась и повернулась к Рине.

- А как у вас это получается?

- Не знаю, - честно призналась Рина. - Просто получается.

- Ладно, - лорд Макбрайд потянулся. - Мне не очень хочется слушать, кем была моя жена до встречи со мной.

Перейти на страницу:

"Хель" читать все книги автора по порядку

"Хель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Уйти, чтобы вернуться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Уйти, чтобы вернуться (СИ), автор: "Хель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*