Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Фемслеш » Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фемслеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Неубедительно, сестренка.

"Ну, я до тебя еще доберусь", - мстительно подумала Габриэль, а вслух сказала:

- Я была с Зеной.

- С кем? - удивилась леди Кларисса.

- Ну да, - Габриэль потупила очи. - Мы разговаривали, а потом я заснула у нее в комнате.

Кларисса все еще недоверчиво хмурилась.

- Правда, - Габриэль вздохнула, - можешь спросить у нее.

Это было не самым лучшим вариантом, но выхода не было. Быть заподозренной в том, что эту ночь она провела с Джастином - это еще хуже, чем во всеуслышание признаться, что боишься грозы. Впрочем, все и так об этом знают. Габриэль раздраженно прикрыла глаза. День начался хуже некуда.

* * * * *

Зена сидела за столиком в углу и нетерпеливо рассматривала все прибывающую публику. Несмотря на середину рабочего дня бар был полон. Зена, оказавшаяся единственной женщиной здесь, ловила на себе любопытные взгляды проходящих мимо мужчин. "Ну, разумеется, - с усмешкой подумала она, - разве в их приличном городке порядочные дамы посещают злачные места?" Она мило улыбнулась официанту, подошедшему принять заказ, и попросила виски с содовой. Паренек попытался было предложить ей что-нибудь другое, однако вскоре сдался и исчез из виду. Зена откинула со лба челку и снова принялась следить за выходом. Они с Патриком договорились встретиться здесь в час дня, но мужчина задерживался. "Обычно считается, что опоздания - это привилегия женщин", - Зена откинулась на спинку стула и скрестила на груди руки. Ей начинало надоедать пристальное внимание посетителей. К ее большому облегчению в этот момент в дверях появилась долговязая фигура Патрика. Повертев головой, он в конце концов увидел ее и, умело лавируя между столиками, через несколько секунд оказался рядом.

- Прошу прощения, - выпалил он, плюхаясь на стул.

Зена вскинула брови.

- Что-то случилось? - поинтересовалась она. Патрик округлил карие глаза.

- Не у всех же папа миллионер. Остальному миру приходится работать.

Зена вскинула руки.

- Сдаюсь, виновата.

- Ладно, - Патрик осмотрелся, подозвал официанта и, заказав пиво, вновь повернулся к сидящей напротив брюнетке. - Вторая встреча за два дня. Как ты меня разыскала?

Зена пожала плечами.

- Было бы желание, а остальное приложится.

Мужчина хмыкнул.

- Я и забыл, что у тебя много талантов.

- Безусловно, - невозмутимо кивнула Зена, отпивая глоток своего виски, и добавила: - Мне нужно оружие.

Патрик подавился пивом.

- Ты что! - возмущенно зашипел он. - С ума сошла? Еще громче скажи, не все слышали.

- Успокойся, - Зена поморщилась, - а то и правда все услышат.

Патрик с грохотом опустил стакан и наклонился к собеседнице.

- Зачем оно тебе?

Зена тоже склонилась к нему.

- Ты не догадываешься?

- Если бы, - мрачно отозвался Патрик. - Кажется, зря я рассказал тебе про Грея.

Голубые глаза сузились.

- Так ты достанешь или нет?

Мужчина покачал головой.

- Это не так легко, как кажется. Здесь все сложнее, чем в столице. Каждый интересуется твоей жизнью.

- Я в курсе, - сухо сказала Зена. - Да или нет?

Патрик побарабанил пальцами по столешнице, раздумывая.

- Не раньше, чем через четыре дня, - ответил он. - И все-таки, зачем?

Зена глубоко вздохнула.

- Вчера я столкнулась с тремя шавками Грея, - будничным тоном сообщила она. Патрик побелел.

- Где?

- Недалеко от поместья Макбрайдов.

- Они напали на тебя?

- Не на меня, - неохотно отозвалась Зена. - На Габриэль.

Патрик немного повеселел.

- Габриэль? Кто это?

- Невеста моего брата, - Зена поморщилась при этих словах.

- Она тебе нравится, - Патрик не спрашивал, а утверждал. Зена нахмурилась.

- С чего ты взял?

Мужчина довольно улыбнулся и откинулся назад.

- Догадался. Более того, - он замялся, - твои глаза снова горят тем огнем, который вызывала в них Диана. Значит ли это, что ты смирилась с потерью?

Зена помолчала, словно не собираясь отвечать.

- Возможно, - тихо сказала она наконец. - Знаешь, рядом с Габриэль я чувствую какую-то завершенность, которой у меня не было даже с Дианой. Впрочем, - она тут же встряхнула головой, - мы отвлеклись. Так ты достанешь оружие?

- Да, - твердо сказал Патрик. - Мы не можем позволить Грею безнаказанно хозяйничать в городе.

Он хотел добавить что-то еще, но заметил, как вытянулось лицо Зены, и обернулся, желая проследить за ее удивленным взглядом.

- А она что здесь делает? - пробормотала Зена себе под нос, наблюдая за маленькой фигуркой, нерешительно застывшей около дверей. Патрик понимающе усмехнулся.

- Это Габриэль?

Ничего не сказав, Зена одним движением поднялась на ноги и в несколько широких шагов очутилась рядом с девушкой.

Габриэль испуганно охнула, когда высокая тень выросла прямо перед ней. Она уже ругала себя за то, что осмелилась переступить порог этого заведения. "Видно, мало мне было вчерашнего происшествия."

- Поразительно, мисс Макбрайд, у вас талант находить неприятности, - сказала тень до боли знакомым голосом. Габриэль пригляделась получше.

- Мисс МакКуин, - с явным облегчением произнесла она. - А я вас ищу.

Зена быстро оглянулась, подозвала Патрика, расплатившегося за выпивку, и, крепко схватив девушку за плечо так, что та аж вскрикнула, вместе с ними вышла на улицу.

- Эй, - возмутилась Габриэль, освобождаясь от сильных пальцев. - Мне же больно.

- Вам могло бы быть еще больнее, если бы вы там очутились одна, - в голосе Зены чувствовался гнев, и Патрик с удивлением понял, что она действительно беспокоится за эту светловолосую девушку. Он повнимательнее всмотрелся в юное лицо, пытаясь увидеть то, что привлекло Зену.

- Что вы здесь делаете?

Габриэль передернула плечами и отошла чуть-чуть в сторону.

- Приехала моя тетя, и ваша мама послала меня за вами. Кстати, - она склонила голову набок, - не хотите представить мне своего друга?

- Патрик Джеймисон - Габриэль Макбрайд, - буркнула Зена, гася в себе злость на безответственность девушки и стараясь не думать о том, что могло бы случиться, окажись Габриэль наедине с завсегдатаями бара. Зену в таких случаях выручал рост и холодный взгляд, ну, а если этого было недостаточно, в ход шли кулаки. Ее будущая невестка не обладала ни первым, ни вторым, ни третьим.

- Очень приятно, - Габриэль протянула Патрику руку, и он бережно пожал ее.

- Мне тоже, - искренне сказал он. И вдруг признался себе в том, что вполне мог бы влюбиться в эту девочку с такой милой улыбкой. Сам того не подозревая, он задержал ладонь Габриэль в своей чуть дольше, чем требовалось, а осознав это, смутился.

- Зена права, - он кашлянул, скрывая краску на щеках. - Вы могли пострадать.

Габриэль пожала плечами.

- Что поделать, - ехидно сказала она, - я искала мисс МакКуин в библиотеке, в кафе, в магазинах, а нашла здесь. Вероятно, именно тут она чувствует себя, как дома. Вы негостеприимны, Зена.

Зена вздохнула. "Ну почему она такая?"

- Если хотите, можете вернуться, - холодно сказала она, - но тогда не рассчитывайте на мою помощь.

Габриэль фыркнула и уселась на скамейку.

- И вернусь. Обойдусь без вас, подумаешь, велика важность - уметь драться.

Патрик испуганно съежился, предчувствуя бурную реакцию со стороны Зены, но она давно научилась не реагировать на подначки. Однако, пора было научить малышку мисс Макбрайд не ронять ее имидж.

- Из-за вас у меня болит плечо, - продолжала плеваться ядом Габриэль. Зена спокойно, не обращая внимания на ее вопли, села рядом с ней и стянула сапог, чтобы вытряхнуть из него невесть как туда попавший камешек.

- Вы меня слушаете? - чуть тише сказала девушка, видя, что Зена на нее не смотрит.

- Нет, - невозмутимо ответила Зена. Габриэль открыла рот, потом закрыла.

- Почему? - совсем тихо спросила она. Зена выдержала паузу, надела обувь и, потянувшись, встала.

Перейти на страницу:

"Хель" читать все книги автора по порядку

"Хель" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Уйти, чтобы вернуться (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Уйти, чтобы вернуться (СИ), автор: "Хель". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*