Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗

Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что это? — спросил Акитра, поведя плечом.

— Где что? — отозвался Джек, поведя бедрами, чтобы вжаться еще на полдюйма, не выходя из Акитры. Тот задрожал и застонал, вцепившись в медные перекладины, мышцы напряглись — они оба подъехали к изголовью кровати. — Я не знал, какой ты сильный, — прошептал Джек, протягивая свободную руку и гладя твердокаменный бицепс Акитры. — Хорошо, что ты связан, а то бы у меня были проблемы.

— Джек, хватит комплиментов, — напряженным голосом выдавил Акитра. — Просто трахни меня.

— Боюсь, я так долго не продержусь, — возразил Джек, толкаясь глубже и глубже, каждый раз вырывая у Акитры хриплые стоны. — Я хочу, чтобы ты кончил первым, а потом уже займусь собой.

— Это очень великодушно с твоей… А! — вскрикнул Акитра, содрогнувшись всем телом, потому что Джек провел кончиками пальцев вдоль одного из крыльев. — Нет, Джек… только не это, — охнул он, мышцы на его спине перекатились, он попытался изогнуться, ускользнуть от прикосновения.

— Понимаю, что это слишком, — сказал Джек, скользя пальцами под хрящевидным выступом и гладя бархатно-мягкую кожу, отчего Акитру опять выгнуло. На такую реакцию Джек даже и не надеялся. Он знал, что не стоит — он же пообещал Акитре больше не пытаться, — но искушение было слишком велико. — Не надо бороться, просто расслабься и позволь мне доставить тебе удовольствие. — Он наклонил голову и прижался губами к верхнему краю крыла — кожа была теплая и как будто подрагивала. Не похоже, чтобы он причинял боль. Акитра еще скажет ему «спасибо».

— Джек, не надо, — простонал тот, приподнявшись на локтях и сгорбившись, пытаясь уклониться от его руки.

Джек ухватился за его плечо, толкаясь бедрами, трахая извивающегося фэйри, комната наполнилась криками удовольствия Акитры, когда Джек, приоткрыв губы, провел языком по слегка трепещущему краю крыла. Перед глазами полыхнуло, и Джек зачарованно вскинул голову, рассматривая, как надкрылье мерцает серебристо-сиреневым светом. По телу волнами дрожи прокатилось желание — Акитра пытался сдержаться.

— Все хорошо, — прошептал Джек, наклонившись и нежно поцеловав Акитру между лопаток. — Ты со мной. Бояться нечего.

Глава 64

Акитра замычал что-то неразборчиво и оглянулся через плечо, зажав в зубах конец веревки, связывающей его запястья, стараясь не шевелиться, сохранить контроль. Снова опустив голову, Джек коснулся губами крыла Акитры, словно впитывая в себя высокие, отчаянные звуки, вырывающиеся из горла фэйри. Сжав нежную плоть, он погладил ее языком и был вознагражден громким стоном — Акитра дернулся и выпустил изо рта веревку.

— Джек… пожалуйста, — попросил он, и от неприкрытой жажды в его голосе у Джека зашевелились волосы на затылке, а по спине пробежал озноб. Он никогда не слышал, чтобы его имя так произносили. Акитра повернул голову, щекоча волосами его лицо, и, подняв глаза, Джек увидел, как тот снова закусил веревку, неудобно вывернув шею, и потянул…

Казалось, все замерло, зависло; тишина взревела в ушах Джека, и он понял, что в полной заднице, но длилось это не больше секунды, а потом Акитра скинул веревки, и Джек отлетел в сторону. Ударившись о стену, он испуганно уставился на Акитру, по потолку танцевали серебристо-фиолетовые огни. Джек открыл рот, но лишь удивленно вскрикнул, когда Акитра схватил его за руку и швырнул на середину кровати.

— Нет! — Но он ничего не мог сделать, когда Акитра, навалившись сверху, уперся коленом ему в спину, пригвоздив его к постели, словно бабочку к доске. Сильные пальцы обхватили его запястья и заставили вытянуть руки над головой.

Джек закричал, когда гладкая шелковая веревка обвилась и затянулась вокруг запястий, кончики пальцев стало покалывать — веревка пережала кровоток.

Акитра отпустил его, отстранился, и Джек дернул веревку, пытаясь подняться. Что-то холодное и скользкое коснулось ануса, и он вскрикнул, рванувшись вперед, но сбежать не смог. Смазанные пальцы толкнулись внутрь, растягивая его, похоть разлилась по венам, сердце заколотилось, тело заныло. Его сейчас изнасилуют, а гребаная сила Акитры заставит его ловить от этого кайф.

— Нет, нет, нет, нет! — повторял Джек, брыкаясь, в животе все завязывалось узлом. — Акитра, пожалуйста! Сто…

Акитра зажал его рот ладонью.

— Не произноси этого, — прошептал он низким хриплым голосом, посылая дрожь по телу Джека. — Ты же сказал, что все хорошо… — Джек зажмурился, сипло и громко дыша через нос, когда пальцы Акитры проникли глубже. — Ты сказал, что бояться нечего.

Джек всхлипнул. Он вовсе не это имел в виду!

Глаза жгло от слез, они стекали по лицу, липли к ресницам, пока он хватал ртом воздух и дрожал, а внутри пульсировало удовольствие, которого он никогда раньше не испытывал.

Спустя еще немного Акитра убрал руку с его рта. Джек закашлялся, подавившись стоном, паника встала комом в горле, но он сглотнул ее. Если Акитра не желает останавливаться, то ему плевать, кричит Джек или нет. Только одна эта мысль помогала ему сдержаться.

Стиснув зубы, так что заныла челюсть, он сжимал и разжимал кулаки, пока Акитра двигал длинными тонкими пальцами внутри него, задевая простату и посылая искры по всему телу. Это было здорово, так здорово, будто не на самом деле, будто за такое удовольствие придется заплатить немалую цену. Акитра вытянулся над ним, потершись о Джека, как большой кот, его тяжесть придавила к кровати, тело накрыло его — Джек застонал и приподнял зад, умоляя о большем и готовясь заплатить любую цену.

Тяжело дыша ему в плечо, Акитра наклонил голову и укусил Джека за изгиб шеи — царапая зубами, гладя языком, присасываясь к коже, — а потом убрал пальцы. На мгновение Джек почувствовал себя опустошенным, а потом Акитра скользнул в него, заполняя, и твердые ребра его члена ласкали Джека изнутри, рождая волны крупной дрожи, так что перед глазами плясали яркие пятна. Джек вскрикнул, невольно попытавшись отстраниться, но Акитра обвил рукой его грудь, удерживая его на месте.

— В тебе так хорошо, — прошептал он, казалось, от напряжения его голос сейчас лопнет как струна. Он двинул бедрами, выйдя и снова ворвавшись внутрь, и Джек с криком кончил, зарываясь пальцами ног в матрас, пока его сотрясал оргазм. — Вот так, Джек, — пробормотал Акитра ему на ухо, толкаясь в него снова и снова. — Спой для меня; дай мне тебя услышать.

Джек едва дышал, с его губ бесконечным потоком срывались стоны, всхлипы и задушенные крики, пока Акитра его трахал.

— Пожалуйста! — застонал он, но Акитра схватил его за волосы и заставил повернуть голову, присосавшись к шее Джека, сжимая кожу зубами, пока вылизывал и сосал ее, посылая дрожь по позвоночнику.

Рука на его груди скользнула ниже, и Джек вскрикнул, когда Акитра нащупал его член, длинные пальцы обвились вокруг него, сжимая и поглаживая.

— Кончи для меня, Джек, — прошептал Акитра, все еще касаясь губами его горла. — Кончи мне в руку.

— Не могу, — выдавил Джек сквозь зубы — голос его сорвался. Было больно, такая сладкая боль, такая тонкая агония, все тело в огне, мышцы живота и бедер ноют от напряжения, натянувшись так сильно, что кажется, его выворачивают наизнанку. Если он кончит еще раз, то просто сдохнет.

Акитра со стоном зарылся лицом ему в шею и увеличил темп, вколачиваясь в Джека резкими, неровными рывками, продолжая дрочить ему.

Джек чувствовал приближение оргазма откуда-то из глубины своего тела, как приближение грузового поезда, непередаваемое удовольствие скапливалось, заставляя его кричать и извиваться, пока оно пульсировало внутри, готовое вырваться наружу, вытечь через его член.

Внезапно Акитра толкнулся в него, вскрикнув Джеку на ухо, мышцы его бедер подрагивали, пока он заполнял Джека своим семенем. Комната поплыла перед глазами, на стенах заплясали серебристо-фиолетовые огни — Джек напрягся, дыхание перехватило, он завис на краю, и волна желания прошила тело, словно разрывая изнутри. Он не мог, только не снова… это слишком…

Перейти на страницу:

Локк Катика читать все книги автора по порядку

Локк Катика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сломанные Крылья (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сломанные Крылья (ЛП), автор: Локк Катика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*