Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗

Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сломанные Крылья (ЛП) - Локк Катика (книги онлайн полные .txt) 📗. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Жаль, что ты совсем плох в постели, — наконец выдал тот. — Я подумывал побыть с тобой любезным, но после этого жалкого исполнения…

— Да пошел ты, — плюнул Джек, оттолкнув его. Он выпрямился, обняв себя руками, когда холодный воздух коснулся тела. Пустота выжидала, что-то шепча глубоко внутри, но на нее можно было уже не обращать внимания. Джек подождал секунду, спустил ноги с кровати и встал. — Я не виноват, что ты не кончил, — сказал он, собирая вещи. — Я не смог бы трахать тебя сильнее, не в том состоянии. Может, если бы ты попросил, когда я владел собой… — Джек замолчал, балансируя на одной ноге, надевая джинсы.

Сейчас владеет.

Он тряхнул головой и закончил натягивать штаны. Акитра — подонок. Он не заслуживает жалости, или симпатии, или даже просто хорошего отношения. Он заслуживает ровно то, что имеет. Подхватив куртку, рубашку, туфли и трусы, Джек вышел и закрыл за собой дверь. В коридоре он прислонился к стене, уставившись в темный потолок. Часть его, что хотела исцелять, часть, которой необходимо было исправлять несправедливость, не давала ему уклониться от вызова. А что могло быть большим вызовом, чем привести фэйри, который не испытывает удовольствия, к оргазму? Джек снова тряхнул головой и глянул через тускло освещенный коридор на дверь своей комнаты, из-под нее виднелась полоска света.

Майка еще не спал, скорее всего опять резал себя, и у Джека не было никаких сил, чтобы что-нибудь с этим делать. Первой мыслью было пойти к Айзери, но он и так доставил фею уйму проблем, а Зэйден наверняка не один, даже если уже не злится. Может, удастся найти в библиотеке стул поудобнее…

Глава 29

Он вздохнул, открыл дверь Акитры, шагнул внутрь и увидел, что тот лежит спиной к двери, подтянув колени к груди и запустив руку между ног — два пальца он засунул глубоко в себя. Джек замер и задержал дыхание, но Акитра, похоже, не услышал его возвращения. На мгновение Джек подумал снова выйти в коридор, тихо притворив дверь и прикинувшись, что ничего не видел, но тут Акитра задушенно застонал, и Джек закрыл дверь за собой.

Складывая одежду и обувь, Джек не сводил глаз с Акитры: он смотрел, как фэйри напрягается, мышцы его ног подрагивают, пальцы поджимаются, зарываясь в покрывало, и его собственный член становился все тверже. Акитра снова застонал, и Джек шагнул ближе, представляя эти пальцы внутри, как они нащупывают простату, трут, гладят, ласкают…

Так зачем Акитре нужен он? Да, самообслуживание — это, конечно, не здоровый нормальный секс, но у Джека сложилось впечатление, что Акитра не мог кончить без чужой помощи. Или может, треклятый фэйри просто хотел, чтобы он так думал. Но почему? Какой в этом смысл?

Яички Джека налились, потому что стоны Акитры стали громче, настойчивее. Он явно был близко. У Джека мелькнула мысль, что нужно смыться, прежде чем Акитра кончит и увидит его, но он не мог заставить себя уйти. Было что-то волшебное в том, как парни кончают — в звуках, которые они издают, в движениях, в том, насколько глухи и слепы становятся ко всему вокруг.

— Твою мать… твою мать… ну же… ну… — прохрипел Акитра, и Джек до крови прикусил губу, сплетя пальцы за спиной, чтобы не потянуться к своему пульсирующему члену. Пожалуй, после такого он готов рискнуть и подрочить в душевой. — Нет, нет, нет! — внезапно вскрикнул Акитра и, рывком вытащив пальцы, содрогнулся и свернулся калачиком. Он попытался засунуть пальцы обратно, но застонал и, убрав руку, ударил кулаком по матрасу. — Проклятье!

— Теперь я понял, — сказал Джек, больше не заботясь о том, что Акитра заметит его присутствие. Он отступил на шаг, когда тот сел и резко развернулся, оскалившись и сжав кулаки.

— Какого хрена ты тут забыл? — прорычал Акитра. — Как давно… сколько ты….

— Все, — ответил Джек, наблюдая, как лицо Акитры становится пунцово-красным. — Поначалу я не понял, почему ты так разозлился, когда я не сумел заставить тебя кончить — в одиночку у тебя неплохо получалось, — а потом меня поразило.

— Сейчас кого-то поразит мой кулак, — перебил Акитра, подвинувшись к краю кровати.

Джек поднял руку, прося того подождать, и, к его удивлению, фэйри остановился.

— Ты не можешь сделать это сам. Ты чувствуешь только сильное удовольствие, но ощущения слишком остры, и ты не можешь продержаться так достаточно долгое время, чтобы кончить. Это слишком.

— Ух ты, догадливый, — сухо заметил Акитра. — Если кому-нибудь скажешь, я тебя прибью. А теперь вали отсюда.

— Нет, — ответил Джек, сердце его помчалось вскачь. — У меня есть идея получше. — Дурацкая идея; у него явно склонность к суициду.

Он подлетел к Акитре, застав того врасплох, и толкнул обратно в угол кровати. Несдерживаемая сила дрожью пробежала по его телу, но Джек стиснул зубы, одной рукой сжав горло Акитры, другой — раздвинув его ноги. Тот резко втянул в себя воздух, когда Джек засунул в него сразу два пальца, глаза фэйри расширились, дыхание сбилось, стоило Джеку отыскать простату и надавить на нее.

— Не надо… не надо, — задыхаясь простонал Акитра, выгибая спину, упираясь пятками в матрас, пытаясь отстраниться. Джек ласкал его медленно и глубоко, слегка разведя пальцы, касаясь узелка нервов с обеих сторон. — Джек, пожалуйста!

Джек выпрямился, скользнув рукой с горла Акитры на его плечо и крепко прижав к стене.

— Я думал, ты этого хочешь, — сказал он, привстав на колени, чтобы снизить давление на член. Не вышло. — Ты не мог бы что-нибудь сделать со своей силой, а? Я сейчас кончу прямо в штаны.

— Ты всегда можешь слезть с меня, — процедил Акитра. Джек снова глубоко нырнул пальцами, вырвав у того еще один задушенный стон.

— Почему ты сопротивляешься? — спросил Джек. — В чем проблема?

— В тебе, — отозвался Акитра напряженным, дрожащим голосом. — Ты гребаный маг, чванливый и самовлюбленный. Думаешь, что можешь заставить меня умолять, кричать, думаешь, что ты такой весь из себя сильный, все держишь в своих руках…

— Ты таким меня видишь? — изумился Джек, вытащив пальцы из Акитры. — Ты меня даже не знаешь.

— Знаю, — ответил Акитра, едва шевеля губами. — Я узнал тебя в ту самую секунду, как ты услышал, что я айнаван.

— Из-за того, как я на тебя посмотрел? Твою мать, Акитра, это была всего одна мимолетная мысль. Прости, что она вообще пришла мне в голову. Я никогда не стану просить тебя помочь с заклинаниями, хорошо?

Акитра посмотрел на него и сел, подтянув колени к груди.

— Отлично. А теперь уходи.

— Куда? — спросил Джек. — Все, кого я знаю, злятся на меня из-за тебя. — Они хмуро уставились друг на друга. — Давай заключим сделку, — предложил Джек. — Ты разрешишь мне остаться здесь на ночь — никаких игр, никаких оскорблений, никаких издевательств, — а взамен я заставлю тебя кончить.

Долгое мгновение Акитра просто смотрел на него.

— Это неравная сделка, — наконец сказал он.

— Правда? — протянул Джек, выгнув бровь. — И кто из нас остается внакладе?

— Ты, — ответил Акитра.

— Ну так забей. — Джек огляделся, отыскал маленький флакон смазки на углу стола Акитры и потянулся за ним. — Так что? — Он услышал, как тот сглотнул.

— Я не понимаю, — сказал фэйри. — После всего, что я сделал…

— Это называется состраданием, — пояснил Джек. — Это почти как жалость, только с элементом уважения. Не удивлюсь, если ты никогда о нем не слышал.

— Хорошо, — кивнул Акитра, раздвигая ноги. — Я принимаю твое предложение. Заставь меня кончить, и я оставлю тебя в покое до завтрака.

— По рукам, — сказал Джек, откручивая крышечку с флакона и окуная пальцы в смазку. — А теперь почему бы тебе не лечь и не расслабиться? Предполагается, что ты должен этим наслаждаться, а не выглядеть так, словно хочешь сбежать.

Акитра открыл рот, снова его закрыл, и выполз из угла кровати, но продолжил сидеть, обнимая колени, пока наблюдал за Джеком из-под насупленных бровей.

Джек изо всех сил старался не обращать внимания на этот хмурый взгляд, он легко просунул скользкие и прохладные от смазки пальцы обратно в Акитру. Тот напрягся, захлебнувшись воздухом, когда Джек снова нащупал простату. Он потер ее, неспешно увеличивая давление, проверяя границы Акитры, следя, как белеют его костяшки, когда он вцепляется в колени, как сокращаются мышцы живота и бедер, как подрагивает странный член, когда жемчужная капля выступает из-под складки кожи вокруг головки. Джек поднял глаза на лицо Акитры и обнаружил, что фэйри смотрит прямо на него, приоткрыв рот и тяжело дыша.

Перейти на страницу:

Локк Катика читать все книги автора по порядку

Локк Катика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сломанные Крылья (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Сломанные Крылья (ЛП), автор: Локк Катика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*