Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗

Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Маме было отказано в просьбе? — я уверен, что она спрашивает совсем не то, что хотела, но и этот вопрос ее волнует не меньше.

— Да, — отвечаю я. — Никто не может покинуть Улей. То, что ты увидела, как раз и являлось вынесенным на семейном совете решением. Это были согласованные карательные меры, а не единоличное решение Кроноса.

— Но они не подействовали… — ожесточенно продолжает за меня Кая. Мне остаётся только кивнуть в знак согласия.

— Кто помог маме сбежать? — Кая задает еще один ожидаемый вопрос, но на него у меня нет конкретного ответа. Только предположения, которыми я пока не готов делиться.

— Это известно только Кроносу.

— Если сейчас он подключится к камерам, то сможет нас услышать? — взглянув на потолок, интересуется Кая.

Перескакивая с темы на тему, она тем самым пытается сбить меня с курса, рассчитывая использовать эффект неожиданности и добиться большего результата. А на деле всего лишь копирует мой излюбленный метод.

— Да, но я об этом узнаю, — улыбнувшись ее предприимчивости, отзываюсь я.

— Почему ты так в этом уверен?

— Потому что меня назначал на этот пост не Кронос, а Верховный совет.

— Что такое Верховный совет?

— Он состоит из членов пяти самых влиятельных семей, создающих историю этого мира по собственному сценарию, — кратко объясняю я. — Кронос связан родством с четырьмя из пяти. Заключая выгодные браки, он укреплял свои позиции на протяжении долгих лет, — добавляю, предугадав следующий вопрос. — Его главная цель — единоличная власть.

— Верховный совет состоит из идиотов, раз допустил подобное, — заключает Кая, раздраженно поджав губы.

— Вовсе нет. Каждый преследует личную выгоду, — пожав плечами, я убираю руки в карманы брюк и отхожу в сторону. — Твоя мать должна была стать первой женой Кроноса. Договор о браке был заключен еще до ее рождения, но, когда на горизонте возникла перспективная партия, способная значительно укрепить его позиции, Крон сумел договориться с семьей невесты, предложив хорошие отступные и дав гарантию, что союз состоится позже. Разумеется, новый договор был строго засекречен обеими сторонами. Женщина, которая в итоге стала первой супругой Кроноса, не должна была знать, что ее присутствие в жизни мужа носит временный характер, — довольно подробно объясняю я.

У моей откровенности есть определенные причины. Их несколько. Главная: Кая должна осознавать масштаб междоусобной бойни, в которую ее втянул биологический отец.

— Откуда тебе это известно? — оглянувшись, она смотрит на меня с недоверчивым прищуром.

— Первой женой Кроноса была моя мать, — отвечаю я.

Кая широко распахивает глаза, от шока теряя дар речи. Представляю, какие гнусные выводы лезут в ее хорошенькую голову.

— Расслабься, пчелка. Между нами нет кровной связи, — она выдыхает с заметным облегчением. Полностью развернувшись, Кая упирается спиной в аквариум и складывает руки на груди. — Я — сын от первого брака. Мой отец умер от анафилактического шока, когда мне было десять. Его укусила пчела.

— Пчела? — изумленно переспрашивает Кая.

— Символично, не правда ли? — иронично ухмыляюсь я.

— Ты думаешь, что его смерть была неслучайной?

— Я в этом уверен, — отвечаю без лишних эмоций, что заставляет пчелку вновь взглянуть на меня с недоверием. — Моя мать стала наследницей сразу двух огромных состояний и сфер влияния — своей семьи и семьи погибшего супруга. Она недолго носила траур и заключила второй брак всего через полгода.

— То есть Кронос — твой отчим, — ошарашено заключает Кая. — Но… почему ты тогда здесь… — на ее лице читается бешеная работа мысли. — В качестве батлера, а не как один из них?

— Потому же, почему и ты, Кая.

— Он тебя похитил? — говорит она и тут же отвергает нелепый вывод. — Нет, это невозможно. Совет Придурков знает, кто ты. Боже, я ничего не понимаю, — сдавшись, пчелка прижимает пальцы в пульсирующим вискам.

— Моя мать совершила преступление, за которое была приговорена к пожизненному заключению в одной из секретных тюрем на материке. После завершения строительства острова, ее перевели сюда.

— Что за преступление?

— Ее обвинили в преднамеренном убийстве моего младшего брата, сына и наследника Кроноса, — бесстрастно сообщаю я.

На лице Каталеи отражается целая гамма негативных эмоций, но недоверия среди них больше нет. Лгать о подобном не стал бы даже такой беспринципный подонок, как я.

— Здесь, на острове Кронос мог сделать с ней все, что угодно. Заморить голодом, довести до суицида, устроить «случайную смерть». Никто бы не стал устраивать расследование из-за потенциальной смертницы.

— И ты…

— Кронос сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться, — не дав ей закончить, говорю я, опуская подробности нашего договора. — Как и тебе, пчелка. Мы оба заложники своих слабостей.

Между нами повисает молчание. Кая усиленно думает, а я смотрю на нее и не берусь гадать, что сейчас творится у нее в голове. Кромешный мрак и сплошная неразбериха. Именно так и выглядит моя жизнь.

— Твоя мать действительно это сделала? — севшим голосом спрашивает Кая.

— Она призналась, — сухо отвечаю я.

Пчелка хмурит брови, явно сомневаясь, но не спешит высказываться по этому поводу. Кая права. Некоторые подозрения лучше держать при себе.

— Расскажешь, в чем призналась ты? — мой вопрос застает ее врасплох.

Девушка отводит взгляд, нервно поджимая губы. Я, конечно, понимаю, что проверку на вшивость Кая провалила с треском. Учитывая, как и почему она оказалась на минус втором, рассчитывать на другой результаты с моей стороны было бы крайне наивно. Она по-прежнему не верит, что я способен вытащить ее из западни, рассчитывая исключительно на свои силы и подстраиваясь под быстро меняющиеся обстоятельства.

Мои сегодняшние признания ничего не изменят в общем раскладе сил. Она не станет доверять мне больше, но, по крайней мере, поймет, что, по сути, у нас общие мотивы и один враг, а значит и цель — одна на двоих.

— Кронос изначально знал, что ты стоишь за смертью Мина, — не глядя на меня, издалека начинает Кая. — Еще он уверен, что ты находишься в сговоре с Медеей. Твоя сколопендра солгала Кроносу, сказав, что нож дала мне она, —выстрелив в меня ледяным взглядом, пчелка презрительно ухмыляется. — Это правда? Медея тоже участвовала в нашем плане?

— Она решила меня прикрыть, но я ее об этом не просил, — предельно честно отвечаю я, чем заслуживаю очередной негодующий взгляд.

— Какая преданность и благородство, — раздраженно фыркает Кая.

— Королева ничего не делает просто так. У всех ее решений есть рациональное обоснование.

— Разумеется, есть, — закатив глаза, насмешливо бросает пчелка. — Нетрудно представить, что она потребовала взамен на свое покровительство.

— Иди сюда, — заняв одно из кресел, предлагаю Кае присесть рядом.

— Спасибо, насиделась по твоей милости, — скривив губы, язвит Кая. — Ты меня подставил, Бут, — взбешено добавляет она. — Ты и Эйнар. Вы оба лгали, сговорившись за моей спиной.

— Скучала по мне? — невозмутимо ухмыляюсь я.

Глава 9.2

— Скучала по мне? — невозмутимо ухмыляюсь я.

— Ты однозначно занимал одну из лидирующих позиций в моих мыслях, — закатив глаза к потолку, ядовито бросает Кая.

Полностью развернувшись, она упирается спиной в аквариум и складывает руки на груди.

— Я представляла множество сценариев твоего убийства, но ни один не удовлетворял меня в полной мере.

— Может быть, потому что для полного удовлетворения я нужен тебе живым? — растянув губы в ленивой улыбке, я окидываю ее долгим оценивающим взглядом. — Ты неплохо выглядишь для замученной узницы. Куда делись твои шрамы, Кая? — спрашиваю бархатистым тоном.

— Кронос решил, что они портят товарный вид. Я должна выглядеть безупречно, а не, как ты выразился, «неплохо». Кстати, мне все-таки выпадет честь убить тебя на сезонном стриме.

Перейти на страницу:

Джиллиан Алекс читать все книги автора по порядку

Джиллиан Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Улей. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Улей. Книга 2 (СИ), автор: Джиллиан Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*