Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗
— Ты прав, — неожиданно соглашается Юджин. — А теперь можно перейти ко второй плохой новости.
— Может быть что-то хуже? — опустив остекленевший взгляд на сцепленные в замок пальцы, хрипло спрашиваю я.
— Может, Дэрил, — оглушительно громко утверждает Бриана. — Мы имеем все основания предполагать, что Эйнар выполнял приказ Кроноса.
— Какие основания?
— Неделю назад вертолет, перевозивший Уильяма Демори с острова в материковую засекреченную тюрьму, где должно было состоятся первое слушание, пропал с радаров. Через три дня его обломки были обнаружены в море, в допустимом радиусе маршрута. Их принадлежность к той вертушке, что конвоировала Уильяма, на данный момент полностью подтверждена.
— И вы поверили? — окинув собравшихся изумлённым взглядом, я снова повышаю голос. — Ему даже не пришлось придумывать ничего нового, чтобы одурачить вас. Разбившийся вертолет? Серьёзно? Пока не найдены останки его тела, Кронос может находиться где угодно.
— Не в этот раз, Дэрил. Взрыв в бункере и крушение самолета — звенья одной цепи, — строгий тон Юджина Грайнера вызывает у меня сардоническую усмешку.
Идиоты. Гибель Кроноса может быть доказана, только когда его воняющий дохлый труп окажется на столе патологоанатома.
— Уильям понимал, что его дни сочтены. Он был обречен, лишен власти и свободы, но не собирался смиренно ждать суда и устроил триумфальное прощание по собственному сценарию. Разумеется, не в одиночку. У него были сообщники в Башне. Эйнар один из них, но есть и другие. Нам необходимо вычислить всех и ликвидировать, иначе они даже после его гибели могут доставить нам массу неприятностей. Ты займешься этим, Дэрил. Их нужно найти до старта годового стрима… — старик на секунду умолкает, чтобы прочистить горло. — Еще раз прими наши соболезнования… — снова короткая заминка. — И поздравления. Все, за что Кронос сражался на протяжении жизни, теперь принадлежит тебе. За исключением его дочери. Ее он забрал с собой. Тебя тоже планировал, но ты оказался ему не по зубам. Пусть с потерями, но ты победил, Дэрил.
— Раз с плохими новостями покончено, предлагаю перейти к другим важным темам, — сквозь белый шум доносится до меня раздражающий голос Брианы. — После сезонного шоу мы держим наших гостей на сухом пайке. Они волнуются, задают вопросы и требуют новых будоражащих стримов. Дэрил, ты должен вернуться к прежнему графику. Задача сложная, учитывая, что на тебе подготовка к годовому стриму и поиск сообщников Кроноса, но мы не сомневаемся в твоих способностях, которые ты не раз продемонстрировал в деле. Поверь, я понимаю, что сейчас ты находишься в шоке и не готов конструктивно мыслить. У тебя сутки на то, чтобы собраться и подыскать замену Эйнару и еще… Улей не может существовать без королевы. Ты можешь выбрать любую из породистых пчелок. Жаль, что Науми погибла. Она бы с радостью согласилась на эту роль, и наши гости ее боготворили. Как насчет Дао? У этой пчелки отличная родословная, необычная внешность, высокий зрительский рейтинг, и она отлично смотрится в кадре.
Неопределённо тряхнув головой, я опускаю застывший взгляд на открытую ладонь, где виднеется красный рубец, оставшийся после брачного обряда.
«Так нечестно, Дэрил», пролетают в голове последние слова Дианы. Я отчетливо помню, как она дрожала и плакала в моих руках, как отчаянно вцепилась в меня, требуя ответа…
«Скажи!»
«Скажи!»
«Скажи!»
Сверлящая боль в виске опускается ниже, охватывает горло и сползает на грудную клетку. Ядовитое жало, застрявшее в сердце, отравляет кровь.
— Я сделаю все, что от меня требуется, как от короля Улья, — окидываю глав Совета сосредоточенным взглядом и перехожу к условиям: — Но сначала вы вернете мою мать и Марию Дэмори на остров. Сегодня же. И следующее: во время годового стрима двери их камер на минус втором уровне останутся закрытыми.
«Беги, Диана, но не забывай: в этой игре нет никаких правил».
Конец второй книги.