Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Тайная жизнь горничной (СИ) - Лэй Мэри (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тайная жизнь горничной (СИ) - Лэй Мэри (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайная жизнь горничной (СИ) - Лэй Мэри (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‒ Это не входит в твои обязанности, с мисс Мендес я разберусь лично, ‒ пресек гадюку мой господин, а я бросила победный взгляд на противницу, которая все же оказалась одной из слуг.

‒ Линда ваша…, ‒ дала возможность мистеру Олдфорду продолжить мою фразу, когда брюнетка удалилась.

‒ Она моя помощница. Что-то не так, Ханна?

‒ Просто выглядит как блудница, ‒ выпалила я, уже как обычно.

‒ Блудница? Интересное замечание, ‒ Нейтан сменил строгий взгляд на более приветливый и даже добрый.

‒ Мистер Олдфорд, я хотела поговорить о вечеринке, где я плохо себя вела. Но это не мой вираж, винтаж, вина! Не моя вина!

Проклятые руки вспотели от волнения и чернила предательски потекли, заставив только догадываться, о чем я хотела сказать, когда писала все это.

‒ Вы читаете с ладони? ‒ мужчина изначально шел к своему креслу, но остановился на полпути, недоуменно глядя на меня.

Я, конечно же, попыталась спрятать руки за спину, как маленький ребенок, но для Нейтана это не стало преградой. Он решительно двинулся в мою сторону, позволяя вновь ловить таинственные ароматы парфюма, подобные дурману, который мгновенно опьянял.

‒ Покажите, что у вас там? ‒ строго приказал мужчина.

Мне почему-то сразу захотелось подчиниться, поэтому уже через секунду синяя от очернил ладошка была в сильных руках моего господина.

— Неудивительно, что вы не разобрали, что здесь написанное: почерк, будто курица лапой провела, — засмеялся мужчина и в этот момент был похож на подростка.

— Спасибо, — проворчала я, выдернув руку.

— Ханна, у меня нет цели вас обидеть.

— Только отругать за выходку? — осторожно спросила я.

— Нет, хочу дать вам выходной, — сказал хозяин. От неожиданности этого заявления я открыла рот.

— Уверены? Я же, по словам Синтии, напилась, — произнесла я неуверенно.

— Если бы на меня наорала миссис Спенсер, а потом схватил за задницу мистер Эванс, я сделал бы и не такое, — усмехнулся мужчина, похоже, говоря серьезно. Не успела ответить, как Нейт продолжил, — вот только больше подобных шалостей я не потерплю! Свой выходной вы проведете со мной. Хочу, наконец, приобрести кровать. Предупредите вашего отца о нашем приезде!

Предложение мистера Олдфорда провести вместе выходной меня до смерти напугало. Что если мужчина узнал, кто я такая и ради чего устроилась на работу, и он задумал коварный план? Вывезет меня в неизвестную местность и убьет, а труп зароет в землю.

В таких страшных мыслях прошла дорога домой. Рокко сразу же заметил мое непонятное состояние и предложил крепкого чая.

— Теперь расскажи, что случилось, — попросил брат, терпеливо дождавшись, пока я сделаю несколько глотков.

— Просто устала на работе, — сказала я полуправду.

Должность горничной меня, действительно, изматывала. Это тебе не просто походить, поводить руками в разные стороны, параллельно мороча людям голову, какой прекрасный дом они могут приобрести. Теперь я этот самый дом мыла своими руками и перестала считать его таким уж прекрасным.

— Мне обидно, что ты утаиваешь от меня правду, — надулся Рокко, как в детстве. Несмотря на то, что он был страшим, вел себя всегда, как обидчивая шмакодявка. Мне всегда нравилось над ним подтрунивать.

— Ты тоже до сих пор не рассказал мне, почему перестал общаться с папой, — пошла я в наступление, потому что эта тема все еще меня волновала.

— Наши взгляды разделились, вот и все, — уклончиво ответила мужчина.

Они перестали общаться год назад, хотя до этого Рокко был для отца светом в оконце. И как бы я не допытывала, ни один, ни другой не рассказывали, что послужило причиной конфликта.

— А еще меня обвиняешь в скрытности, — фыркнула я.

— Хорошо, если я расскажу, ты сделаешь то же самое? — спросил брат после некоторой паузы. Он смотрел на меня в ожидании и поглаживал бороду, словно в этот самый момент заключал самую важную в своей жизни сделку.

— Договорились, — согласилась я, хотя, конечно, не собиралась рассказывать свой секрет. Иногда лучше промолчать, чтобы не втягивать близких в неприятности.

— Он не поддержал меня во время развода и встал на сторону Клео. Не удивлюсь, если они до сих пор общаются.

— И это все? — поразилась я, — Что за ребячество, Рокко? Папа просто очень трепетно относился к Клео, как и мы все, поэтому твое заявление о разводе стало шоком. Что ты такое натворил, что она от тебя ушла?

Рокко повернулся ко мне спиной и стал заваривать кофе. Это его любимый метод убежать от разговора — сделать вид, что сильно занят чем-то другим. Мне не хотелось играть в эти детские игры, поэтому поднялась из-за стола, чтобы отправиться в свою комнату.

А я хотела попросить его поехать со мной на фабрику отца вместе с Нейтаном для безопасности. Теперь, если меня убьют, это останется на его совести.

— Эй! Ты не выполнила свою часть обещания! — крикнул мужчина, неожиданно оторвавшись от своего крайне важного занятия.

— Ты рассказал не всю правду, это не считается, — заявила я.

Брак Рокко и Клео был для меня идеальным примером отношений. Мне хотелось походить на них, и, встретив Стивена, я мечтала, чтобы мы дружили семьями, и наши детишки играли вместе. Однако судьба не собиралась прислушиваться к моим пожеланиям, она не только развела моего брата с женой, но и отобрала у меня любимого.

Глава 9

Неожиданное заявление мистера Олдфорда о выходном, да еще и совместном, не дало мне возможности заснуть. Я не до конца понимала его намерений. Может, мужчина чувствует вину, что позволил всем на вечеринке издеваться надо мной? Или, правда, так нуждается в кровати, что готов провести целый день в моем обществе. Да и мысли о коварном плане расправиться со мной не давали покоя.

Еще одной проблемой, нависшей над головой, было знакомство Нейтана с отцом. Папа не в курсе смены моей рабочей деятельности, как и того, что я немного отошла от страданий по Стивену. Каждый раз при встрече или телефонном разговоре я слышала от него слова поддержки и незримое ободрение. Только сейчас поняла: за месяц, проведенный в поместье Олдфордов, почти не было возможности грустить или жалеть себя. Внутренняя сила возрастала с каждым днем, и мне нравилось видеть себя такой.

Вот только, как объяснить это отцу. Генри, так звали нашего с Рокко папу, всегда являлся представителем консервативных взглядов, где целомудрие и пуританство в чести. Однажды я застала его за просмотром документального фильма, где рассказывалось, как в одной деревушке недалеко от Канзаса, в пятидесятые годы, было введено правило: за ложь и сквернословие девушкам зашивали рот. Отец чуть не хлопал в ладоши, восторгаясь подобным обычаем.

После этой истории можно подумать, что мой папа весьма кровожадный мужчина, но он просто не любил бесчестия и требовал от каждого, в том числе от собственных детей, благоразумия в семейной жизни.

Именно из-за этого Рокко всегда занимал место любимца со своим браком, а я получила признание, только встречаясь со Стивеном на протяжении долгих лет. Папа даже откладывал деньги на нашу свадьбу. После смерти Стивена я разрешила потратить их на приобретение нового станка по изготовлению мебели. Отец создал целую партию кроватей под названием: «Ханна Банана», так он называл меня с детства, поэтому надеялся зародить в моей душе трепет воспоминаний, и хоть на немного вытеснить скорбь. Я благодарна ему за эти попытки, но после всего чувствую еще большую ответственность перед знакомством отца с моим боссом.

С Нейтаном мы встретились возле производственного цеха папы.

‒ Я сперва даже не узнал вас, мисс Мендес, ‒ галантно произнес мужчина.

Это наша первая встреча вне пределов особняка. Я распустила длинные волнистые локоны, нанесла дневной макияж, а в качестве наряда выбрала ситцевую юбку и белый топ, подчеркивающий грудь. В мыслях не желала выглядеть сексуально, но все вышло само собой. Мистер Олдфорд также отличался от привычного образа строгого босса: на мужчине были темные джинсы, кроссовки и поло.

Перейти на страницу:

Лэй Мэри читать все книги автора по порядку

Лэй Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайная жизнь горничной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайная жизнь горничной (СИ), автор: Лэй Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*