Тайная жизнь горничной (СИ) - Лэй Мэри (лучшие книги онлайн TXT) 📗
Последние события сблизили нас с Джейсоном, я представляла нас идеальной командой, сокрушающей все на своем пути. Младший Олдфорд не забыл о поездке в Мексику, но дал мне несколько дней, чтобы отдышаться от пережитых эмоций и собраться.
Честно говоря, после случившегося мне хотелось побыть одной, разложить все мысли и чувства по полочкам. Конечно, я испытывала что-то к Джею, но сердечная рана все еще саднила, а его намерения казались слишком настойчивыми. Понятно, что он хотел взять меня с собой в другую страну не в качестве просто подруги. Мне не нравилось, что мужчина действовал так эгоистично и даже не спросил моего мнения, но из-за чувства благодарности к нему я не могла отказать.
Получается, Джейсон не лучше своего брата, он также любит манипулировать людьми. Сначала сделал доброе дело, затем просит плату. Скорее всего, в нашем мире можно прожить, только используя те же тактики. Не знаю, хочу ли стать такой же, но пока у меня нет выбора.
В назначенный день Джей остановил фургон путешественника у моего дома. Даже по легкой одежде было видно, что мужчина всеми мыслями уже у океана. Непослушные локоны выбивали из-под забавной панамы, и весь образ излучал безмятежность и тепло. Да, мне, определенно, нравился этот красавец, но я знала его так же поверхностно, как и Нейтана. Уверена, нам будет весело в Мексике, но влюбиться быстро я себе не позволю. Сначала нужно провести больше времени вместе, понять, что это за человек и только потом думать о любви. Может, и Джею нравится только та бойкая Ханна, дерзкая и неприступная, узнай он меня настоящую, возможно, сразу потеряет интерес.
— И что это за настрой? — нахмурился Джейсон, увидев мою задумчивость, — Мы едем к океану! А у тебя лицо, словно тебя отправляют на полевые работы.
— Прости, все еще разбираюсь со своими мыслями, — я виновато улыбнулась.
— Ты не хочешь ехать? — мужчина заглянул мне в глаза, стараясь прочитать в них ответ.
— Это разве важно? — я начала злиться: зачем задавать такие вопросы, если сам поставил условия, не спросив, согласна я с ними или нет.
Мужчина печально улыбнулся и взял меня за руку. От его прикосновения по коже побежали мурашки, но я не подала виду, что что-то почувствовала.
— Ханна, ты свободна и можешь поступать, как хочешь, — сказал Джейсон и провел тыльной стороной ладони по моей щеке, — ты знаешь мои чувства, но я не знаю твои. Мне показалось, что твое отношение ко мне изменилось, но, наверное, тебе требуется больше времени. Я подожду.
Чувство благодарности увеличилось в два раза после слов младшего Олдфорда. Он оказался не таким самовлюбленным тираном, как я представляла изначально. Все-таки, я, правда, не умею разбираться в людях. Но и быть наивной больше не буду, пусть Джейсон и реабилитировался в моих глазах, еще рано делать окончательные выводы.
— Тогда позволь мне остаться, — попросила я.
Джейсон грустно вздохнул, видимо, он все же надеялся получить положительный ответ. Затем мужчина ласково посмотрел мне в глаза и поцеловал мою руку.
— Я приеду в город в следующем месяце. Ты меня дождешься? — спросил младший Олдфорд.
Несмотря на противоречивые чувства, ответ на этот вопрос был мне известен. Пусть даже не могла решить, что испытываю к этому мужчине, точно, не хотела бы начинать отношения с другим. Если мое сердце снова будет готово полюбить, то это будет только Джейсон.
— Да, — уверенно заявила я и поцеловала его в губы.
Хоть мы и ранее уже целовались, этот поцелуй ощущался, как первый. Джей притянул меня к себе и обхватил за талию, он него пахло апельсинами и вечным летом, и мне сразу же стало тепло. Я не могла предсказать, что ждет меня в будущем, но точно знала, что начинаю новую историю.
Конец
Больше книг на сайте - Knigoed.net