Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Морале А. (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Морале А. (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Морале А. (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вы же не против? — повторила она свой вопрос.

— У меня дела, вообще то… — вздохнул Каннингем, раздумывая, как поступить. — И я не привык требовать награду с невинных девушек.

— Так то с невинных! — отмахнулась зеленоглазка. — Или я вам не нравлюсь? Вы меня не хотите? — обиженно надула она губки и нахмурила лоб.

— Не хочу. — честно соврал Каннингем, глядя на белоснежную грудь девушки и выглядывающие между её пальцев розовые соски.

— Ого! А вы врун, герцог! — кивнула зеленоглазка на слегка оттопыренный бугорок герцогских штанов. — Ваш орган очень красноречиво говорит об обратном. Большой врун, хочу заметить!

— Предатель! — сокрушённо вздохнул Каннингем.

Девушка шустро запрыгнула на колени герцога, торопливо расстегнула пуговицы на мужских брюках, выпуская напряжённый и готовый к бою мужской член наружу, удивлённо охнула, нетерпеливо приставила головку члена между своих губок, покрытых жёсткими чёрными кудряшками, чуточку опустилась, пуская его в себя, сжала ляжки и прикрыла от удовольствия глаза…

* * *

К замку графини Стэнли Каннингем подъехал через полчаса. Новая знакомая выскочила из кареты на ходу, торопливо пробормотав слова прощания и благодарности, и испарилась, словно её и никогда и не было.

Герцог оглядел внушительный, монументальный графский замок, поправил золотые запонки в манжетах рукавов, и деловито спрятал руки за спиной.

— Графиня вас ожидает, господин! — поклонился статный дворецкий знатному гостю.

— Веди.

Широкие коридоры, картинная галерея, дорогие ковровые дорожки и мраморные ступени… Два пролёта на третий этаж замка, дворецкий распахнул массивные дубовые двери и застыл на месте, пропуская дорогого гостя вперёд.

Герцог ступил внутрь роскошной гостиной, сделал несколько шагов и замер посреди комнаты, слегка опешив от неожиданности.

Красивая и изящная женщина в откровенном тёмно-красном платье присела в реверансе и сдержано улыбнулась.

— Герцог Чарльза Каннингем. — грубоватым, немного хриплым голосом произнесла графиня. — Добро пожаловать в мой скромный дом! Я много слышала о вас от своего мужа, и рада лицезреть вас лично.

Герцог едва сдержался, откровенно разглядывая хозяйку дома, и лишь непроизвольная улыбка тронула его губы…

— И вы тоже туда же… — правильно поняла графиня заминку гостя, театрально вздохнув.

— Что⁈ — Каннингем попытался натянуть на лицо непроницаемое выражение, но выходило у него это откровенно неважно.

— Ой! Не стройте из себя невинного мальчика, герцог. Вам это не идёт. И да, я отношусь к своей внешности без предубеждений.

— Внешности? А что с ней не так? — герцог всё же взял себя в руки, мысленно обругав себя идиотом.

— Всё так… Всё так… — усмехнулась графиня. — Мой муж привёз меня из африканского племени Зулу пятнадцать лет назад. Там я была дочерью вождя…

— Из Африки?

— Из Африки. — подтвердила графиня. — Не составите мне компанию за обеденным столом?

— С удовольствием. — кивнул герцог, услужливо протянул хозяйке дома согнутую в локте руку, и через мгновение повёл к накрытому в центре комнаты столу, осторожно поглядывая на прижавшуюся к нему женщину и искренне восхищаясь её необычной красотой…

Я приду за тобой! – 2 (СИ) - img_2

Драгоценная цепь на изящной шее, золотые серьги с красными рубинами в ушах, открытое декольте и тяжелые груди, грациозная осанка и ровная спина… Экзотичная, для этих краёв, тёмная, шоколадно-оливковая кожа… И абсолютно лысый череп, словно дань каким-то африканским традициям.

Графиня села рядом со своим гостем, взяла чашку горячего чая двумя пальчиками и сделал осторожный глоток, касаясь посудины лишь краем губ…

— Я рада, что вы приехали, герцог! — произнесла хозяйка дома грудным голосом. — Я столько слышала, столько знаю о вас! А лично ни разу не видела…

— А я о вас не знаю почти ничего. — признал Каннингем.

— Так даже лучше, — улыбнулась графиня, — теперь вы сможете узнать меня лично, не опираясь на слухи и сплетни. Как ваши дочки, кстати? Уже выросли, наверное?

— Выросли. Трое уже совсем взрослые, скоро замуж, а младшая…

— Приёмная? — проявила осведомлённость графиня. — Эмилия, кажется…

— Да, Эмилия… Мими. Босячка. Носится по замку и не дает покоя его обитателям.

— Ну, это пройдёт. — губы графини снова тронула улыбка.

— Надеюсь на это. — вздохнул Каннингем. — Пока что, у неё только ветер в голове…

— Моя точно такая. — подтвердила графиня. — В этом возрасте они все такие! Только о мальчиках и думают. А ещё о том, как досадить родителям. — хозяйка дома непроизвольно нахмурилась.

— Что-то не так? — обеспокоился герцог.

— Нет. Всё в порядке. Просто… На карету моей дочери сегодня напали какие-то мерзавцы, убили охрану, надругались над служанками. Как раз перед вашим приездом… Придётся усилить патрули и устроить облаву…

— Да вы что⁈ — почти искренне удивился Каннингем.

— Да. Эта неугомонная пигалица залетела, огорошила меня этой новостью и куда-то подевалась… О! А вот и она! — искренне обрадовалась графиня, увидев входящую в гостиную девушку. — Эмма, это герцог Каннингем… А это моя дочь — умница и красавица, Эмма. — представила она девушку.

— Приятно познакомиться, сир! — улыбнулась и сделала простенький реверанс девушка.

— Ваша дочь? — запнулся герцог, так и не донеся до рта чашку чая. — Вы не очень похожи.

— Падчерица. — усмехнулась графиня. — Но она мне, как родная… Хорошая девочка. Умная, смышлёная. Непоседа. Дочь мужа от первого брака. Нам бог детей не дал. — вздохнула аристократка. — Но я люблю её, как свою.

— Забавно. У неё очень знакомое лицо. — прищурился Каннингем, разглядывая стройную фигурку, светлые волосы и шаловливые зелёные глаза девушки, скромно стоящей в двух шагах перед их столом. — Я мог её раньше где-то встречать?

— Нет. Вряд ли… — покачала головой графиня. — Если только, когда она была совсем маленькой.

— Хм… Ну ладно. Она очень красива, как и её мать.

— Спасибо! — скромно улыбнулась графиня. — По секрету скажу, — придвинулась она вплотную к гостю и зашептала ему на ухо, — она ещё девственница.

— Да вы что⁈ — удивился Каннингем.

— Точно вам говорю!

— Мама! — покраснела зеленоглазка, возмущённо засопев.

— Что — мама? — недовольно нахмурила лоб графиня. — Не подслушивай, когда взрослые разговаривают!

«Судя по тому, что произошло в карете, мама чего-то не знает о дочке, а будущего мужа юной графини точно ждёт сюрприз в первую брачную ночь.» — промелькнула мысль в голове герцога.

— Понимаете, на что я намекаю? — снова повернулась графиня к своему гостю.

— На что?

— У вас жених, у нас невеста.

— Жених? Мой сын? — недоумённо переспросил герцог.

— Именно.

— Не думаю. — покачал Каннингем головой. — Джонни ещё слишком молод, ему бы нагуляться, повзрослеть слегка… А разве у девочки нет жениха?

— Она была обручена с графом Бэкон. — подтвердила графиня. — И так получилось, что этот боров умер месяц назад на охоте.

— Да вы что⁈ — Чарльз Каннингем сокрушённо покачал головой. — Какое горе! Примите мои соболезнования…

— Да ну его в жопу! Он мне никогда не нравился. — фыркнула зеленоглазая Эмма. — И старый был к тому же…

— А вот язык у неё без костей. — вздохнула графиня.

— Старый? — удивился герцог. — Если не ошибаюсь, Бэкону было лет тридцать…

— Тридцать пять. — подтвердила аристократка.

— Хм. Тогда я и подавно старик…

— Вы — нет! — польстила герцогу хозяйка дома. — Так как? Может нам сыграть свадьбу?

— Нам?

— Вашему сыну и моей дочери. Вы не смотрите на её придурковатый вид и острый язык…

Со стороны стоящей перед столом девушки донеслось недовольное фырканье.

— Она у меня умница, красавица. Образованная и начитанная. Идеальная жена! А приданное! Она получит не только эти земли, но и земли деда. Она единственная наследница фамилии Стэнли.

Перейти на страницу:

Морале А. читать все книги автора по порядку

Морале А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я приду за тобой! – 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я приду за тобой! – 2 (СИ), автор: Морале А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*