Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Между тем, Халамар открыл глаза и посмотрел на свою ладонь, после чего слегка улыбнулся и отступил на два шага назад. Его рана зажила, а это означало, что хозяин необычного динами готов принять их. Прошло несколько секунд и в тишине раздался протяжный скрип несмазанных петель. Одна из створок ворот медленно открылась, открывая вид на пустое внутреннее пространство. Лидер обернулся к своим парням и кивнул, после чего все вошли внутрь. Ворота безмолвно закрылись за их спинами, но этого уже никто не увидел, выискивая глазами живущего здесь.

Двор был устлан вездесущей густой и вьющейся травой, а ровно посередине находилась квадратная постройка из брёвен, обозначающая родник. Сбоку из специального отверстия вода лилась ручейком, который терялся в низких кустах у забора.

С противоположной стороны от ворот располагалась низкая землянка. Она имела три окна и дверь, а крыша с той же травой практически доходила до земли. Строение в принципе имело вид старомодный, хоть и ухоженный.

— Дары, — раздался мелодичный голос рядом и все вздрогнули, обернувшись на место, что пустовало буквально секунду назад, — оставьте здесь.

На высоких мужчин с неким снисхождением в чёрных глазах смотрела женщина. Она определённо была стара, о чём говорили глубокие морщины у глаз и рта, дряблый овал лица. Худая и низкая, она вызывала страх своей улыбкой. Длинные пальцы, что придерживали край однотонного коричневого халата, являлись узловатыми и имели длинные заострённые ногти. Не меньше смущала её раса — человек.

Эльфы осторожно поставили клетки в то место, куда она указала взмахом руки. Они поглядывали на женщину, стараясь не упускать её из вида, но всё равно в какой-то момент она пропала, появившись с другой стороны.

— С чем пришли, гости дорогие? — шире улыбнулась она. — С какой просьбой?

Все взгляды устремились на лидера, а вот внимание хозяйки привлёк тот, что скрывал лицо. Она тут же исчезла, чтобы появиться рядом с ним. Приплямкивая губами, женщина обошла мужчину по кругу.

— Его хочу. Кошек можете оставить себе.

— Простите, но это невозможно, — ответил Халамар. — Мэйналивейн является частью группы.

— Жаль, очень жаль, — недовольно пробубнила хозяйка. — Но да ладно. Зачем пожаловали то? Давненько никто не приходил. Народ ваш не любит нас, обходит десятой дорогой в лучшем случае. В худшем — пытается убить, — хмыкнула она. — Будто не ведомо вам, что мёртвые не умирают.

— Ты выглядишь живее многих живых, — спокойно ответил Мэйналивейн.

Старуха резко повернула к нему голову и посмотрела с явным недовольством.

— Уж кому, как не тебе знать, что жизнь есть величайшее сокровище, наркотик, от которого невозможно отказаться. Живые любят стенать о своих страданиях, рассуждать о бренности существования. Да вот только ни один живой со своим сокровищем добровольно не распрощается. Таким же как мы только и остаётся, что смотреть на вас и желать о невозможном. Но немного осталось, и ты ощутишь эту жажду воочию. Вот тогда и поговорим о жизни и о том, что на неё похоже, а что — нет.

— Мы пришли, — Халамар внимательно посмотрел на эльфа, что навязал ему принц Ларгос, — чтобы узнать судьбу одного из живых.

— Ха! Я не гадалка, не к той ты обратился, эльф.

— Дайте ответ, жив он или мёртв. И если последнее — то нам нужна его душа.

— Душа? — переспросила женщина. — Удивил так удивил. Но я согласна. Несите первую кошку сюда.

Эльфы оживились и аккуратно достали первое животное. Оно выказывало явное недовольно тем, что было заперто всё это время и не могло пошевелиться; царапалось, визжало и безуспешно пыталось вырваться.

На одном из углов квадратного родника располагалась перекладина в виде небольшой деревянной столешницы. Выцветшие бурые пятна на ней свидетельствовали о том, что это и являлось алтарём местной хозяйки. С лёгкой улыбкой на губах женщина протянула нож, который достала из-за пазухи.

Парни опешили. Хоть все и понимали, что им придётся сделать, но никто не хотел пачкать свои руки в крови. Убеждённые вегетарианцы, они могли есть лишь рыбу, уже задохнувшуюся в атмосферном воздухе. Положение спас Мэйналивейн, он уверенной походкой подошёл к женщине и забрал из её рук оружие.

— Не удивлена. Подобные тебе создания слишком редки… Может, передумаешь и останешься у меня? Обещаю относиться в высшей степени уважительно. Даже право выбирать награду в одном инциденте из десяти.

— Отказываюсь, — ответил парень и прижал ладонью кошку к алтарю. Державший её до этого парень тут же отступил. Взмах ножом и из горла жертвы хлынула кровь. Словно притягиваемые магнитом, красные струйки текли в одну сторону и капали в воду. Животное дёрнулось несколько раз и замерло.

— М-м-м, — облизнула старуха губы и те покраснели, словно смоченные кровью. — Только дай жизни самой вытечь, не используй магию.

Парень сбросил трупик на землю и повернулся к замершим в ужасе спутникам. Он протянул руку, но те даже не пошевелились.

— Подайте ему ещё кошку! — скомандовал хмурый Халамар сбившимся тембром. Грубый звук его голоса, недостойного этого места, тут же вывел парней из оцепенения и они принялись снимать ткань с клеток. — Одну!

Эльфы замерли и переглянулись. Тот, на кого упал молчаливый выбор, медленно приоткрыл свою клеть, вот только руки дрожали, отчего кошка выскочила из его пальцев и понеслась в сторону. Но уйти далеко у неё не получилось: незримая сила подбросила животное в воздух. Бедная жертва пыталась извернуться, но мелкие твари цепко ухватились в шерсть коготками и зубами. От визга животного по эльфам прошла новая волна ужаса. Не все из них обладали достаточным уровнем силы, чтобы увидеть прислужников хозяйки динами, а оттого зрелище было ещё более шокирующим.

— Это не считается, — с коварной улыбкой на губах пожала плечами женщина, стоило только предсмертным крикам животного прекратиться.

— Аккуратнее, — уже правильным тембром сказал Халамар. — У нас осталось лишь одно право на ошибку.

— Да, аккуратнее, — мерзко захихикала женщина, — иначе сделка не состоится и жертвы обнулятся.

Халамару только и осталось, что злобно скрипнуть зубами, но хозяйка была права. К счастью, больше ни одной кошки не сбежало. Мэйналивейн продолжал ритуальное жертвоприношение, но животные умирали дольше, пока кровь сама не прекращала течь из них. В воздухе повис неприятный металлический запах, а кошки в клетках, чувствуя своё скорое незавидное будущее, словно взбесились. Время тянулось медленно и казалось, будто ритуал никогда не завершится.

Женщина же словно молодела. Нет, она не стала юной красавицей, но пару десятков лет сбросила. Когда утихло последнее животное, все устремили на неё взгляды.

— Я сделал подношение, — не дождавшись ответа, Халамар обратился к ведьме. — Пришёл ваш черёд выполнять уговор.

— Так я и не отказываюсь. Подойди ко мне, да шепни имя заветное на ушко, — сказала она, усевшись на край родника. Вода в нём, как и ручей, приобрели насыщенный тёмно-красный цвет.

Маг не заставил себя долго ждать. Склонившись над женщиной, он замер на несколько секунд, после чего ведьма толкнула его. Парень тут же ушёл под воду головой вниз, а эльфы было кинулись на помощь своему командиру, но дорогу им преградил Мэйналивейн.

— Не вмешивайтесь в обряд, — сказал он. — Иначе пожалеют все.

— Но… — хотел было возразить один из парней. Все они волновались, что Халамар не выныривает, беспокоясь не только за его судьбу, но и за свою. Как выбраться из необычного динами и сбежать от его хозяйки, никто не знал.

— Не вмешивайтесь, повторяю в последний раз. Иначе заступаться за вас не буду.

Поняв, наконец, что угроза исходит вовсе не от Мэйналивейна, эльфы отступили. Да и смогли бы они сделать хоть что-то с хозяйкой динами, даже имей оружие?

— Эх, всю малину испортил, — сказав это, уже женщина упала в воду спиной вперёд и в динами наступила тишина окончательная тишина.

* * *
Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*