Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Уже было потянулся к своему горе-прислужнику, но тут Ширейлин сместил меня в сторону и пнул его со всей дури, так что тот с воплем «у-и-и» отлетел куда-то в кусты.

Эй! Кто позволял трогать моего фея?!

Взгляд вернулся к месту потасовки, где к танцующему с уруми Этриану присоединился Аскел, оказавшийся метателем мелких ножей. Те фосфоресцировали в темноте, ещё я заметил проблески мини-молний на них. Джунши шипел как змея всё громче и бесился, но начал отступать, так как уворачивания не давали ему никакого преимущества. Для существа, применяющего истинную силу только при прикосновении, у него просто не было шанса против такой команды. Вот только я всё так же не мог понять, отчего никто не использует символы для изгнания. Что, зря рисовал их?

Я уже начал чувствовать себя лучше, даже смог стоять на ногах, хоть слабость в коленях ещё осталась. Почувствовав это, Ширейлин перестал прижимать меня к себе. Хм, интересно, а чего это он не пытается атаковать существо? Меня охраняет?

— Сними ошейник, — нахмурился я, повернувшись к ксилтарцу и стараясь не упасть при этом.

Он безэмоционально смотрел на меня сверху вниз и лишь спустя несколько секунд отрицательно покачал головой.

— И сколько твои ребята ещё продержатся? Дай мне развоплотить монстра, — с нажимом сказал я.

На его лице появилось удивление.

— Только не говори, что эта тварь и есть то, что приставил к тебе колдун! — зло прошептал он.

— А вы что, на фея подумали, что ли? Лучше найди его и развяжи, плохо над маленькими издеваться.

— Ах ты, мелкий поганец, — Ширейлин был зол, его пальцы болезненно впились в плечо, за которое он меня удерживал. — Тебе придётся мне многое объяснить. И если опять надумаешь умолчать о важных вещах, все ребра пересчитаю! Понял? И другим пока не смей ничего говорить, попытаюсь убрать с тебя подозрения.

— Ай! — скривился я от боли, чувствуя, как ещё немного и его пальцы проткнут мне мышцы на плече прямо сквозь одежду. — Да понял, понял! Фея только спаси, пожалуйста.

— Он что, твой знакомый? — прищурился парень, на что я кивнул. Ещё какой знакомый!

Ксилтарец схватил меня за шею, будто собирался придушить, я даже замер от неожиданности и боли от прикосновения его пальцев к ране. Он проговорил непонятные слова, после чего слегка оттолкнул. С ремешком в руках парень отошёл в сторону, куда отфутболил моего фея. Я же повернулся к двум дерущимся с демоном эльфам и позаимствовал одну из искр на оружии. Аскел заметил этот манёвр и обернулся, чуть было не кинув и в меня нож, благо отклонил его в последний момент и тот скрылся где-то в темноте леса.

Пока все были заняты важным делом, я на удивление быстро создал печать. Демон дёрнулся, будто решив сбежать в лес, но в последний момент развернулся и сделал дугу, намереваясь налететь прямо на меня. На таком расстоянии уруми не доставало его, Аскел хоть и бросил последовательно три ножа, но промахнулся. Вот только я успел закончить печать и дух буквально сам напоролся на свою «погибель». Меня с ног до головы обдало пылью, больше похожей на пепел, которая попала в нос и я закашлялся.

Напасть не приходит одна, меня схватили за шиворот и приподняли над землёй, прижимая к дереву. Это оказался Горрет. Половина его лица была в крови из-за рассечения над бровью, оттого вечно недовольный взгляд уж очень походил на маньячный.

— Кто снял с вас ошейник? И что это была за тварь такая?

Ответить ничего не успел, да и не собирался в принципе.

— Горрет, отпусти его, — совсем близко грозным тоном приказал Ширейлин и эльф тут же подчинился, отшагнув от меня и отведя взгляд.

— Мне вот тоже интересно, что это сейчас за существо такое было? — повторил вопрос Фейхел.

— Да, надо найти ещё того мелкого, — сказал Горрет и отправился искать по кустам фея. Аскел услужливо подсвечивал ему созданным белым шаром.

Остальные начали складывать оружие и приводить себя в порядок. Аскел сделал пассы руками и из темноты к нему устремились все разбросанные маленькие ножи. Быстро поймав их, тут же распихал по кармашкам на широком поясе, что обхватил его торс. В темноте я этого не мог наблюдать, просто знал, что оно там есть, так как видел днём.

Незначительными ранами отделались все, ну кроме Ширейлина. А вот Маэлю досталось больше всех — при падении он умудрился налететь на ветку и проткнуть себе бок. Его и остальных подлечил Фейхел, который также являлся штатным целителем. Парень приложил ладони к моей шее и её обдало приятной прохладой. Несколько секунд и боль ушла.

Когда все собрались на месте ночлега вокруг светового шара Аскела, мне стало не по себе из-за косых взглядов. Особенно это касалось Горрета, тот смотрел так, будто ненавидел меня всеми фибрами своей души. Ну или как минимум в чём-то нехорошем подозревал.

— Мелкий дух ушёл, — сказал Аскел. — Мы так и не нашли его. А вот что это за тварь напала на Адмира, — он перевёл взгляд на меня и развёл руки в стороны, — вообще не понятно.

— Интересно, почему именно на него, — хмыкнул Горрет, смотря на меня исподлобья.

— А что тут непонятного? — пожал плечами Ширейлин. — Дух выбрал самого слабого из нас. Ещё неизвестно, кто тут по приграничью обитает и с кем нам ещё предстоит столкнуться. Не все будут так великодушны, как тот магзверь под Менегротом.

Ух ты! Они сталкивались с Шурнахом? Или говорят о ком-то другом?

— Да уж, местные кланы совсем расслабились, — сказал Фейхел, поглаживая между рожками свою крысяку. — Чего только по лесам не шастает.

— Чего твои белки нас не предупредили? — поинтересовался Этриан, посмотрев на него.

— Потому что они духов не видят, в отличии от Бельчика.

Он приподнял животинку и чмокнул в носик, так что я отвернулся, испытав отвращение. Фу, целовать крысу размером с кошку. Но, похоже, так думал только я, либо остальные просто привыкли к подобным проявлениям чувств зооманта к своему питомцу.

— Как бы там не было, нам стоит проявить больше осторожности, — сказал Горрет, сверля меня взглядом. — А вам, Адмир, лучше вернуть на место антимагический артефакт.

— Хороша благодарность, — я демонстративно надулся, скрестив руки на груди. — Я вообще-то изгнал злого духа! А вот из вас никто повторить простой печати не смог, как так?

— Мы повторяли, — хмыкнул Горрет. — Вот только развоплотила его именно ваш символ из огня.

— Чем не причина оставить магию при мне? — пожал я плечами. — Знаете ведь, что иду с вами по доброй воле. Да и видел ваши символы, они с ошибками были.

— Это даже не обсуждается, — ответил формальный лидер группы. — По крайней мере, пока мы на вражеской территории.

Я недовольно скривился.

— Ваше высочество, прошу вас больше не снимать с пленника ошейник. Ради вашей же безопасности, — обратился Горрет к Ширейлину.

Тот достал из кармана артефакт и нацепил на меня. Опять я услышал какую-то тарабарщину, которую не смог бы повторить при всём желании. Это эффект такой или действительно заклинание заковыристое?

— Что и как мне делать, — ответил принц, — буду решать сам. Но спасибо за заботу.

Судя по выражению лица, реплика мужчине не понравилась, но перечить он не стал.

На этом разговор был окончен и все улеглись спать.

— Поговорим завтра, — шепнул мне Ширейлин.

* * *

Утро выдалось на удивление бодрым, даже не смотря на то, что спал на земле. Вообще это путешествие для меня проходило гораздо легче, чем прошлые. Наверное, можно было бы списать на поднятие ранга силы, но ведь уже был адептом, когда шёл с Анарионом в его деревню. В чём тогда дело, интересно?

Для завтрака никто разводить огонь не стал, а вчерашние кострище с помощью гео-стихии уничтожили. Оставшуюся с ужина еду разогрели магией, так что буквально уже через полчаса после пробуждения мы дружно шагали по лесу. Только в этот раз нас с Ширейлином словно избегали, группа рассредоточилась по местности.

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*