Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лиля (СИ) - Григорьева Юлия (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Лиля (СИ) - Григорьева Юлия (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лиля (СИ) - Григорьева Юлия (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сегодня, непременно сегодня сядем тесным семейным кружком вокруг договора наших отцов, — ухмыльнулся Алексиан, — но сначала мыться, есть и спать. Мы были практически лишены подобного счастья. Вымотаны донельзя. И, да, ваше величество, не мне вам указывать, но, — Саша очень нежно посмотрел на меня, — я бы рекомендовал выставить возле покоев принцессы утроенную охрану, а фрейлин оставить при Лилиан, пока она будет отдыхать. Никогда не видел, чтобы кого-то с такой настойчивостью пытались убить.

При этих словах король внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд за меня.

— Истинно так, — отозвался Эд. — Только за сегодняшнюю ночь три волны умертвий, потусторонней нежити и даже живые волки. Я бы тоже просил усилить охрану ее высочества. Поведение неведомого врага начинает напоминать поведение того, кто боится опоздать. Думаю, попытки покушения могут продолжится и во дворце.

— Кто посмел? — Бланиан обернулся к архимагу. У меня создалось впечатление, что его разгневал факт покушений. Похоже, свою невесту Бланианчик мог обижать только сам.

— Призрак мага. — уверенно ответил Эдамар. — Остается выяснить, чей был призрак, и что его толкает на попытки убить принцессу снова и снова.

Я, по моему, в первый раз до конца осознала, что меня хотят убить, и в следующий раз рядом может никого не оказаться. Меня заметно затрясло. Алекс тут же взял меня за руку, но снова выпустил под взглядом собственного брата. Иллиадар молча кивнул сразу всем и удалился из тронного зала. Меня окружили мои девочки и практически потащили в мои покои, щебеча и заваливая вопросами. Аминасские братья проводили меня взглядами до выхода из зала. Что они делали дальше, я не знаю, не видела.

В покоях мои любимые ведьмочки раздели меня чуть ли не в десять рук и засунули отмокать в купальню. Это был самый счастливый момент в моей жизни! Горячая ванна оказалось пределом мечтаний одной задриаденной принцессы. Меня мыли, мяли, ополаскивали, а я была в нирване. Потом, когда на меня натянули чистую одежду, я поняла, что ванна еще не предел мечтаний. Даже вкусный и сытный завтрак, который мне принесли, был тоже не пределом. Пределом всех мечтаний оказалась мягкая постель с белоснежным бельем.

— Ну, расскажите же, что с вами происходило! — потребовали мои бессовестные фрейлины.

— Столько всего… — ответила я и… моментально уснула.

Даже не помню, что мне снилось, потому что так крепко я не спала уже очень давно. Когда я проснулась, сладко потягиваясь, рядом со мной находились пять из десяти фрейлин, которые сплетничали шепот и сплетничали обо мне, без зазрения совести. Особо подслушать не удалось, потому что мои потягушки не остались не замеченными.

— С добрым вечером, ваше высочество, — приветствовали меня радостные голоса. — Наконец-то вы проснулись, а тут такое было.

— Что? — я подтянулась и села, с интересом взирая на своих фрейлин.

Вместо ответа ведьмочки пошире отдернули полог, и я увидела несколько корзин с цветами и какие-то коробочки. Так же на столике стоял подносик с несколькими письмами. Цветы оказались от короля и принца Аминаса, так же был букетик от братана. В коробках лежали подарки от них же, записки не только от них. Мне рассказали, как аминасские братья орали под дверями моих покоев друг на друга, как их разнимали, а наш король увещевал оставить меня в покое, пока не будет изучен договор. Я усмехнулась. Бланиан решил не сдаваться и вспомнить, что его невеста тоже женщина. Ну-ну. Королева- мать слегла с мигренью от всего происходящего.

— А винный погреб остался без охраны, — вдруг ввернула Элька.

— Надо отметить мое возвращение, — решила я, ведьмочки довольно закивали, намекая, что этим вопросом уже занялись отсутствующие пятеро фрейлин.

Вечер обещал быть интересным. Настроение поднялось в разы. Однако, было любопытно осмотреть подарки. Этим меня радовали в данном мире первый раз, все больше убить хотели. Девочки с готовностью притащили мне записки и подарки.

— Это от нашего государя, — Танька протянула золотистую коробочку.

Открыла и восхищенно замерла, там лежали серьги. Небольшие, но до невозможности изящные, белого золота, с небольшими фиолетовыми камешками и несколькими бриллиантами, заигравшие бликами, стоило попасть на них свету заходящего солнца. От короля Бланиана меня ждало ожерелье… белого золота с фиолетовыми камнями и россыпью бриллиантов. Саша преподнес мне диадему белого золота с фиолетывыми камнями и россыпью бриллиантов.

— Они на троих что ли скинулись? — больше возмутилась, чем обрадовалась я. — Но символично. Брат украсил товар, Бланиан накинул ошейник, Алекс… короновал. Алекс круче, — подвела я итог. — Ну и братан ничего. Давайте записки.

От моего короля записок не было, но была от Бланиана, в которой он… извинялся. Я скептически хмыкнула. Саша тоже отмолчался, прощаю. Остальные записки прилетели от придворных кавалеров. Комплименты, восхищение, туманные намеки и прочая дребедень. Вот он статус свободной девушки, воспряли духом орлы. Ладно, с орлами потом разберемся.

— Что слышно о договоре? — этот вопрос меня интересовал больше всего.

— Решили отложить на завтра, — ответила Эма. — Король Бланиан попросил, принц спорить не стал, наш государь согласился.

— Ладно, подождем еще ночку, — кивнула я.

Дверь открылась, и в покои впорхнули пять фрейлин. На их лицах прямо сияло огромными буквами — ОСТОРОЖНО, ЗАГОВОР! Конспираторши, понимаешь. Девочки делали большие глаза и ехидно хихикали.

— Пьем не здесь, — решила я. — А то потом из комнат не выпустят.

— Мы уже об этом подумали, — радостно закивали ведьмочки.

— Но сначала ужин, — сказала серьезная Хана. — Вас ожидают, ваше высочество.

— Э-эх, — вздохнула я. — Одевайте, пойду давиться под прицелом взглядов.

Стайка фрейлин вспорхнула, и вскоре, наряженная и причесанная, я направлялась в покои короля, где был накрыт стол для узкого круга, в который втиснули и меня.

Глава 36

Узкий круг оказался очень узким. За столом уже сидели король с королевой-матерью и аминасские братья, ждали, как всегда, только меня. Еще у двери я поняла, есть не смогу. Они смотрели на меня все. Смотрели, как вошла. Смотрели, пока направлялась к столу. Смотрели, пока присаживалась. И взгляды такие разные, но пристальные и неотрывные. Братан разглядывал с любопытством, королева с неприязнью, Алекс с нежностью, а взгляд Бланиана я вообще не поняла.

— Приятного аппетита, — с намеком сказала я, и трапеза началась.

Я сдвинула на край тарелки аппетитные, но не съедобные для меня кусочки мяса, налегая на салат. Братан с удивлением понаблюдал мою противомясную забастовку и поинтересовался:

— Ты изменила своим пристрастиям в еде, сестричка? Помнится, мясо ты ела с особым удовольствием.

— Я дриада, Илюш, — ответила я, называя короля более привычным мне именем. — Дриады мясо не едят.

— И давно не едят? — любознательность братана меня иногда даже умиляла. Он с каким-то детским восторгом интересовался тем, что было ему еще неизвестно.

— С ночи Перерождения. Лиля, танцующая в пламени золотого огня, это потрясающее зрелище. Ничего прекрасней не видел. — ответил за меня Алекс, и мне показалось, что он готов показать язык, причем, всем.

— Вы присутствовали при этом? — все присутствующие изумленно уставились на него.

— Имел честь быть допущенным на это таинство, — скромненько так похвастался Серебряков, и я ехидно усмехнулась. Позер!

В глазах моего короля неожиданно мелькнула зависть, в глазах королевы явное презрение, взгляд Бланиана опять не поняла. Дальше в разговорах я не участвовала, мечтая скорей покинуть это унылое застолье. Жутко хотелось маленького праздника, потому окончание ужина я ждала с нетерпением. Мужчины негромко переговаривались, королева молчала так же, как и я, даже особо ни на кого не глядела.

— Ваше величество, — я повернулась к брату, — я уже сыта, позвольте мне покинуть вас.

Перейти на страницу:

Григорьева Юлия читать все книги автора по порядку

Григорьева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лиля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лиля (СИ), автор: Григорьева Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*