Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗
— Вам знакомы чары Стазиса?
Ученики отрицательно мотнули головами, кроме Гермионы и старшей француженки.
— Именно эти чары будут наложены на вас. Вы ничего не почувствуете, словно моргнёте, а в следующий миг очнётесь на берегу озера. Не стоит волноваться и беспокоиться. Все мыслимые и немыслимые меры безопасности продуманы и будут соблюдены. А теперь я хотел бы попросить вас, мадам Максим, рассказать вкратце юной мисс Делакур о чарах и унять возможные волнения девочки. Вам, мадемуазель Дюбуа, такие разъяснения ни к чему?
— Уи, мсье Дамблдог, — с улыбкой кивнула брюнетка.
— Минерва, будь добра, объясни мисс Грейнджер и мистеру Уизли.
МакГонагалл кивнула, а Гермиона жестом показала, что в объяснениях не нуждается, потому профессор начала тихо что-то говорить Рону, а тот кивал, как болванчик.
— Пока уважаемые мадам Максим и профессор МакГонагалл ведут инструктаж, я хотел бы попросить нашего мастера зельеварения и медиведьму мадам Помфри осмотреть детей на предмет противопоказаний и возможных дополнений к чарам.
Снейп без особого желания вышел из тени и первой целью наметил француженку. Мадам Помфри же направилась к Гермионе. Так они и прошли от одного до другого, совершая взмахи палочкой.
— Всё прекрасно. Здоровы, — коротко отвечал профессор Снейп. — Зелий не употребляли.
— Я согласна с профессором, — кивнула мадам Помфри, и они вернулись на свои места.
— Только я не понимаю, — недовольно заговорил Каркаров. — Зачем здесь я?
— Вы и представители министерства из числа судей здесь для простой вещи, — улыбнулся Дамблдор. — Чтобы у вас не возникло никаких сомнений как в качестве и безопасности, так и в честности процесса.
— Тц… — Каркаров отвернулся к окну, но в темноте рассматривать было нечего.
— Итак, дети, — Дамблдор внимательно и по-доброму посмотрел на «похищенных». — Сейчас я лично, под свою ответственность, наложу на вас чары Стазиса, а после остальные судьи убедятся в корректности и правильности чар. С кого начнём?
— Давайте с меня, директор, — смело кивнула Гермиона.
— Хорошо, мисс Грейнджер.
Дамблдор подошёл к собравшейся вставать Гермионе и отрицательным жестом попросил остаться в сидячем положении.
— Позвольте, мисс Грейнджер, рассказать вам небольшой трюк. Думаю, и другим это будет полезно. Велик шанс, что очнётесь вы в воде. Чтобы первые секунды не паниковать, вы сейчас представите, как плывёте пасмурным утром в холодной воде. Не очень приятно, вокруг сырость и влага, шум лёгких волн, а до слуха доносится гомон толпы на трибунах неподалёку.
Закрывшая глаза Гермиона явно представила это, а директор бесшумным движением палочки провёл вдоль тела девушки, и та обмякла.
— Вот и всё, — заговорил он. — Теперь, когда мисс Грейнджер очнётся, для неё не будет большой неожиданностью вода, утро и шум. Мистер Уизли?
— Да?
— Вы слышали, что я говорил?
— Д-да, директор, — закивал Рон, а я краем глаза подметил Снейпа, прикрывшего глаза то ли от стыда, то ли ещё чего.
— Тогда чего же вы ждёте?
Рон закрыл глаза и как-то даже сосредоточенно зажмурился, а через десяток секунд кивнул и поёжился. Именно в этот момент Дамблдор провёл вдоль него волшебной палочкой, и парень обмяк на кресле.
— Кто следующий? Мисс Делакур? Мисс Дюбуа?
— Я! — храбро шагнула вперёд маленькая вейла, тут же смутившись под улыбкой нескольких человек.
— Иди сюда, Габриэль, — мадам Максим усадила девочку себе на колени, и Габриэль, поёрзав, устроилась поудобнее, поскорее закрыв глаза.
Только Дамблдор подошёл, как девочка кивнула, а её жест повторила мадам Максим. Дамблдор заколдовал и её, а девочку аккуратно держала директор Шармбатона.
— Позвольте, предложить вам присесть, мадемуазель, — улыбнулся Дамблдор старшей француженке, жестом создавая уютное кресло рядом с ней.
— Мерси, — кивнула та, и села, прикрыв глаза. Через десяток секунд и она находилась в стазисе.
— Итак, господа. Проверяем?
Проверка чар не заняла и пары минут, хотя волшебники немного шумели и переговаривались, проводя диагностику. Только Грюм всё продолжал сидеть на своём месте и внимательно следить за обстановкой.
Когда все во всём убедились, Людо Бэгмен озвучил меры безопасности, проверил наличие экстренных портключей, а их настройку и функционал проверили все остальные.
— В таком случае, пора отправиться в подготовленную для дальнейших подготовительных процедур палатку на берегу озера.
Вся компания отправилась на выход из кабинета, левитируя магией «похищенных». На спуске из кабинета, они наложили на себя чары невидимости и таким вот составом отправились по коридорам. Ещё минуту до меня доносились разговоры о том, что сотрудники министерства и прочие причастные сейчас ведут окончательные переговоры с русалками, о различных мерах и прочее. Всё действительно оказалось не так плохо и довольно безопасно. Даже безопасней прошлых лет, а различные знания в магии позволили мне в этом увериться. Да и в любом случае Дамблдору категорически невыгодно подвергать учеников, даже не чемпионов, опасности на этом турнире. На кону репутация не только его, но и школы.
Мимо бежала белая кошка, но решила, что оставлять меня без внимания нельзя. Глянула голубыми глазами прямо мне в глаза.
— Что же это за чары, которые видят все, кому не лень.
Кошка тут же перекинулась в леди Гринграсс, одетую в свой уже привычный мне кожано-непонятный походный костюм. Почти белая толстая коса волос на этот раз была перекинута через левое плечо.
— Не переживай, — улыбнулась она. — Всё с Гермионой будет отлично. Ты даже не представляешь, как сильно проработали безопасность этого тура. Ребятишки ещё никогда не были в большей безопасности, пусть со стороны так и не кажется.
При этом леди Гринграсс смотрела на меня, но я-то всё ещё невидимый. Глупо дальше поддерживать чары, потому я их попросту развеял.
— А если кто-то из чемпионов решит применить трансфигурацию на них, для простоты транспортировки?
— Вероятность этого почти нулевая. Для начала, трансфигурация через палочку в воде почти невозможна — вода слишком плотная и чары упираются в неё. Во-вторых, чары Стазиса проходят на шестом курсе у нас и в Шармбатоне, и на пятом в Дурмстранге. Это одни из немногих чар, позволяющих находиться живому под водой, пусть и в таком вот состоянии. Плюс, их эффект очевиден — тело выглядит почти мёртвым, но живым. Они разберутся сразу.
— А Поттер?
— Думаешь, юный мистер Поттер способен на трансфигурацию человека? Эта тема помимо того, что проходится на шестом и седьмом курсах, так ещё и требует очень мощного базиса в этом предмете.
— М-да. Гарри похвастать каким-либо базисом вообще не может. Он даже до сих пор загадку отказывается отгадывать по моей наводке.
— Это его проблемы. Лучше иди выспись.
— Вы правы. Кстати. У «похищенных» заберут палочки?
— Нет, разумеется.
— Ясно. Спокойной ночи.
К моему удивлению, заснул я быстро, а спал спокойно. Проснувшись, как и всегда, в шесть утра, провёл зарядку и стандартный комплекс физических упражнений, отогнав усталость плотным завтраком на кухне Хогвартса. План по проведению турнира у меня уже был, потому я отправился в душ, а после приоделся в свой костюм в стиле Грейвса. Даже шарфик взял, хотя правильнее называть его кашне.
Раннее утро, пасмурно и холодно, но снега нет. Сколько уже живу в Англии, никак не привыкну к тому, что снег зимой — роскошь и праздник. Конечно, так не везде, но тем не менее.
Вышел я буквально за десять минут до начала, и по дороге к озеру мне никто не попался — все, судя по всему, уже были там.
Стоило только показаться ровной водной глади, тёмной и мрачной из-за свинцового неба над головой, как глаза сразу уцепились за большие трибуны у причала. Действительно большие трибуны, и сейчас там если не весь Хогвартс, то большая его часть. Но и различных гостей там не мало. Отдельно выделялась трибуна судей. Она была как бы посередине всей большой трибуны и отличалась позолоченным навесом, а над всей остальной был навес бордовый.