Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗
— А если так? — Гермиона вывела на листе бумаги чуть исправленную схему для нанесения на сферу. Работаем над накопителем. В который раз.
— Так, посмотрим… — задумавшись, я мысленно просчитывал схему. Постепенно я и без помощи Ровены адаптируюсь к возможностям этого новообразования в голове. Пусть не так эффективно, но сам, да.
Довольно громкий и резкий шум полился со стороны мужского крыла, и некоторые ученики страдальчески закатили глаза к потолку.
— Тц, никак не успокоится. Может, ты ему расскажешь, Макс?
— Он мне о драконах не рассказал же.
— Давай рассмотрим этот вопрос с другой стороны. Гарри уже полмесяца ходит и на каждом углу, при каждом удобном случае раскрывает яйцо и слушает. Слушает до глухоты. Он попросту мешает всем, и нам в том числе. Вечер — единственное тихое и умиротворённое время.
— Он мог бы выучить чары заглушения.
— Ему показывали близнецы. Он не смог их выучить. Наверняка это из-за того, что слишком он озабочен турниром. Макс. Помоги ему, а?
Звук из мужского крыла стих — кто-то бросил на дверь заглушающие чары. Однако через пару секунд они слетели. Похоже, яйцо не так просто.
— Макс, ну это же никогда не кончится. Невозможно уже…
Поразмыслив немного, пришёл к решению — помогу. Это действительно раздражает, да и Дамблдор за помощь и пригляд может что хорошее предложит. Да даже просто услугу — с его влиянием и связями это очень полезная штука. Хотя не думаю, что этот прожжённый старик так легко влезет в долг. Наверняка он уже заготовил некое поощрение за помощь Поттеру.
— Хорошо. Сейчас он его закроет. Через три, два, один…
Шум стих, что неудивительно. Поттер всегда держится примерно одинаковое количество времени, да и выдержать эту какофонию звуков не так-то уж и просто. Забавно то, что хоть звук был и сильно приглушён, как только он стих, в голове образовалась слегка звенящая тишина. Это напоминает те случаи, когда ты в многоквартирном доме, всюду всё шумит, гудит, но ты привык. И в один прекрасный миг вдруг отключают электричество и во всём доме и районе отключаются приборы. Наступает невероятная тишина, гудящая тишина. Вот сейчас примерно те же ощущения.
Вытащив палочку и приложив кончик к горлу, наколдовал Соно́рус.
— Поттер!!! Иди в гостиную!!!
Получилось довольно громко, и некоторые ученики подпрыгнули на месте от неожиданности.
— Макс, Мерлинова борода!!! — крикнули близнецы, вскочив с мест.
— Я чуть… — заговорил один из них, но вдруг начал раздуваться. — Твою же…
— Я не специально, Дред!!! — возопил второй, тоже начав раздуваться.
— И я, и я, Фордж!!!
Оба близнеца раздулись и взлетели к потолку, отскакивая от оного.
— Это всё Макс! — одновременно выкрикнули они.
Само собой, такое представление не осталось незамеченным, и ученики встретили подобное со смехом. Тут вскочил их друг и наш староста на этот год, темнокожий Ли Джордан.
— А давайте отталкивающие чары на них!
— И ты ещё другом называешься? — изменённым голосом заговорили братья, отскакивая от потолка. Словно гелия наглотались.
— А то! — Ли Джордан взмахнул палочкой, направив ту на одного из близнецов. — Флиппе́ндо!
Простенький и почти невидимый лучик попал точно в близнеца, и он как мячик полетел по гостиной, отталкиваясь от разных предметов. Три рикошета, и он замедлился.
— А это весело! — крикнул он. — Но мы тебе всё равно отомсти-и-и-и-и-иха! — очередное заклинание отправило веселящегося близнеца в полёт.
— И я! И мне! — дёргался второй близнец, а на распухшем лице улыбка выглядела коварной и пугающей. Сразу же он получил аж несколько лучиков, отправившись в полёт.
Именно такую картину застали вышедшие из мужского крыла Гарри и Рон. Как всегда, в немного странной, растрёпанной и поношенной одежде. Увидев творящийся беспредел в виде двух раздутых и веселящихся близнецов, с огромной скоростью летающих по гостиной и словно мячики, отскакивающих от всех поверхностей, парни пришли в ещё больший шок.
— Гарри, подойди сюда, — с улыбкой махнул рукой, с неохотой принимая сидячее положение.
Поттер и Уизли нехотя подошли.
— Чего тебе, — грубо влез Рон, а я его проигнорировал.
— Гляжу, ты ещё не разобрался с загадкой.
— Как видишь, — ехидно ухмыльнулся Поттер.
— Нырни вместе с ним под воду и открой.
Рон пихнул друга локтем в бок.
— Не слушай его, дружище. Он наверняка задумал какую-то пакость. Яйцо сломается, или ещё чего…
— Дело твоё, — пожал я плечами. — Просто ты уже изрядно всех достал, постоянно открывая яйцо. По три часа в день шум стоит.
— Я точно говорю, — продолжил Рон. — Хочет сломать. Твоими же руками.
— Я учту, — индифферентно кивнул Поттер и повёл друга за один из свободных столов.
— М-да. Совсем печально. А ведь ты им помогал и не раз.
— А, да плевать, — отмахнувшись, вернулся в исходную, устраивая голову поудобнее на коленях у Гермионы.
Взглянув ещё раз на нарисованную схему, указал пальцем одну из круговых рунных вязей.
— Вот это не подходит. Перегрузит материал и сломает. Будет большой бадабум.
— Очень?
— Ну, как петарда.
— Катастрофа прям, куда деваться, — ухмыльнулась Гермиона, закопавшись рукой в мои волосы.
— Ну, а представь, что бумкнул алмаз размером с кулак. Катастрофа?
— Я бы сказала, финансовый крах.
— Вот именно.
Так мы рассуждали о схеме несколько минут, пока из мужского крыла не раздался очередной вой яйца. Правда на этот раз он был несколько дальше. К нам направился Дин и Симус.
— Ребят, — заговорил Симус, взлохматив себе волосы. — Макс. Ты же тоже чемпион. Ты разгадал эту дурную загадку?
— Да.
— Скажи Гарри, а? Сил нет никаких.
— Сказал.
— А он?
— А ты не слышишь?
— Дерьмо…
Стоявший рядом Дин хмыкнул.
— Я уже и не рад, что Поттер — чемпион. Как-то всё… Неоднозначно.
Гермиона посмотрела на ребят.
— Просто эти двое…
— Кто?
— Рон и Гарри. Они решили, что Макс желает, чтобы Гарри сломал яйцо.
— А ты желаешь? — с улыбкой глянул на меня Симус.
— Теперь уже да.
— Хм… — Дин посмотрел куда-то в потолок, где наконец стали сдуваться близнецы. — А его возможно сломать?
— Всё можно сломать, было бы желание.
Сдувшиеся и спустившиеся с потолка близнецы бегом отправились в погоню за Ли Джорданом, присвистывая и улюлюкая, грозя ему таким же незабываемым приключением. Парень со смехом бегал по гостиной, прячась за другими учениками, что в ужасе отпрыгивали в стороны.
— Кажется, пора расходиться по укрытиям, — сам себе кивнул Симус, и они с Дином удалились.
— Макс, а мы?
— А мы сделаем проще.
Вновь вынув уже убранную палочку, наколдовал вокруг нас прочную сферу Проте́го Тота́лус. Удерживая щит, продолжил разбор схемы.
— Придётся эту цепочку переработать.
— Но на неё завязана почти вся схема, Макс. Эта куча работы.
— М-да…
«Я проанализировала тут мимоходом. Заменить парочку рун в круге, и схема останется стабильной. Правда, до сих пор малоэффективной, но уже что-то».
Воспользовавшись советом Ровены, показал изменения, и Гермиона целиком и полностью погрузилась в расчёты, продолжая поглаживать меня по голове. Ну, миссия Дамблдора частично выполнена, подсказку я дал, а насильно швырять Поттера в воду, кидая вдогонку яйцо я не собираюсь.
***
Что делает волшебник, когда не знает, что делать? Правильно — страдает всякой фигнёй. Мы с Гермионой подготовились абсолютно к любым неожиданностям, составили аптечку с зельями, которую можно призвать по примеру Поттера, учли изменения в заклинаниях в подводной среде, рассчитали буквально всё. Но вот незадача — осталось лишнее время. Всего сутки, казалось бы, но каждая минута двадцать третьего февраля тянулась слишком долго. Меня снедало беспокойство, её — ожидание. Около трёх десятков раз я накладывал на девушку чары Стазиса чтобы она привыкла к ощущению внезапного и резкого пробуждения в неизвестной обстановке. Вроде бы помогло и после последних пробуждений она уже не вскакивала, как ужаленная и не начинала бешено озираться пару секунд.