Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В общем, несколько месяцев после случившегося с мистером Чангом миссис Джия была в шоке от того, что узнала, и от того, что видела. Может быть, немного двинулась умом, или это была депрессия, непонятно. По привычке и своему менталитету они привыкли делать запасы. Типа «мешок риса», «мешок муки», а всё остальное по мелочи докупали в местной деревне или мистер Фанг приносил из Оксфорда. Миссис Джия никуда не выходила, ничего не покупала. Возможно, были проблемы с деньгами, так как супруг так внезапно покончил жизнь самоубийством, я не знаю, но Чжоу сказала лишь, что, пока у её матери были какие-то запасы дома, она ела их, а потом, когда всё кончилось, просто перестала есть. Сдалась. Потеряла смысл существования.

Это случилось весной. В марте или апреле. И с той поры миссис Джия лежала в той постели наверху и ждала смерти, которая всё не приходила. А потом мы всё же нашли долину Кумкалли…

— Гарри, — отвлекла меня от мрачных воспоминаний тётя, — ну что, как мы туда пойдём?

Я моргнул и понял, что все смотрят на меня, включая мелкую и Гермиону.

— Дадли, давай ты понесёшь сундук Гермионы, а Лили мы посадим в тележку, чтобы прокатить с ветерком до нашего «Хогвартс-экспресса». Ну что, готова, егоза?

— Готова, Галли! — протянула руки мелкая, чтобы я её подсадил.

— Бери сумку с Живоглотом на руки и смотри на маму, — распорядился я, схитрив, чтобы мелкая потом не рассказывала дяде, как въехала в стену. Или, не дай Мерлин, не попробовала потом так врезаться в стену гаража или дома, «чтобы попасть в другое место».

— Да, милая, смотри на меня, — крепко вцепилась в мою руку тётя.

Мы спокойно прошли стену и вышли на платформу. Следом за нами магический барьер преодолели Дадли и Гермиона.

— Обратно туда же, — кивнул я брату, оглядывая стоянку «Хогвартс-экспресса».

Ну, может быть, я немного и приврал дяде, когда сказал, что тут довольно обычно… Но это недоказуемо…

— Классный Ховатс-экпресс! — возликовала мелкая, увидев наш магический поезд.

— Да, это он, — высадил я Лили из тележки. — Держись мамы.

— Гминона, смотри, сова, как Угаги! — показала пальцем она.

На нас на самом деле спикировала белая полярная сова, которая уселась на тележку. Я узнал сову Луны.

— Гарри! Привет! — подошла к нам и хозяйка Снежинки. — Привет, Гермиона, Дадли. Как дела?

— Хорошо, — почти синхронно ответили они.

— Ах да, — сообразил я, — Луна, познакомься, это мои тётя и сестра. Тётя, это Луна Лавгуд.

— А меня зовут Лили, — вклинилась мелкая, открыв рот, разглядывая Луну. — Ты как моя Балби!

Я вспомнил, что у сестрёнки правда была какая-то кукла с почти белыми длинными волосами и голубыми глазами.

— Приятно познакомиться, Лили, а это Снежинка, моя сова, а ещё есть Снежок, — видимо, откликаясь на имя, из сумки Луны высунулся хорёк и повёл розовым носиком.

Лили радостно заверещала, чуть не оглушив сов. Ну всё, будет теперь впечатлений полные штаны. Впрочем, дядя с тётей всегда могут сказать, что водили её в зоопарк или цирк какой-нибудь.

— Петунья, дорогая! — внезапно окликнули мою тётю, и я увидел миссис Нарциссу и Драко рядом с ней.

— Нарцисса, — улыбнулась моя тётя.

— Я почти всё устроила, — заявила мама Драко после того, как мы все поздоровались. — Остались сущие пустяки…

— О чём это она? — тихо спросил я друга, который встал рядом со мной, прислушиваясь к оживлённому женскому щебетанию.

— Так та их идея с каким-то женским салоном, — пробормотал Драко. — Мама вроде загорелась. Они уже к Рождеству собрались что-то открывать. Ты не знал разве?

— Впервые слышу… — откликнулся я и спросил. — Ну что, ты им сказал?

— Ещё нет, — ответил Драко. — Я вообще подумал… Лучше письмо напишу. Из Хогвартса.

— Длако, — внезапно вклинилась в какую-то паузу мелкая. — А плавда, что ты женился на Балби, то есть Луне?

========== Часть 3. Глава 11. Круговорот дел ==========

3 сентября 1996 г.

Шотландия, Хогвартс

— Драко, ну перестань дуться, — догнала нас Грейнджер после завтрака во вторник, когда мы с Малфоем шли в кабинет нумерологии. — Я же не нарочно. Всё случайно вышло, скажи ему, Гарри…

— Да что тут говорить, всё уже сказано, — вздохнул я и развёл руками, силясь не ржать. Теперь уже можно было и посмеяться над всей этой ситуацией, хотя позавчера было совсем не смешно.

— Лили просто маленький непосредственный ребёнок, она услышала, что я спросила Луну про кольцо. Мы совсем тихо говорили, — пробормотала Гермиона.

— Могла бы и потерпеть до купе, — фыркнул Драко, наконец что-то сказав главной виновнице «раскрытия интриги с помолвкой».

Миссис Нарцисса была аристократкой, но и она изменилась в лице, когда Лили во всеуслышание сказала о помолвке Луны и Драко. Конечно, леди Малфой потом быстро взяла себя в руки и, крепко ухватив моего лучшего друга-балбеса за плечо, отошла с ним на пару шагов и наложила какой-то мутный пузырь вокруг.

Тётя смутилась из-за Лили и сказала, что нам лучше занять места в «Хогвартс-экспрессе», а им пора домой, так как надо отправлять Дадли в Академию. В общем, прощание получилось скомканным. А Драко в экспрессе так и не появился, заставив всех нас серьёзно понервничать. За одиннадцать часов поездки мы успели придумать всякое. Включая то, что Драко переведут в другую школу в качестве наказания за вольности и неуважение к родителям. Грейнджер на себе чуть волосы не рвала и раз сто попросила прощения у задумчивой и грустной Луны.

Но Драко тоже хорош: матери-то мог и рассказать! Я думал, что основная проблема у него была с отцом и дедом, а если бы он сказал маме о чувствах к Луне, может быть, миссис Нарцисса посодействовала бы им. Всё же она сама Блэк и должна понимать, что Драко не в какую-то пику так решил, а по велению сердца.

Но, как обычно, большинство проблем люди создают себе сами. И Драко ничего матери не сказал. Наверное, узнать вот так, среди чужих людей, на перроне о том, что сын почти женат, миссис Нарциссе было как минимум неприятно. Она же мама, а не какой-то смертельный враг.

История с пропажей главного аристократического достояния Гриффиндора закончилась хорошо: Драко с вещами объявился в Хогсмиде. Встретил нас на станции вместе со Снейпом-сенсеем. Ну и от крёстного мой друг тоже явно получил по ушам. В основном, как потом мне сказал Драко, все его родные больше были возмущены тем, что он скрыл, чем тем, что сделал. А я, между прочим, говорил, что так и будет, а он мне не верил!

В Хогвартсе, похоже, начала зарождаться новая традиция, так как тогда в Хогсмиде Снейп-сенсей отдал распоряжения парням с седьмого курса, чтобы те распределили первачков в лодки по трое и чтобы тоже плыли с ними. Там, конечно, были какие-то маршрутные чары, грести не надо, но просто проследить, чтобы никто не исполнил «манёвр Криви» и не сиганул в воду от нечего делать.

В карете я рассказал Драко, как же у него так вышло «спалиться», и с праздничного пира он с Грейнджер не разговаривал. Несправедливо, но… Что поделать, хорошо, что Драко отходчивый.

— Просто я была так рада за вас, честно, что не удержалась, — сказала Гермиона, заглядывая нашему аристократу в глаза.

— Да ладно, проехали, — царственно махнул рукой Малфой. — В своих проблемах виноват только я сам. Просто это получилось совсем не вовремя. С родителями разрешилось благополучно, но, как оказалось, не это главное…

— А что? — спросила Гермиона, я промолчал, прекрасно зная в чём, точней в ком эта «главная проблема», неожиданно образовавшаяся первого сентября.

— Я всё равно бы не успел ничего изменить, даже если бы сразу родителям сказал, что сделал… — пробормотал Драко. — Разве что можно было сообщить о своих намерениях заранее, но тогда непонятно, как бы всё сложилось. Я не мог рисковать.

— О чём это ты? — спросила Гермиона.

— По старой договорённости семей, в Хогвартс на четвёртый курс успела перевестись моя бывшая невеста, с которой я в одностороннем порядке разорвал помолвку, чтобы с Луной всё получилось, — вздохнул Драко.

Перейти на страницу:

"Кицунэ Миято" читать все книги автора по порядку

"Кицунэ Миято" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ), автор: "Кицунэ Миято". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*