Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 - Альтов Генрих Саулович (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 - Альтов Генрих Саулович (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 - Альтов Генрих Саулович (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Первый сезон приближался к концу. Темные клубящиеся тучи все чаще закрывали солнце. По ночам все громче шумел дождь в густой непроницаемой листве, образующей зеленый свод над нашими палатками. Правда, ливни еще не начинались, но их приближение угадывалось и в глухих раскатах далекого грома, и в желтых испарениях, в которых вечерами тонули бескрайние болота, и в невыносимо душном зное, и в поведении животных. Надо было уходить на юг, подальше от этих гнилых мест, которые через неделю-две превратятся в непроходимые топи.

В конце концов я решил поговорить с Джеком Джонсоном начистоту. Пока ему было известно, что мы приехали изучать, фотографировать и ловить исполинских крокодилов, которые еще сохранились в некоторых местах Центральной Африки. Правда, меня интересовали и другие редкие животные, населяющие окраину Больших болот, но ими мы занимались между делом, попутно…

Джек уже несколько раз указывал следы крупных крокодилов, однако я решительно браковал их, утверждая, что пресмыкающиеся, которые оставляли эти следы, недостаточно велики и не стоит тратить на них время.

Перси Вуфф притащился вместе с Джонсоном и молча плюхнулся на вьючный чемодан, стоящий возле моей палатки. Чемодан затрещал.

Перси с опаской глянул на него и перебрался на свернутый брезент.

Джек Джонсон присел на корточки и, попыхивая коротенькой черной трубкой, выжидающе поглядывал на меня.

– Скоро начнутся дожди, - сказал я, - а мы еще не встретили ничего, что могло бы оправдать затраты на экспедицию.

Перси Вуфф кивнул, а Джонсон вынул трубку изо рта и принялся старательно выколачивать ее.

– Послушайте, Джонсон, - продолжал я, - покойный Ричардс рассказывал вам о своем последнем путешествии в эти места?

– О каких местах вы говорите, шеф?

– О тех, где мы сейчас находимся.

– Говорить-то говорил, - протянул Джонсон, продолжая выколачивать трубку. - А что именно вас интересует? Крокодилы?

– Ну, допустим, исполинские крокодилы.

– Нет, о крокодилах не говорил.

– Ну, а о каких-нибудь других крупных редких животных, которых он не встречал нигде, кроме этих мест?

– Не помню, шеф. Пожалуй, не говорил… Его последнее путешествие сюда окончилось неудачно. Оба туземца, которые сопровождали его, погибли.

– Это для меня новость. Вы раньше не говорили о гибели туземцев.

– Потому что вы не спрашивали…

– А теперь спрашиваю и прошу рассказать все, что вы знаете о последнем путешествии Ричардса. Почему вы не поехали с ним?

– Я заболел дизентерией.

– А потом?

– Он велел дожидаться в Бумба.

– Итак, он уехал из Бумба с двумя туземцами?..

– Он уехал из Бумба один на попутной машине, шеф. Туземцев нанял в Нгоа - той деревне, в которой мы ночевали в конце третьего дня пути. Он должен был разведать новые места для ловли редких зверей. Так велел Викланд - агент мистера Бейза в Уганде. Но Ричардс почти ничего не успел сделать. Оба туземца погибли, и он вернулся в Бумба. Мы должны были ехать с ним вместе через месяц, а тут подвернулась эта старая американка, которая приехала стрелять львов. Она наняла Ричардса на месяц. На первой же охоте лев, которого она ранила, задрал его.

– А американка? - поинтересовался я.

– Вернулась в Бумба, наняла другого охотника и опять поехала за львами.

– А вам известно, отчего погибли туземцы?

– Ричардс говорил, что их затоптал белый носорог.

– Сразу двоих?

– Как будто…

– Значит, Ричардс вам ничего не рассказывал об удивительных гигантских животных, которых он встретил во время своего последнего путешествия?

– Нет, шеф… А разве он повстречал что-нибудь такое?

– Скажите, Джонсон, а вы сами никогда не слышали об этаких библейских чудовищах, которые обитают в Больших болотах?

– О библейских чудовищах не слыхал… Да я и не помню, какие чудовища описаны в Библии… Разве киты?

Перси Вуфф недвусмысленно фыркнул…

Я почувствовал, что начинаю терять терпение. Сухо сказал:

– Я имею в виду животных, которых до сих пор никто не видел в Африке. Животных, которые на других континентах вымерли в минувшие геологические эпохи.

– Раз их никто не видел, так откуда известно, что они тут есть? искренне удивился Джонсон.

– Ну, а в легендах туземцев вам ничего такого не приходилось слышать?

– Эх, начальник, - махнул рукой Джонсон, - в легендах туземцев такое наплетено… Здешним неграм вообще верить нельзя. Еще вчера один из наших парней врал, будто его отец видел на окраине болот чудовищ, похожих одновременно и на слона и на крокодила, и вдобавок двадцатиметровой длины. Что с такого возьмешь?..

– Действительно, ничего не возьмешь, - сказал я. - А вот что вы думаете по поводу этой фотографии? - Я протянул снимок тираннозавра, полученный от мистера Лесли Бейза.

Джонсон широко раскрыл глаза.

– Вот это дичь! - пробормотал он, и по его искреннему удивлению я понял, что он никогда не видел этого снимка. - Откуда это у вас, начальник?

– Эту фотографию сделал Ричардс, по-видимому, во время своего последнего путешествия.

– Не может быть! У Ричардса никогда не было фотографического аппарата. Да он и обращаться с ним не умел. Это не его фотография, шеф.

Перси беспокойно пошевелился на своем брезенте.

– Но фотографию прислал мистеру Бейзу Ричардс, - возразил я.

– Возможно, но это не его фотография.

– Тогда чья же?

– Не знаю, шеф. Я никогда не видел у Ричардса подобной фотографии. Человек он, правда, был скрытный, но о встрече с такой бестией, наверное, рассказал бы мне… Значит, вы на нее приехали охотиться?

– На нее тоже.

Джонсон тихонько засвистел.

– Не хотел бы я с ней повстречаться, - пробормотал он, разглядывая фотографию. - Посмотрите-ка, что осталось от белого носорога.

– Вы думаете, что это белый носорог, Джек?

– Без сомнения; поглядите на его голову.

Я взял фотографию, стал рассматривать ее в лупу и убедился, что Джонсон прав.

Это открытие заставило меня призадуматься. Туземцы, сопровождавшие Ричардса, были затоптаны белым носорогом. На снимке был тоже белый носорог, растерзанный тираннозавром. Простое ли это совпадение? Белые носороги стали в Африке большой редкостью. Официальная статистика утверждает, что их осталось не более ста голов. Охота на них запрещена, а лицензия на отлов стоит баснословно дорого. А с другой стороны, у Ричардса не было фотоаппарата…

Задача неожиданно осложнилась, и я пожалел, что не начал этого разговора раньше.

Охотник продолжал рассматривать фотографию. Перси Вуфф дремал, прислонившись спиной к вьючному чемодану.

– Интересно, куда стрелять в этого малютку, чтобы сразу положить его? - задумчиво спросил Джонсон, не отрывая взгляда от фотографии.

– Вот сюда. В случае удачного выстрела вы пробиваете сердце и перебиваете позвоночник. Но нам надо постараться добыть эту бестию живой.

Джонсон расхохотался:

– Вы шутите, начальник! Если даже удастся заманить его в западню, как справиться с ним, на чем тащить и чем кормить? Нет!.. Подстрелить - еще куда ни шло, но ловить живьем я отказываюсь. Этого и в контракте не было…

– Если нападем на след этого чудовища, - спокойно сказал я, - мы пересоставим контракт. А поймать попытаемся молодого, которого можно отсюда вывезти. Но прежде всего нам придется изучить повадки этих тварей. Современная наука о них почти ничего не знает. Считалось, что они вымерли около шестидесяти миллионов лет тому назад, в конце мелового периода. Однако на таком древнем континенте, как Африка, некоторые виды этих пресмыкающихся могли сохраниться до наших дней. Здесь, в центре континента, географические условия, по-видимому, не испытывали резких изменений в течение многих миллионов лет. Поэтому динозавры могли пережить здесь свою эпоху. Такая находка принесла бы славу и деньги. В случае удачи вы, Джонсон, стали бы вполне обеспеченным человеком.

– А вы, шеф?

– Я написал бы о них толстую книгу с цветными иллюстрациями.

Перейти на страницу:

Альтов Генрих Саулович читать все книги автора по порядку

Альтов Генрих Саулович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 отзывы

Отзывы читателей о книге В мире фантастики и приключений. Выпуск 2, автор: Альтов Генрих Саулович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*