В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 - Альтов Генрих Саулович (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 - Альтов Генрих Саулович (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗 краткое содержание
- Содержание:
- Иван Ефремов. Cor Serpentis (Сердце Змеи) (рассказ, иллюстрации Г. Праксейна), стр. 5-69
- Лазарь Лагин. Майор Велл Эндъю, его наблюдения, переживания, мысли, надежды и далеко идущие планы, записанные им в течение последних пятнадцати дней его жизни (рассказ), стр. 70-125
- Игорь Росоховатский. Встреча в пустыне (рассказ), стр. 126-134
- Станислав Лем. Предисловие автора к русскому изданию [романа «Солярис»] (перевод Д. Брускина), стр. 135-137
- Станислав Лем. Солярис (повесть, перевод Д. Брускина, иллюстрации А. Ковалева), стр. 138-311
- Александр Шалимов. Охотники за динозаврами (иллюстрации В. Кустова), стр. 312-367
- Иван Ефремов. Озеро горных духов (рассказ), стр. 368-384
- Аркадий и Борис Стругацкие. Извне (повесть, иллюстрации В. Кустова), стр. 385-443
- Анатолий Днепров. Фактор времени (рассказ), стр. 444-460
- Анатолий Днепров. Пятое состояние (рассказ), стр. 460-483
- Георгий Гуревич. Первый день творения (рассказ), стр. 484-525
- Илья Варшавский. Индекс Е-81 (рассказ), стр. 526-536
- Илья Варшавский. Роби (рассказ, иллюстрации В. Вальцефера), стр. 536-545
- Генрих Альтов, Валентина Журавлева. Баллада о звездах (повесть, иллюстрации В. Вальцефера), стр. 546-657
- Евгений Брандис, Владимир Дмитревский. Мечта и наука (статья), стр. 658-671
В мире фантастики и приключений. Выпуск 2 читать онлайн бесплатно
Annotation Содержание: Иван Ефремов. Cor Serpentis (Сердце Змеи) (рассказ, иллюстрации Г. Праксейна), стр. 5-69 Лазарь Лагин. Майор Велл Эндъю, его наблюдения, переживания, мысли, надежды и далеко идущие планы, записанные им в течение последних пятнадцати дней его жизни (рассказ), стр. 70-125 Игорь Росоховатский. Встреча в пустыне (рассказ), стр. 126-134 Станислав Лем. Предисловие автора к русскому изданию [романа «Солярис»] (перевод Д. Брускина), стр. 135-137 Станислав Лем. Солярис (повесть, перевод Д. Брускина, иллюстрации А. Ковалева), стр. 138-311 Александр Шалимов. Охотники за динозаврами (иллюстрации В. Кустова), стр. 312-367 Иван Ефремов. Озеро горных духов (рассказ), стр. 368-384 Аркадий и Борис Стругацкие. Извне (повесть, иллюстрации В. Кустова), стр. 385-443 Анатолий Днепров. Фактор времени (рассказ), стр. 444-460 Анатолий Днепров. Пятое состояние (рассказ), стр. 460-483 Георгий Гуревич. Первый день творения (рассказ), стр. 484-525 Илья Варшавский. Индекс Е-81 (рассказ), стр. 526-536 Илья Варшавский. Роби (рассказ, иллюстрации В. Вальцефера), стр. 536-545 Генрих Альтов, Валентина Журавлева. Баллада о звездах (повесть, иллюстрации В. Вальцефера), стр. 546-657 Евгений Брандис, Владимир Дмитревский. Мечта и наука (статья), стр. 658-671
В мире фантастики и приключений. Выпуск 2. 1963 г.
Иван Ефремов Cor Serpentis (Сердце Змеи)
Лазарь Лагин Майор Велл Эндъю
1
2
3
4
Игорь Росоховатский Встреча в пустыне
Станислав Лем Солярис
Александр Шалимов Охотники за динозаврами
Иван Ефремов Озеро горных духов
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий Извне
1. ЧЕЛОВЕК В СЕТЧАТОЙ МАЙКЕ
2. ПРИШЕЛЬЦЫ
3. НА БОРТУ «ЛЕТУЧЕГО ГОЛЛАНДЦА»
Анатолий Днепров Фактор времени
Анатолий Днепров Пятое состояние
Георгий Гуревич Первый день творения
Илья Варшавский Индекс Е-81
Илья Варшавский Роби
Генрих Альтов, Валентина Журавлева Баллада о звездах
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Евгений Брандис, Владимир Дмитревский Мечта и наука Послесловие
В мире фантастики и приключений. Выпуск 2. 1963 г.
Иван Ефремов Cor Serpentis (Сердце Змеи)
Сквозь туман забытья, обволакивающий сознание, прорвалась музыка. «Не спи! Равнодушие - победа Энтропии черной!..» Слова известной арии пробудили привычные ассоциации памяти и повели, потащили за собой ее бесконечную цепь.
Жизнь возвращалась. Громадный корабль еще содрогался, но автоматические механизмы неуклонно продолжали свое дело. Вихри энергии вокруг каждого из трех защитных колпаков остановили невидимое вращение. Несколько секунд колпаки, похожие на большие ульи из матового зеленого металла, оставались в прежнем положении, затем внезапно и одновременно отскочили вверх и исчезли в ячеях потолка, среди сложного сплетения труб, поперечин и проводов.
Два человека остались недвижимы в глубоких креслах, окруженных кольцами - основаниями исчезнувших колпаков. Третий осторожно поднял отяжелевшую голову и вдруг легко встряхнул темными волосами. Он поднялся из глубины мягчайшей изоляции, сел и наклонился вперед, чтобы прочитать показания приборов. Они во множестве усеивали наклонную светлую доску большого пульта, протянувшегося поперек всего помещения в полуметре от кресел.
– Вышли из пульсации! - раздался уверенный голос. - Вы опять очнулись раньше всех, Кари? Идеальное здоровье для звездолетчика!
Кари Рам, электронный механик и астронавигатор звездолета «Теллур», мгновенно повернулся, встретив еще затуманенный взгляд командира.
Мут Анг, с усилием двигаясь, облегченно вздохнул и встал перед пультом.
– Двадцать четыре парсека… Мы прошли звезду. Новые приборы всегда неточны… вернее, мы плохо владеем ими… Можно выключить музыку. Тэй проснулся!
Кари Рам услышал в наступившей тишине лишь неровное дыхание очнувшегося товарища.
Центральный пост управления звездолета напоминал довольно большой круглый зал, надежно скрытый в глубине гигантского корабля. Выше пультов приборов и герметических дверей помещение обегал синеватый экран, образуя полное кольцо. Впереди, по центральной оси корабля, в экране был вырез, в котором находился прозрачный, как хрусталь, диск локатора диаметром почти в два человеческих роста. Огромный диск как бы сливался с космическим пространством и, отблескивая в огоньках приборов, походил на черный алмаз.
Мут Анг сделал неуловимое движение, и тотчас все три человека, находившиеся на посту управления, почти одинаковым жестом прикрыли глаза. Колоссальное оранжевое солнце загорелось с левой стороны на экране. Его свет, ослабленный мощными фильтрами, был едва переносим.
Мут Анг покачал головой.
– Еще немного, и мы пронеслись бы через корону звезды. Больше не буду прокладывать точный курс. Гораздо безопаснее пройти стороной.
– Тем и страшны новые пульсационные звездолеты, - ответил из глубины кресла Тэй Эрон, помощник командира и главный астрофизик. - Мы делаем расчет, а затем корабль мчится вслепую, как выстрел в темноту. И мы тоже мертвы и слепы внутри защитных вихревых полей. Мне не нравится этот способ полета в космос, хотя он и быстрее всего, что могло придумать человечество.
– Двадцать четыре парсека! - воскликнул Мут Анг. - А для нас прошел как будто миг…
– Миг сна, подобного смерти, - хмуро возразил Тэй Эрон, - а вообще на Земле…
– Лучше не думать, - выпрямился Кари Рам, - что на Земле прошло больше семидесяти восьми лет. Многие из друзей и близких мертвы, многое изменилось… Что же будет, когда…
– Это неизбежно в далеком пути с любой системой звездолета, - спокойно сказал командир. - На «Теллуре» время для нас идет особенно быстро. И, хотя мы забираемся дальше всех в космос, вернемся почти теми же…
Тэй Эрон приблизился к расчетной машине.
– Все безупречно, - сказал он несколько минут спустя. - Это Кор Серпентис, или, как его называли древние арабские астрономы, Унук аль Хай - Сердце Змеи. Потому что эта звезда в середине длинного созвездия.
– А где же ее близкий сосед? - спросил Кари Рам.
– Скрыт от нас главной звездой. Видите, спектр К-ноль. С нашей стороны - затмение, - ответил Тэй.
– Раздвиньте щиты всех приемников! - распорядился командир.
Их окружила бездонная чернота космоса. Она казалась более глубокой, потому что слева и сзади горело оранжево-золотым огнем Сердце Змеи, затмившее все звезды и Млечный Путь. Только внизу, споря с ней, сияла пламенем белая звезда.
– Эпсилон Змеи совсем близко, - громко сказал Кари Рам.
Молодой астронавигатор хотел заслужить одобрение командира. Но Мут Анг молча смотрел направо, где выделялась чистым белым светом далекая и яркая звезда.
– Туда ушел мой прежний звездолет «Солнце», - медленно проговорил командир, почувствовав за своей спиной выжидательное молчание, - на новые планеты…
– Так это Альфекка в Северной Короне?
– Да, Рам, или, если хотите европейское название, - Гемма… Но пора за дело!
– Будить остальных? - с готовностью спросил Тэй Эрон.
– Зачем? Мы сделаем одну-две пульсации, если убедимся, что впереди пусто, - ответил Мут Анг. - Включайте оптические и радиотелескопы, проверьте настройку памятных машин. Тэй, включите ядерные моторы. Пока будем двигаться на них. Дайте ускорение!
– До шести седьмых световой?
И в ответ на молчаливый кивок командира Тэй Эрон быстро проделал необходимые манипуляции. Звездолет даже не вздрогнул, хотя ослепительное, радужное пламя полыхнуло во весь обзор экранов и совсем скрыло слабые звезды ниже сверкающего Млечного Пути. Среди тех звезд было и земное Солнце.
– У нас несколько часов, пока приборы завершат наблюдения и окончат четырехкратную проверку программы, - сказал Мут Анг. - Надо поесть, потом каждый из нас может уединиться и отдохнуть немного. Я сменю Кари.