Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Удар вслепую - Джеймисон Малькольм (книги TXT) 📗

Удар вслепую - Джеймисон Малькольм (книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Удар вслепую - Джеймисон Малькольм (книги TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ПРОГНОЗ ПОГОДЫ НА СЕГОДНЯ И ЗАВТРА

Жарко, сухо и ветрено. Песчаные бури

и блуждающие дюны.

Это триумф парадокса. Данная надпись одновременно является и шедевром точности, и преуменьшением.

Специальный следователь Билли Невилл понял это по­сле пяти минут пребывания на Красной планете. Легкий разведывательный корабль, на котором он прилетел, толь­ко успел закрепиться на швартовочной сети, как Билли тут же увидел небольшой синий полицейский танк, мчащий­ся по взлетной полосе. Он то появлялся, то снова исчезал. Массы песка были настолько плотными, что ухудшали видимость не хуже мокрого снега. Маленький танк остано­вился у корабля и из люка выбрался человек. В руках он нес тяжелый скафандр.

— Возьмите, сэр, — сказал он. — Ваш анабрэд. Наденьте его поверх своей униформы, иначе меньше чем через мину­ту пребывания снаружи с вас сдерет не только одежду, но и кожу.

Невилл взял костюм. Он был очень похож на костюм для дайвинга, только не бронированный. Он был выпол­нен из прочного резиноподобного материала, обувь была утяжелена свинцом, а на шлеме закреплены гибкие очки, с нецарапающимися линзами. Он надел костюм, пожал руку капитану корабля и вышел навстречу ветру.

Местный помог ему забраться в маленький танк и за­крыл люк. Машина развернулась, слегка накренилась на одну сторону и медленно поехала через посадочное поле под острым углом к «легкому бризу». Водитель остано­вился возле ворот только для того, чтобы ухмыльнуться и указать пальцем на прогноз погоды. Затем он снова развер­нул своего синего жеребца навстречу ветру и начал пробираться по направлению к главной улице Генгиза. Во всяком случае, Невилл принял ее за центральную улицу.

— Босс будет рад видеть вас, — прокричал водитель, пы­таясь перекричать непрерывное шипение песочного дождя, обрушивающегося на корпус танка. — Здесь всё пошло на­перекосяк, я в этом абсолютно уверен.

Билли Невилл хмыкнул. Он не имел ни малейшего по­нятия ни о марсианских проблемах, ни о самой планете. Но он был абсолютно уверен в том, что, если его куда-то отправили, значит, дела там обстоят не лучшим образом. Он только что вернулся с Венеры, проведя там целый год и вычищая планету от торговцев гуру. Он надеялся, что по дороге домой ему дадут пару недель отдохнуть на Земле, но этому не суждено было случиться.

Он не обращал внимания на своего болтливого во­дителя и смотрел сквозь истерзанный песком иллюми­натор. Он не мог не заметить особенности марсианской архитектуры. Ни в одном здании не было никаких отвер­стий ниже третьего этажа, а если они и были, то только с подветренной стороны. В каждом здании были либо поручни, либо лестница, по которой можно было проде­лать путь с улицы до двери. Он совершенно правильно догадался, что блуждающие дюны периодически засы­пали здания. Однако сегодня улица была чистой и бле­стела так ярко, будто была сделана из отполированной стали.

Танк двигался вперед, раскачиваясь и подпрыгивая. Он завернул за угол, резко затормозил на подветренной сторо­не улицы, дернулся и остановился перед мрачным зданием, построенным из тяжелого пермалита.

— Местная штаб-квартира, — сказал водитель и открыл люк. — Воспользуйтесь правой лестницей.

Невилл схватился за лестницу и стал подниматься по ней, словно верхолаз по трубе. Двумя этажами выше он до­брался до защищенной площадки с дверью. Дверь распахнулась, и он ворвался внутрь. Через минуту он стоял перед изможденным майором Межпланетной Полиции. Майор Мартин только что положил трубку, закончив разговари­вать по телефону.

— Ну что, Невилл, — сказал он, пристально разгляды­вая молодого специального следователя своими жесткими голубыми глазами. — Вы появились в решающий момент. Только что был ограблен «Ксеркс». Это пятое ограбление за год и пятнадцатое — за последние четыре года. Я вызвал вертолет, и как только он прибудет, мы вылетим и осмо­тримся там, пока след еще не остыл. Боюсь, что это будет такой же крепкий орешек, как и все остальные. А может, я просто выдохся. Именно поэтому я и позвал вас. Новая метла по-новому метет, сами понимаете...

— Надеюсь, сэр, — скромно ответил Билли Невилл.

Он все еще не понимал, о чем идет речь. Он знал, что единственной отраслью промышленности на Марсе была добыча супералмазов, и на планете произошло несколько ограблений шахт. Больше он ничего не знал. В джунглях влажной Венеры жителей мало интересовало что-то, кроме непосредственных задач.

Он ждал, но майор не собирался продолжать разговор. Он продолжал сидеть, выбивая пальцами нервную дробь по столу и рассматривая лежащие на нем бумаги. Потом он поднял глаза и устало посмотрел на Невилла, все еще про­должая молчать.

— Неприятная погода, — вежливо заметил Невилл, мах­нув рукой в сторону улицы. — Здесь всегда так дует?

Старый коп слабо улыбнулся.

— Самым лучшим ответом на это замечание будет ста­рый анекдот из штата Вайоминг: «Нет. Не всегда. Легкий бриз будет дуть примерно неделю. Потом ветер окрепнет и начнет дуть, как сумасшедший». Но если ты думаешь, что это плохо, то тебе стоит посмотреть на экваториальные районы. Там бывают песчаные тайфуны. Шахты находятся в субтропической зоне и там дуют лишь сильные пассат­ные ветра. Хотя наши околополярные бризы — это всего лишь легкий ветерок, по сравнению с пассатами.

Он вздохнул и добавил:

— Ветер не так страшен. Все дело в этих чертовых дю­нах. Они не стоят на месте. Марс, мой мальчик, — не луч­шее место для жизни.

Зазвенел телефон. Майор поднял трубку и беспокойство на его лице стало более отчетливым.

— Да?.. Что? «Ганнибал»?.. Откуда ты знаешь, что было одиннадцать дней назад?.. Ах, гипнозин, да? Они просто пришли и увидели, что сейф пуст... Понятно. Делай, что можешь. Они ограбили «Ксеркс» всего пять часов назад. Вначале я еду туда.

Он повесил трубку и в отчаянии развел руками.

— Газ, всегда газ. И всегда разный газ. Вначале это был циан, потом фосген, угарный газ, хлороформ. Мы раздали маски. Потом преступники пустили транатоген, нейронокси- лен и другие необычные газы. Нет никаких следов, мы не мо­жем поймать их, мы не можем остановить их. Я схожу с ума.

— Может быть, стоит начать сначала, — осторожно пред­ложил Билли Невилл. — Вы же знаете, что я приехал всего полчаса назад.

— Конечно, — ответил майор, что-то записывая. — Одну секунду...

Ветреный и засыпанный песком Генгиз скрывался из виду. Они поднялись над пылью. Два навигатора следили за положением Солнца, Деймоса и Фобоса. К счастью, и светило, и спутники были видны.

— Единственный способ ориентироваться на этой про­клятой планете, — объяснил расстроенный майор, — это с помощью звездной навигации. Рельеф ничего не дает. Все эти дюны, которые ты видишь, изменятся уже через час. Они не только передвинутся на запад, но и полностью из­менят свои очертания. Иногда можно увидеть город, а ино­гда нет. Все зависит от того, засыпан ли он песком. Никогда не знаешь наверняка. На Земле бывают приливы и отливы, но дюны — это совсем другое. Они двигаются бессистемно и с разной скоростью.

— Мне начинает нравиться Марс, — заметил специаль­ный следователь.

— Да? Тогда слушай. Марс — необычный клиент. Если знаешь какого-нибудь геолога, которому ты хочешь сло­мать жизнь, то привези его сюда и попроси его объяснить, что здесь происходит. Насколько я знаю, планета неожи­данно застыла, будучи смесью железа и гранита. Где-то можно найти обнажения стали, а где-то — камня. Позже здесь появилась атмосфера. Во всяком случае, сейчас ее здесь достаточно. Она выветрила гранит, и получился весь этот песок. Песок просто есть, он появляется из ниоткуда. На экваторе высота дюн достигает одной мили. На полюсах дюн нет. Между полюсами и экватором можно найти дюны разной высоты. Смотри!

Он приказал опустить вертолет пониже и указал на глу­бокую долину между двумя дюнами. Казалось, что там за­терялось горное озеро. Но там было кое-что еще. В самом центре блестящей точки находился довольно крупный го­род. Он представлял собой множества куполообразных зданий, сосредоточившихся вокруг центрального купола, над которым поднимался высокий минарет или труба. Ее высшая точка была практически на уровне дюн. На вер­шине трубы находился двойной вентилятор. Один раструб был направлен по ветру, а другой — в противоположную сторону.

Перейти на страницу:

Джеймисон Малькольм читать все книги автора по порядку

Джеймисон Малькольм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Удар вслепую отзывы

Отзывы читателей о книге Удар вслепую, автор: Джеймисон Малькольм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*