Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– В настоящий момент, мистер Бут, голубые вышибают дух из красных. Я очень сильно сомневаюсь, что они бы это делали, если бы были с ними заодно. Во-первых, это слишком дорогое удовольствие, а во-вторых, это чудовищная глупость. Голубые уже уничтожили два эсминца и удерживают красных от нападения на нас. Что красные, судя по всему, отчаянно желают осуществить.

Зачем они это делают? Чего они могут добиться, таким вот идиотским образом нас дурача? Что они от всего этого получат?

Бут поднял руку.

– Взгляд на технологию Содружества. – Он загнул один палец. – Понимание тактики и возможностей Космического Отряда. – Он загнул другой. – Перспективного троянского коня. – Он загнул третий. – И солидное число экспериментальных объектов. – Физиономия шефа контрразведки воинственно таращилась с экрана. – Я бы вам вот что сказал: ударьте по ним прямо сейчас, как можно крепче, пока они заняты, и пусть…

– И пусть вам, не задавая лишних вопросов, поджарят задницы, – перебил его Редер. – Слышали вы когда-нибудь выражение «враг моего врага мой друг», мистер Бут? – По недоуменному выражению его лица Питер догадался, что нет. «Сомневаюсь, – подумал он, – что этот парень когда– нибудь сообразит, кто такой „сын моего отца, но мне не брат“. – Я скорее рискну завоевать Содружеству нового союзника, чем нового врага.

– В таким случае, коммандер, – вмешалась в разговор Сара Джеймс, – я бы хотела предложить, чтобы эскадрилья вылетела на помощь голубым.

– Что? – заорал Бут. – Вы спятили?

Редер откинулся на спинку кресла и обдумал предложение Сары. С одной стороны, это могло наладить им хорошие отношения с голубыми. Вовремя протянутая рука помощи также делала «Непобедимый» менее им обязанным. Кроме того, это давало шанс его бойцам ударить по красным. До сих пор они такого шанса были лишены и порядком по этому поводу досадовали. «Чем больше я об этом размышляю, – подумал Питер, – тем больше мне это нравится. На самом деле мне совсем не по вкусу, когда за мной без конца гоняются – особенно когда я подозреваю, что у преследователя в одной руке вилка, а в другой солонка».

Кроме всего прочего, тут, похоже, попросту не было другой стороны.

Перебивая очередную тираду Бута, коммандер сказал:

– Собирайте эскадрилью, капитан-лейтенант. А я тем временем свяжусь с нашим лингвистом– укротителем. Может статься, он придумает, как предупредить голубых, что мы идем сражаться на их стороне.

– Нет! – Бут забарабанил кулаком по столу, а волосы его встали дыбом. – Нет, коммандер! – упорствовал он.

– Да, мистер Бут. Решение принято. Если только от мистера Бартера не поступит какого-то возражения, связанного с повианским этикетом в подобные вопросах. Мы будем с вами на связи, мисс Джеймс. Совещание закончено.

«В следующий раз, – подумал Питер, – когда я созову общее собрание, Бута я, пожалуй, оставлю в сторонке». Это стало бы смертельным оскорблением, но только так можно было удержать этого человека либо от какого-то фатального приступа, либо от окончательного перечеркивания всей своей служебной карьеры. Даже учитывая более свободные отношения военного времени, вопли «Нет! Нет!» в адрес старшего по рангу офицера ни в какие ворота не лезли.

«А кроме того, – подумал коммандер, – подобные дела вообще к его компетенции не относятся.

Но это же Бут. Ему хоть кол на голове теши».

– Мистер Бартер, – сказал Редер, когда измученное лицо лингвиста опять появилось у него на экране. – Мы хотим послать эскадрилью помочь голубым нам помочь. Можете вы как-то спросить вашего друга, как это сделать, не вызывая тревоги и не нанося оскорбления?

– На самом деле, коммандер, – обиженным тоном отозвался Бартер, – никакой он мне не друг.

– И он в особенности подчеркивал, что не станет помогать нам в любых действиях против членов его команды.

– Значит, мистер Бартер, вы отказываетесь нам помогать? – спросил Редер с такой спокойной угрозой в голосе, что Труон даже повернулся на него посмотреть.

– Нет-нет, я буду помогать. Но я не могу компрометировать Фа-кофа. Это было бы нечестно.

– Стало быть, вы хотите, чтобы «Непобедимый» вместе со всеми, кто на нем находится, считался трофеем для победителя в том бою, за которым мы наблюдаем?

– Нет, коммандер, конечно же нет, но…

– Вы хотите стать лабораторным образцом, хотите, чтобы над вами, истекая кислотой, склонялся повианин с во-от таким скальпелем в клешне?

Профессор как-то по-особому содрогнулся.

– Тогда выясните все, что нужно, мистер Бартер. Но прежде чем вы это сделаете, составьте сообщение на предмет того, что мы посылаем наших бойцов помочь голубым победить нашего врага.

Затем перешлите его мне и технику Ривере. Заранее вам благодарен, мистер Бартер.

«Какого черта я трачу время, все этому парню объясняя? – задумался Питер. – Ему предполагается облегчать мне жизнь, а не пичкать меня всей этой белибердой с занятий по морали и нравственности. Наверное, это потому, что я вижу, что он пашет просто как зверь, и мне нужно как-то поддерживать с ним рабочие взаимоотношения». Отчасти же это было потому, что Редер продолжал быть грубым с Бартером, а возлюбленная матушка Питера одарила его автоматическим откликом совести на подобное безобразие.

– Старшина Кейси, лейтенант Роббинс, – сказала Сара, направляясь к ним. – Готовьтесь, коммандер может в любую секунду дать сигнал к вылету.

Падди и Синтия удивленно заморгали, переглянулась, после чего со все более широкими улыбками принялись раздавать приказы.

Сара понаблюдала за распространением этих приказов, пока техники разбегались по главной палубе. Затем она с довольным видом повернулась к интеркому.

– Всем пилотам явиться на инструктаж, – сказала капитан-лейтенант и еще раз то же самое повторила.

«Очень скоро они прибудут на место от своих коек, своих „спидов“, своих имитаторов, – подумала Сара. – Мне лучше быть там раньше них». Тогда, стремительно пробежав от главной палубы к небольшой аудитории, использовавшейся для инструктажа, она вызвала на стенной экран картинку

того, как голубые встают на защиту «Непобедимого». Не успела она высветить голубую маркировку на их кораблях, как первые пилоты уже начали торопливо заходить в помещение.

Когда все сиденья оказались заняты, Сара подняла взгляд и позволила почти звериной ухмылке расползтись по ее лицу. У всей, аудитории были точно такие же лица.

– Уверена, вы уже догадались, что я вас не на религиозное собрание созвала, – сказала капитан– лейтенант. – Как бы ни были ваши души тяжелы от греха.

Пилоты зафыркали от смеха. Они уже успели увидеть активность на главной палубе и прекрасно поняли, что она означает.

– Тем не менее, у меня есть для вас кое-какая важная информация.

Сара нажала несколько клавиш, а затем повернулась к большому экрану у нее за спиной. Впервые в жизни пилоты наблюдали за тем, как повиане сражаются с повианами, защищая людей. Они точно так же не могли ошибиться насчет этих крабовидных конфигураций, как не смогли бы сразу же не опознать предпочитаемую Содружеством форму гантели. Челюсти у всех мгновенно отвисли.

Сара набрала еще несколько клавиш, и компьютер заставил один из кораблей замереть, а затем выдвинул его на передний план для более близкого осмотра. Капитан-лейтенант высветила маркировку на передней части и бортах корабля.

– Обратите внимание, что эта маркировка голубая, – сказала она. – Это опознавательные знаки клана Нрзан. Благодаря этим опознавательным знакам он также известен как голубой клан. А вот это, – Сара нажала на клавишу, и на передний план вышло другое судно, – корабли красного клана. Обратите внимание на красную маркировку. Они из Нтагона.

По аудитории разнеслись негромкие шепотки «Нрзан… Нрзан… из Нтагона». Сдерживая улыбку, Сара постучала по пульту, и все затихли.

– Красные там уже на нас, как камикадзе, намылились. Похоже, они любой ценой хотят до нас добраться, причем вовсе не с дружественными намерениями. Мы также не видели, чтобы на помощь голубой эскадре, которая бьется на нашей стороне, спешили какие-то подкрепления. А потому коммандер…

Перейти на страницу:

Стирлинг Стивен Майкл читать все книги автора по порядку

Стирлинг Стивен Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Независимый отряд отзывы

Отзывы читателей о книге Независимый отряд, автор: Стирлинг Стивен Майкл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*