Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Независимый отряд - Стирлинг Стивен Майкл (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Затем дама повернулась к Шикси и жестом предложила ей присоединиться к трапезе.

Шикси сначала порадовала свою мать очаровательным жестом радостного согласия, а потом начисто его загубила, сказав:

– Тем не менее, дама, нам следует помнить, что до сих пор эта малость очень колючей оказывалась.

На капитанском мостике «Непобедимого» было тихо. Напряжение от незнания того, когда появится транзитный выход, порядком изматывало, и люди копили энергию. А это до минимума сокращало все разговоры.

Редер сидел в капитанском кресле, размышляя и, подобно всей остальной команде, ожидая.

Следовало надеяться, что они оторвутся от повиан, после чего выйдут в какой-то неисследованный и ненаселенный участок космоса. Затем они проберутся обратно в Содружество, унося с собой драгоценную информацию. И, так, между прочим, спасут свои куда менее драгоценные задницы.

– Сэр, – свинцовым от усталости голосом произнесла Люрман. – Компьютер фиксирует прыжковую точку. Десять минут.

Стало быть, неизвестная точка; знай Люрман, куда она ведет, она бы ему сказала.

– Огласите первое предупреждение, – приказал Редер.

– Есть огласить первое предупреждение.

Приглушенный тон прозвучал по всему «Непобедимому». Некоторые запросто могли этот тон проспать, зато остальным он обеспечивал более мирное пробуждение, чем последующая сирена. По всему кораблю мужчины и женщины пробирались на свои боевые посты, а там старались быть настороже.

На капитанском мостике Редер занял себя тем, что подписал несколько документов и внес новую информацию в бортовой журнал. Это было лучше, чем просто ждать.

Прозвучало пятиминутное предупреждение, и все, кто еще не занял свои боевые посты, теперь со всех ног к ним бежали. Люди одновременно и надеялись на то, что их больше не будет тошнить, и страшились того, что могло ждать их впереди.

Редер отсчитал для себя последние секунды, затем закрыл глаза и ухватился за подлокотники кресла, когда они впрыгнули в реальное пространство.

Наконец он открыл глаза. «Ох, мать твою!» – мысленно выругался коммандер.

Перед ними в сферическом построении располагалась небольшая армада повиан. И с той же уверенностью, как если бы кто-то и впрямь ухватил его клешнями за загривок, Редер знал, что позади него следуют и другие.

– А мы можем…? – хотел было спросить он.

– Никак нет, сэр, – ответила Люрман, предвосхищая вопрос. – Прыжковая точка уже активна.

Мы не можем вернуться.

– Что впереди? – Коммандер уставил неподвижный взор на повианское стадо.

– Ищем, – отозвалась она.

Питер жестом подозвал к себе Труона Ле.

– Классическое сферическое построение, – сказал он старпому.

– Скоро шар будет идеальным, – заметил Труон.

Редер бросил на него резкий взгляд, и старпом поморщился, словно бы говоря: «Да, знаю, но я должен был это сказать».

Потирая указательным пальцем верхнюю губу, Редер немного подумал.

– Мы воспользуемся электронными мерами противодействия, чтобы создать у них иллюзию, будто мы разлетаемся во всех направлениях. Затем настоящий корабль двинется отсюда куда-нибудь, где может оказаться другая прыжковая точка. – «Лучше бы ей там оказаться», – добавил он про себя.

– Мисс Люрман? – вслух произнес коммандер. – Как проходит поиск?

– Я только начинаю получать показания, сэр.

– Отличная работа, Люрман. – Работа и впрямь была отличная. Эта женщина могла вытягивать информацию практически из эфирного пространства – пусть даже такой вещи попросту не существовало.

– Они будут стрелять во все, что мы вышлем, сэр. Включая нас самих, – заметил Труон.

– Да, но мы будем высылать чертову гору дезинформации. А как только мисс Люрман наметит прыжковую точку, я хочу, чтобы они нас заметили – всего на миллисекунду.

Лицо старпома на несколько мгновений побледнело, а глаза стали круглыми.

– Затем мы оставляем на том месте последнюю меру противодействия и рвем к прыжковой точке, – продолжил Редер.

Труон Ле явно колебался, но вариантов оставалось не так много.

– Понятно, что сдаться мы не можем, – сказал Питер. – Если станет похоже, что дело к тому идет, мы должны будем взорвать этот корабль. Мы не можем позволить повианам зацепиться за информацию о нашей технологии. Или о нас самих.

Старпом кивнул.

– Полагаю, – добавил Труон, – они сделали бы то же самое, попади они в такое положение, когда захват в плен казался бы неизбежным.

– Не обязательно, – возразил Питер. – Путь даже из людей они реально общались только с мокаками, они чертовски точно знают, что мы их не едим.

– Дураки! – вопила Сучарес. – Идиоты! – Своими педипальпами она в клочья рвала

роскошные гобелены, что украшали ее покои. – Кретины и недоумки! – Пылая гневом, подкоролева зарылась когтями своих нижних конечностей в плисовую обойку кушетки и разорвала ее, разбрасывая набивку по сторонам. – Вы потеряли добычу? Она ушла? Из неизбежной ловушки? Где корабль, который вы должны были сюда привести? Где моя ЕДА-А-А?

– Насколько мы можем судить, дама, они двинулись к сектору Сезарик.

Эту явно нежеланную информацию Шикси передала в аккуратно-невыразительной манере. До этого, осознав, что случилось, ее мать немедленно бросилась в свои покои и заперлась там, чтобы в безумной ярости не убивать всех подряд. Однако Шикси отлично понимала, что ключ от тех покоев находится у дамы и что столкнувшись с любым недостаточно уважительным поступком, она тут же может отменить свое добровольное заключение.

Сучарес застыла на месте. Ярость ее была так велика, что она уже едва могла шевельнуться или вдохнуть. Желание убивать было почти непреодолимым, но этот путь вел к позору еще большему, нежели тот, который дама уже претерпела.

Сектор Сезарик был владением подкоролевы, которая воспитывала ее вторую дочь. Долг повелевал Сучарес проинформировать ту подкоролеву о вторжении людей. А перед лицом ее моральных обязательств за это воспитание – вдвойне.

«Не хочу! – в неистовстве подумала дама. – Они мои! Они будут мои!»

– Следуйте за ними. Найдите их. Доставьте их ко мне, – голосом ровным и твердым приказала Сучарес. – Или больше ко мне не возвращайтесь.

– Воля ваша, дама. – Шикси прервала связь и застыла, обдумывая слова своей матери. В конце концов она решила, что последняя фраза совсем не обязательно относится к ней. Тем не менее, мудро с ее стороны было бы на несколько дней воздержаться от контактов с подкоролевой.

– Свяжите меня с мастером охоты Сад-махом, – велела Шикси спецу по коммуникациям. – И принесите мне что-нибудь поесть. – Необходимо было предельно доходчиво разъяснить мастеру охоту крайне мучительные последствия неудачи. А если вовремя этого разговора что-нибудь есть, это тонко подчеркнет команды, отданные ее матерью.

– Сэр?

Подняв взгляд, Питер увидел, что в дверь кабинета неуверенно заглядывает Падди.

– Входите, старшина, – поманил он к себе новоирландца. – Как там ремонт?

– Не хуже, чем можно было ожидать, коммандер. Учитывая, что у нас срочное латание швов на десятой части обшивки и две серьезно покореженные рамы корпуса. Для полного восстановления этому кораблю придется в доке постоять. Но он выправится.

– Еще одна такая драчка, как последняя, исключается? – спросил Редер.

Падди наградил его вымученной улыбкой и пожал плечами.

– Ничего, если я дверь закрою? – Не дожидаясь ответа коммандера, старшина закрыл дверь.

Затем здоровенный новоирландец подошел к столу, достал из одного кармана пару стаканов и поставил их на стол. Из другого кармана он извлек отполированную фляжку. Затем он взглянул на коммандера. Язык старшины, судя по всему, застрял у него между зубов, так что он лишь лукаво подмигнул временному капитану.

– Надо малость нервишки успокоить после, так скажем, мучительного спасения. – Падди налил им по чуть-чуть. – Или, как мне больше нравится, чтобы это самое спасение достойно отпраздновать.

– Он поднял стакан. – За Содружество! – провозгласил старшина и немедленно выпил.

Перейти на страницу:

Стирлинг Стивен Майкл читать все книги автора по порядку

Стирлинг Стивен Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Независимый отряд отзывы

Отзывы читателей о книге Независимый отряд, автор: Стирлинг Стивен Майкл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*