Удар вслепую - Джеймисон Малькольм (книги TXT) 📗
Тишина в подвешенном корабле была обманчивой. Бен уже выстрелил шестой и последний из космических крюков, и буксир завис в каких-то ста футах над потерпевшим крушение кораблем. Орбитальная скорость была равна нулю. Маятниковые движения прекратились. Сэм с командой отправились в шлюпку, подвесив ее предварительно к брюху «Квазинда» и закрепив на конце буксировочного луча, чтобы облегчить спуск.
Это было правильное решение, потому что гравитация была очень сильной и ее волны обладали невероятной мощью. Бен медленно спускал их вниз, ярд за ярдом. Снизу навстречу им тянулись два острых, как иглы, горных пика, а между ними были видны смутные очертания потерпевшего крушение корабля, наполненного сокровищами. Повсюду вспыхивали очаги розового огня. Шторм все еще бушевал вокруг.
Сэм старался держаться подальше от разодранных и искореженных пластин, которые когда-то были носом «Эстреллы Верде». Шлюпка жестко приземлилась на камни недалеко от корабля. Сэм вышел и посмотрел на эту махину, которая казалась вдвое больше при слабом свете и на фоне тонких скал Троянца.
Наверху темнота была разбавлена яркими красками: от черной точки «Квазинда» вниз тянулась тонкая зеленая линия, к которой крепилась шлюпка, а вверх от буксира уходили яркие натянутые лучи, на концах которых находились якоря. Прекрасное созвездие, состоящее из шести ярких сфер, которые отдавали свою невероятную силу небесам. Сэм сообщил о благополучном приземлении и зеленый луч, соединяющий шлюпку с буксиром, задрожал и погас.
VI
Опытный взгляд Сэма ощупал разбитый корабль. Отбуксировать его в целости и сохранности было невозможно. Нос был полностью разрушен, а корма была оторвана. Однако средняя грузовая часть корабля оказалось неповрежденной, и переборки были закрыты. Сэм решил прикрепить буксировочный трос напрямую к грузовому отсеку.
Вместе с помощниками они забрались на неровную поверхность корабля, по корпусу которого гуляло розовое пламя высотой в шесть дюймов. Прихватив с собой факел, они двигались к тому месту, на котором собирались закрепить буксировочный луч.
Сэм опасался за глаза, которые невозможно было заклеить защитной лентой. В качестве предосторожности спасатели поочередно работали с факелом, по несколько минут. Отдыхающая пара защищала глаза, прижимаясь лицом к телу напарника. Это была неудобная и утомительная работа, особенно если учесть гравитационные волны, которые едва ли не превращали их тела в гармошку. Вскоре нагрев был завершен, и Сэм подал Бену сигнал. Отойдя на безопасное расстояние, они наблюдали, как ярко-зеленый буксировочный луч ударил в корпус, словно молния, и закрепился на корабле. Теперь «Квазинд» был надежно закреплен как сверху, так и снизу. С этой минуты буксир имел официальное право на полученную добычу. Пускай «Тор» приходит.
Спуск к кораблю и прогрев корпуса были очень утомительны, но заняли не так уж и много времени. Астероид двигался медленно и потерпевший крушение корабль всё еще был в полном распоряжении бушующего шторма, который не собирался утихать. До того момента, как «Квазинд» сможет взлететь, могло пройти несколько часов. Сэм хотел убедиться в том, что двери грузового отсека плотно закрыты, и сообщил Бену, что останется внизу немного дольше.
Бен сообщил, что на корабле всё в порядке и натяжение якорных лучей равномерно. Он также сказал, что торопиться некуда. Они взяли «Эстреллу» на буксир, а «Тор» развернулся в поисках другой добычи.
Сэм отправил людей в шлюпку, а сам направился к переборкам грузового отсека, чтобы проверить их надежность. Он был доволен осмотром, потому что двери не были повреждены. Прежде чем окончательно закрыть их, он решил проверить груз. Ему было интересно, за что платили такие огромные деньги.
К своему удивлению, он обнаружил, что в первых двух контейнерах был обычный трибонит, который был не более чем простым балластом. Некоторые контейнеры были заполнены родиевой рудой, но все это было сложно оценить даже в пять миллионов. При этом стоимость корабля оценивалась в десять раз больше! Мог ли сигнал SOS оказаться неверным?
Сэм был очень удивлен и решил осмотреть разрушенный нос корабля. Где-то там должны быть документы. В них обязательно будет содержаться информация о том, какой груз вез корабль.
Прежде чем забраться под искореженные плиты носовой части корабля, Сэм посмотрел вверх, на шесть сияющих небесных якорей. Он был рад увидеть, что все они работают исправно и последние сомнения насчет их эффективности оставили его. Он нашел трещину в корпусе и проскользнул в нее.
В мрачном и разгромленном отсеке он нашел множество ужасных следов разбушевавшегося шторма. Там было около дюжины кукол, вызывающих одним своим видом тошноту — миниатюрных карикатур на человека. Это были трупы, тела обычных людей — таких же, как и он сам, — которые были раздавлены ужасной гравитацией, пробравшейся внутрь корабля, когда перестали работать компенсаторы и корпус космического судна оказался разорван. Сэм вздрогнул и пошел дальше. Ему уже доводилось видеть такое раньше, но он еще не огрубел до такой степени, чтобы не испытывать при этом никаких эмоций.
На полу, в том месте, которое когда-то было залом управления, среди множества обломков он наконец нашел то, что искал. Там были журнал, грузовой манифест и список личного состава. Включив фонарик, Сэм перебирал страницы, но нигде не мог найти упоминания о чем-либо, кроме дешевой руды, которую он уже видел. Он уже почти решил, что вознаграждение, указанное в сигнале бедствия, было ошибкой, когда наткнулся на запись, сделанную за день до того, как корабль вылетел из Оберона. Запись касалась выплат по страховке от пиратов. Сумма была настолько огромной, что могла касаться лишь очень важного груза.
Передатчик шлема резко затрещал, но голос, который должен был последовать за этим треском, прозвучал не сразу. Затем Сэм различил крик Бена:
— Осторожно, Сэм! Я не могу удержать...
Наступила тишина. Рация умерла.
Что-то случилось с «Квазиндом». Может быть, якоря теряют мощность. Сэм начал быстро пробираться через искореженные распорки. Ему показалось, что на поиск трещи
ны, через которую он попал сюда, ему потребовалась целая вечность. Наконец он выбрался наружу и когда увидел, что произошло, рванул к шлюпке и разбудил свою команду.
«Квазинд», который все еще висел на якорях, готовился к вылету. Нижние двигатели были раскалены добела и в тот момент, когда удивленные люди посмотрели наверх, из двигателей вырвалось пламя. Они укрылись под корпусом корабля и наблюдали за тем, как то место, где они только что стояли, уничтожали ракетные двигатели. Они увидели, как шлюпка разлетелась на куски. «Эстрелла Верден» начала подниматься, заметно прогибаясь от того, что буксировочный луч тянул только грузовой отсек. Средняя часть корабля рванулась вверх и от нее отвалились огромные куски покореженного металла, нос и корма корабля. «Квазинд» улетал. Бросил их, улетая с их добычей!
Рация Сэма Трумана затрещала.
— Это будет не хуже Япета, — в голосе слышалось торжество; это был голос Вармса. — Можешь копать шахту здесь.
Рация отключилась.
— Грязная гнида, — сказал один из мужчин.
Они стояли и молча смотрели на буксир с грузом, направлявшийся к Марсу. Теперь это была лишь красная полоска на фоне мерцающих звезд. Когда Сэм осознал, что произошло, на его лице отразилась досада. Он, как никогда до этого, почувствовал себя сосунком. Теперь он понял то, что должен был понять уже давно. Он мог взлететь и раньше, если бы подумал о том, что якоря можно использовать вместе с ракетными двигателями. Его ошибка была в том, что он смотрел на них лишь как на якоря. На самом деле они были дополнительными буксирами. Они тянули постоянно. Вармс понял это, справился с Беном и ушел. Такое унижение заставило Сэма тяжело вздохнуть. Плохо было уже то, что их бросили на мрачном, каменном Троянце. Еще хуже, однако, было то, что это была его, Сэма, вина. Он бросил якоря, он закрепил буксировочный луч, он йе хотел слишком быстро возвращаться на корабль. Именно это позволило Вармсу улететь с захваченным кораблем.