Всем стоять на Занзибаре - Браннер Джон (бесплатная библиотека электронных книг .txt) 📗
Птичка сказала:
– Если ты не боишься зверя, я постараюсь не бояться тебя.
Она села на голову Беги и зацепилась коготками за его курчавые волосы.
Вот так Беги шел весь день и учил птичку петь песенку старухи. После многих часов пути он пришел в селение, откуда все убежали в страхе перед зверем.
– Маленькая сестра, – спросил он, – что это там на горизонте, где темно-синяя вода встречается со светло-синим небом?
Птичка полетела над морем, чтобы все разузнать, а вернувшись, сказала:
– Надвигается большая буря. Там тучи и молнии.
– Очень хорошо, – сказал Беги и пошел искать зверя.
А зверь лежал посреди рыночной площади и действительно был настолько же больше Беги, насколько Беги был больше маленькой птички. Птичка едва не улетела в ужасе, но потом изо всех сил вцепилась в волосы Беги.
– Эй ты, хилый заморыш! – зарычал на Беги зверь. – Ты пришел в самую пору! Я уже переварил детей, которых съел на завтрак, а вот ты будешь моим ужином!
Я тоже голодный, – сказал Беги. – Я сегодня не ел.
– Еда сидит у тебя на голове, – воскликнул зверь. – Ты бы пообедал, пока я тебя не сожрал!
Беги тихонько прошептал маленькой птичке:
– Тебе нечего бояться. Мне приятнее слушать твою песенку, чем тебя жарить. Но думаю, этому зверю нет дела до музыки.
И обратившись громко к зверю, продолжал: – Нет! Я берегу эту птицу на тот день, когда стану настолько слаб, что уже не смогу добыть себе еды на охоте. Зверь рассмеялся.
– Если я тебя съем, то когда же наступит день, когда ты будешь так голоден, что съешь свою любимицу?
– Не знаю, – ответил Беги. – И ты тоже не знаешь, когда наступит тот день, когда чудищу, по спине которого ты ходишь, придется съесть тебя самого.
– Я ни по чьей спине не хожу, – заявил монстр.
– В таком случае, – сказал Беги, – чьи же это челюсти сейчас вокруг тебя смыкаются? И от чьего же рева дрожит сейчас небосвод? – Подняв свое тупое копье, он указал перед собой.
Зверь поглядел на море и увидел надвинувшиеся на селение черные тучи и волны, которые лизали берег, как облизывает свои клыки голодный хищник, и услышал раскаты грома, подобные ворчанию в пустом желудке.
– Это и есть великан, по чьей спине ты ходил, – сказал Беги. – Он зовется море. Мы, люди, для него – все равно что блохи, поэтому нам он обычно не страшен. Такое чудище нас проглотит и даже не заметит. И все равно временами оно нас калечит, когда мы его раздражаем и оно чешется. Но ты настолько же больше меня, насколько я больше птички, что сидит у меня на голове. А судя по шуму, море очень, очень голодное.
Тут зверь увидел молнию, точно сверкание белых клыков в пасти океана, вскочил и с воем убежал прочь. И больше о нем никто никогда не слышал.
Когда люди, прятавшиеся в лесу, вернулись в свое селение, они спросили у Беги:
– Разве ты не могучий воин, если прогнал такого страшного зверя?
Тогда Беги показал им свое тупое копье и дырявый щит, которые всегда носил с собой, и они сказали:
– Что это значит?
– Это значит, – объяснил он, – что копьем нельзя убить блоху, которая тебя кусает, и щит бесполезен против зверя, который мог бы сожрать тебя вместе с этим щитом. Есть только один способ победить разом и блоху, и зверя: ты должен быть умнее любого из них» [77].
БЕГИ И ДУХ ПРЕДКА
Однажды селение стал сильно донимать тлеле-ки (дух предка), который пугал ходивших за водой женщин и насылал на детей дурные сны.
Отец Беги, вождь племени, созвал котланга (совет взрослых), и Этелези (букв. «колдун», «знахарь») сказал ему:
– Это дух твоего отца, деда Беги.
Вождь сильно расстроился. Он спросил у Беги:
– Чего может хотеть от нас дух твоего деда? Беги сказал:
– Есть только один способ узнать, чего хочет дух. Мы пойдем и спросим его. Но если ты не хочешь, я пойду один.
Он выспросил у Этелези, как полагается говорить с призраком, и ночью пошел в темное пустынное место, где видели духа. Он сказал:
– Дедушка, я принес тебе пальмовое вино и кровь козла. Поешь, если желаешь, только поговори со мной.
Дух пришел и выпил вино и кровь, чтобы стать сильным. Он сказал:
– Беги, вот он я.
– Чего ты от нас хочешь? – спросил Беги.
– Я хранитель этого селения. Я вижу, что дела у вас пошли худо. Суд вершится не так, как вершил его я. Молодежь не уважает старших. Девушки ходят с юношами, за которых не собираются замуж. Еды слишком много, поэтому мужчины становятся толстыми и ленивыми, и пальмового вина столько, что они напиваются и спят, а не охотятся, как им положено.
– Мой отец, нынешний вождь, вершит суд по-другому, потому что к нему приходят другие люди, – сказал Беги. – Молодые люди научились, как говорить со старыми, от своих родителей, которых учил ты. Девушки теперь сами выбирают себе мужей, и когда выходят замуж, то живут счастливее своих матерей. А что до лени и сна, мы можем спать спокойно, раз знаем, что такие духи, как ты, хранят наше селение.
На это дух не нашелся, что ответить, и ушел прочь» [78].
БЕГИ И ЗЛОЙ КОЛДУН
Однажды Беги пришел в селение, где все боялись колдуна по имени Tгy. Он мог заставить коров и женщин выкинуть плод. Он мог поджечь хижины, и близко к ним не подходя. Он умел изготавливать колдовские куклы, а если он особым ножом колол след, оставленный кем-нибудь на илистой тропке, этот человек заболевал или умирал.
Беги сказал Tгy:
– Я хочу, чтобы ты помог мне убить человека, чье имя я не могу тебе назвать.
Колдун ответил:
– Сначала заплати. А потом принеси мне что-нибудь от него: волос, или обрезок ногтя, или что-нибудь из одежды, которую он носил.
– Я принесу тебе что-нибудь его, – сказал Беги.
Он ушел и вернулся с комом экскрементов. Еще он дал колдуну зеркало, и ценные травы, которые сам собрал.
Колдун изготовил глиняную колдовскую куклу и запек ее на костре, распевая при этом могучие заклинания. На рассвете жители селения пришли посмотреть, так как они боялись выходить ночью, ведь колдовство было слишком сильное.
– Этот человек умрет, – сказал колдун.
– Теперь я могу назвать тебе его имя, – сказал Беги. – Tгy.
Колдун упал наземь в судорогах, визжа, что его обманули. Он сказал, мол, теперь уверен, что сейчас же умрет. Беги отвел в сторону старейшину селения и сказал:
– Подождите еще час. Потом можете сказать ему, что экскременты принадлежали одному моему другу по имени Tгy, который живет в другом селении. А я уйду, и мы с моим другом посмеемся над глупым колдуном [79].
БЕГИ И ПАРОВОЙ КОРАБЛЬ
(Примечание автора: это, по всей видимости, очень поздняя добавка к мифологическому циклу.)
Однажды Беги пришел на берег моря и увидел большой корабль, из которого шел дым. Навстречу ему вышел белый человек и заговорил с ним.
Беги сказал:
– Добро пожаловать. Будь моим гостем, пока ты тут. Белый человек сказал:
– Это глупое предложение. Я собираюсь тут жить. Беги сказал:
– Тогда я помогу тебе построить хижину. Белый человек сказал:
– Я не стану жить в хижине. Я буду жить в доме из железа, и из самой его верхушки будет идти дым, и я стану очень богат.
Беги сказал:
– Почему ты захотел прийти сюда? Белый человек сказал:
– Я собираюсь над вами править. Беги сказал:
– Здесь жить лучше, чем в том месте, откуда ты пришел?
Белый человек сказал:
– Тут слишком жарко, идет дождь, кругом грязь, мне не нравится еда, и здесь нет ни одной женщины моего народа.
Беги сказал:
– Но если ты захотел прийти и жить здесь, то, наверное, тут все же лучше. Если тебе не нравится погода, еда или женщины, ты, наверное, думаешь, что правление здесь лучше, чем в твоей стране. Нами правит вождь, мой отец.
77
Из «Сказки наших африканских собратьев: Фольклор Бенинии и Золотого берега», преподобн. Джером Коултер, докт. богосл. ; Лондон, 1911 (vi+347 стр. , цвет. фронтис, 112 граф. илл. в тексте)
78
Из «Беги, африканский «Джек-Убийца великанов», Роджер Ф. Вудсмен в «Антропологических записках», том XII, № 3
79
Гбе, Оп. цит. , стр. 80