Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Воды каменной пещеры (СИ) - Беляцкая Инна Викторовна (читать книги без .TXT) 📗

Воды каменной пещеры (СИ) - Беляцкая Инна Викторовна (читать книги без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Воды каменной пещеры (СИ) - Беляцкая Инна Викторовна (читать книги без .TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мой брат — да, ему это с детства вбивали. Я, к счастью, лишен сантиментов, — фыркнул Надир, подумав, что, поселенцы ошиблись, остановив свой выбор на нем. Братишка им больше подходит. Мелькнула шальная мысль: он, Роберт, озеро… «Нет, это было бы слишком». Вариант показался неприемлемым.

— Я должен посмотреть на мальчика в реальности. Сколько Заку сейчас? — спросил Роберт.

— Пятнадцать. Вы познакомились с ним восьмилетним, — Джереми все еще смотрел на «старшенького» с недоверием. — Ты медик?

— Был. Смогу ли помочь — не знаю. Можно попытаться, если конечно, он, — кивок в сторону Надира, — пустит.

— Пущу, куда я денусь, — пообещал Надир. — Я видел город, он заброшен. Где мальчик сейчас, в Эрте?

— Не совсем. Мы не хотели вливаться в эртанскую общину, но рядом. Неподалеку от станции.

— Что с транспортной сетью? — спросил Роберт, все еще напряженно всматриваясь в лицо мальчика.

— Не работает, не удалось запустить после смены энергетического типа.

— Не понимаю, пещерный город, зачем? К чему подобный примитивизм, неужели вы все утратили, технологии, знания? — удивленно проговорил Надир.

— Простая жизнь, непритязательность, возвращение к началу, вы тоже через это прошли, не так ли? — улыбнулся Джереми. — Мы не отказывались от технологий, но развивали другие, постепенно отбрасывая ненужное. Тебе обязательно нужно увидеть наше поселение на парной планете. Производит впечатление.

— Тогда зачем вы цепляетесь за Маллию? — воскликнул Надир. — К чему это все? Что удерживает вас здесь, и какова моя роль во всем этом действе?

— Не заставляй, — старейшина опустил голову. — Не могу сейчас, позже.

Роберт поднялся. Братишка все еще хмурился и откровенно злился. Надир улавливал идущие от него волны раздражения и недовольства.

— Я задам несколько вопросов, — проговорил «старшенький», внимательно глядя на Джереми, — отвечать обязательно. Итак. Когда основная команда улетела, при станции остался хранитель?

— Да, — утвердительно кивнул старейшина.

— Кто выполняет функции хранителя сейчас?

— Никто, Зак наиболее близкий потомок.

— У вас есть накопитель?

— Утерян.

— Что-то не сходится, — задумчиво проговорил Роберт.

Джереми пожал плечами: — Я сказал тебе все, что знаю, хотя и не должен перед тобой отчитываться.

— Вы сбили мой корабль?

— Нет, за кого ты нас принимаешь? — негодующе воскликнул Джереми. — Мы и не знали о тебе ничего, хотя почувствовали возмущение среды. Зак почувствовал. Долго искали источник. Нашли его, — старейшина указал в сторону Надира.

— Хорошо, последний вопрос. Чья была идея здесь остаться?

— Насколько мне известно, хранителя.

— Ранга хранителя вы, конечно, не знаете, — пробормотал Роберт себе под нос.

Внезапно Надир услышал голос «старшенького» у себя в сознании, а звуки пещерного города как бы отдалились.

— Они не имеют представления о назначения пещеры, о втором составляющем. На Тарре эти знания не общедоступны. Хранитель, насколько я понимаю, был в курсе, но информацией не поделился. Здесь, безусловно, что-то есть, что-то не дающее им, осознанно или бессознательно, покинуть планету.

Надир мысленно кивнул, и братишка прервал связь.

— Итак, что мы имеем, — Роберт взялся подводить итоги, — Назревающий конфликт на планете, грозящий перейти в вооруженное столкновение с нежелательными последствиями для всех. Община Эрты, которую необходимо сохранить, во что бы то ни стало, как уникальное самобытное образование. Наши переселенцы, имеющие здесь определенный интерес, таррианские станция и неработающая транспортная сеть, за которые я, судя по всему, отвечаю лично. Корабли содружества готовые вторгнуться на планету, как только произойдет смена власти: радарий по-прежнему для них в приоритете и Содружеству не терпится получить доступ к его добычи, а заодно и подмять под себя всю планету. Чего нельзя допустить ни в коем случае… — Роберт повернулся к Надиру и, дождавшись одобрительного кивка, продолжил, — Непростая ситуация. Предлагаю встретиться в реальности. Время уточним позже. Здесь, на Маллии, возле станции. Вряд ли физический переход на вторую планету для нас сейчас возможен. Кстати, а где она?

— Ты еще не понял? — усмехнулся Джереми.

49. Надир, Роберт. (Маллия).

Старейшина продолжал говорить, но Надир его уже не слышал, и лишь где-то на грани восприятия уловил образ парной планеты. Почувствовав, что его выбрасывает, он зажмурился и вздрогнул, открывая глаза. Пещерная комната сменилась лабораторией доктора. Приглушенный свет, кушетка, мигающие индикаторы приборов. Все еще чувствовалась усталость — реакция на недавнее вмешательство доктора. Надир рывком попытался сесть, забыв о подключенных датчиках. Голова закружилась, сердце зашлось барабанной дробью. Приборы возмущенно запищали, фиксируя перегрузки.

— Тише, сейчас отпустит, — раздался спокойный голос Роберта. Братишка сидел на кушетке. Он потянулся, дотронулся до висков Надира. — Не дергайся так, и успокойся, визит Милларда нам совсем ни к чему.

— Я в порядке, — Надир откинулся на подушки. От пальцев «старшенького» исходило приятное тепло — текла энергия. Даже находясь в непонятно каком состоянии, Роберт помогал, лечил. Сердце восстановило ритм, индикаторы послушно замолчали.

— Осталось еще кое-что сделать, пока ты в лаборатории и на медицинской поддержке. Имплантат. Хороший момент, чтобы с ним разобраться… сразу предупреждаю, процедура не из приятных, — Роберт красноречиво поморщился.

— Я все равно особо ничего не чувствую. Не собираешься же ты его иголочкой вместе с мозгами выковыривать?

— Зачем иголкой? Ножичком. Так практичнее. Эх, забыл у друзей твоих кинжал прихватить, — рассмеялся Роберт. — Другим способом, и не в реальности. Теперь, когда мое влияние на тело восстановлено, можно попробовать избавиться от имплантата. К сожалению, вмешательство ты почувствуешь. Хватайся за меня и пошли.

Надир крепко сжал протянутую руку. Белая комната — базовый выход. Они оказались в ослепительно белом пространстве, стоящими друг напротив друга. Диваны исчезли.

— М-м-м, тебе лучше сесть или лечь, — Роберт озирался по сторонам в поисках предметов интерьера. Затем нырнул куда-то в бок и исчез.

Надир повертел головой. Никого и ничего, ни дверей, ни окон, ни предметов. Окружающее пространство — ярко-белое, даже глаза начали слезиться. Вдруг он заметил темную точку, сначала неподвижную, но когда присмотрелся, точка шевелилась, подобно мушке и вроде бы росла. Точно, увеличивалась, становилась все больше и больше. Нет, не точка, это перспектива такая. Уже без труда Надир мог рассмотреть крошечную фигурку Роберта, идущего навстречу. Сначала братишка приближался медленно, потом произошел резкий скачек, и Роберт внезапно оказался рядом. Надир удивленно потер глаза.

— Что-то не так? — спросил Роберт.

— Искажения перспективы. Непривычно. Ты где был?

— Хотел найти кое-что. Идем.

Белое пространство неподвижно застыло, словно они топтались на месте. Надир совершенно не понимал, как братишка ориентируется, здесь нет ни привязок, ни ощущения расстояния, ни направления. Передвигаешь ноги, а ничего не меняется.

— Не удивляйся. Здесь все происходит по-другому, живет своей жизнью, и перспектива и время и то, что комната открывает тебе в данный момент. Я раньше мог контролировать процесс, но сейчас это несколько затруднительно.

Комната чудила, своевольничала. Или такова реакция на присутствие Надира?

— Я мешаю? — спросил он.

Роберт приложил палец к губам и внезапно остановился. Выбросив руку перед собой, он толкнул нечто невидимое. Белая стена осыпалась с легким звоном. Надир чихнул, словно в нос попала пыль. Взору открылась долина. Буйная сочная зелень под ногами. Разноцветные холмы, желтые полевые цветы. Надир принюхался и снова чихнул от резкого, совсем не цветочного запаха. Небо в плотных клубках серых туч, но в разрывах — просветы синего. Что-то смутно знакомое.

Перейти на страницу:

Беляцкая Инна Викторовна читать все книги автора по порядку

Беляцкая Инна Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воды каменной пещеры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Воды каменной пещеры (СИ), автор: Беляцкая Инна Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*