Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За что «простите» тоже было не слишком понятно. Может за ядреные выражения, а может и за то, что вторая его рука оказалась у Ниссы на талии, убравшись оттуда не слишком торопливо и не слишком охотно.

Но в следующую секунду она об этом даже пожалела – когда перед глазами все внезапно поплыло. Стены коридора крутанулись вокруг задорным хороводом, пол показался каким-то зыбким, а в голове словно лопнуло что-то – не иначе один из тех самых розовых шариков. К счастью, до обморока, как у Конта, все-таки не дошло.

– С-скажите, – Нисса с трудом вернула себе равновесие, теперь уже сама уцепившись за не-совсем-завхоза. – У вас тут найдется что-нибудь железное?

– А?!

– Ну… Типа банки из-под печенья. Убрать туда. Вот это.

Прикоснуться к «этому» духа у нее не хватило, но ее и без того отлично поняли.

– Думаете, все из-за этого паскудства? – недоверчиво уставился он на свою находку, тут же издевательски пискнувшую в ответ.

– Так найдется?

– Дьявол! Как я сам не сообразил?! Они ж тут все… Г-м… Сейф подойдет?

– Отлично подойдет, думаю. Особенно если тот будет подальше отсюда.

– Простите, – снова невпопад выдал дядька, и рванул в сторону лестницы, тут же с грохотом ссыпавшись вниз по ступеням. И оставив Ниссу под директорской дверью в одиночестве.

– Да нет, не может быть, – потрясла она головой, отгоняя видение темного, почти черного и вроде бы собачьего носа, высунувшегося из-под странно осевшего пиджака Конта. Именно это было последним, что удалось увидеть, прежде чем ее за шиворот выкинули из кабинета. – Или как раз может? Особенно если он не совсем собачий?

Картинка, мельком ухваченная боковым зрением, стояла перед глазами отпечатавшейся на сетчатке фотографией. Но не случись с Ниссой того, что уже случилось, поверить в ее реальность и мысли бы не возникло. Зато сейчас…

Посомневавшись еще пару секунд, она подняла руку, чтобы постучать… опустила… снова подняла… Но в итоге просто рванула на себя дверь, когда показалось, что из кабинета раздался тоненький скулеж.

– Вон!!! – не оборачиваясь рявкнул Милфор, а что-то темное шевельнулось в тени под столом, забившись глубже и окончательно спрятавшись за массивной тумбой.

– Не смейте на меня орать! – нервы и так-то уже были напряжены до предела, а тут еще и это.

– Ну… хорошо… Не буду. – Господин директор соизволил-таки развернуться лицом, и Ниссе стало по-настоящему страшно. Лучше бы уж орал, честное слово. – Я даже извиниться перед вами готов за неподобающий тон. Но потом! А пока марш обратно в коридор и не вздумай больше подходить к этой двери!

– Держите себя в руках! – Пугаться Ниссе категорически надоело. Хватит уже! – Я все знаю. Все! Понимаете? Конт мне сказал. И просто хочу помочь!

– Вот и выйди, раз хочешь!..

Что он там еще собирался добавить, так и осталось неизвестным.

Стол вдруг подскочил – словно был сделан из картона, а не из массивного дерева, секунду балансировал на двух ножках в шатком равновесии и опрокинулся с таким грохотом, что особняк содрогнулся до подвалов, не меньше. А там, где под тумбой пряталось что-то небольшое и темное, вдруг обнаружился здоровенный Конт, который не мог поместиться туда просто по определению. Голый! Совсем.

– Нисса, – скрючился он то ли от боли, то ли просто для того, чтобы не предстать перед ней во всей своей неприкрытой красе. – Выйди. Пожалуйста. Дай хоть штаны надеть.

Кажется, в этот раз за дверью она оказалась даже быстрей, чем когда ее из кабинета выставили за шкирку.

Глава шестнадцатая

Десять минут спустя о случившемся в кабинете переполохе напоминала лишь разлетевшаяся по полу мелочевка. Основное Нисса собрала и вернула на столешницу, когда Конт с господином директором в четыре руки подняли и поставили на место сам стол, но кое-что успело раскатиться по углам и под мебель. Тратить на поиски ни силы, ни время не стали – не горит. Да и выглядела Нисса слишком бледной и странно замедленной, чтобы этим заниматься.

– С тобой точно все в порядке? – в третий раз переспросил Конт, в третий же раз получив в ответ сухое «Да».

И тут же понял – все, заботы уже достаточно, иначе он рискует здорово перегнуть с этим. Его помощница и без того едва справлялась с нервами, не стоило добавлять ей поводов для раздражения.

– Тогда, думаю, имеет смысл продолжить разговор.

– Только это и имеет, – ворчливо откликнулся Милфор. Стол, за которым он успел снова устроиться, качнулся под рукой – лихой кувырок не прошел для него даром. – Но сначала хочу убедиться, что все здесь понимают, насколько не нужно трепать языком об этом маленьком происшествии…

– Понимают, – отвести взгляд Нисса и не подумала. – Я вам уже говорила – Эктон мне все рассказал.

– … и пойду узнаю, что сейчас с той дрянью, которую сюда принесли, – сделал тот вид, будто не заметил, как его перебили.

– Она в сейфе. – Нисса тоже сделала вид, будто не заметила, как ее проигнорировали. – По крайней мере ваш завхоз сказал, что спрячет ее туда, когда я спросила, есть ли тут что-нибудь железное.

Конт, успевший поднять опрокинувшийся стул Ниссы, тоже, наконец, вспомнил жестяную банку из-под печенья и едва не чертыхнулся от собственной недогадливости. А вот Милфор стесняться не стал, и чертыхнулся-таки, прежде, чем задать вопрос:

– Как вам вообще пришло это в голову? Про железо?

– Оно не мне пришло. Просто у меня в кухне сейчас лежит что-то очень похожее. – Нисса охотно упала на подставленный стул, на этот раз оценив заботу шефа по достоинству. – Так вот, когда мне передавали ту дрянь, настоятельно рекомендовали хранить в железной банке, пока не придет время пустить ее в дело.

– То есть вы, барышня, можно сказать, эксперт?

– Ну скажи, если так хочется! – Конту уже выше крыши надоело это словоблудие. А еще добавляло раздражения чувство, будто пара швов у него на штанах все-таки разошлись, не выдержав внезапного обращения. Чушь конечно, он проверил, прежде, чем снова одеться, но вдруг все же пропустил что-то в спешке? – Или лучше просто извинись уже перед девушкой, раз обещал это сделать.

– А в качестве виры от меня опять потребуют информацию?

– Разумеется, – не подумала та спорить.

– Какую же?

– Что вы знаете о моей семье? Что это за намеки сейчас были?

– Ладно, принимается, – смирился Милфор, даже не думая скрывать облегчение. Наверное, отвертеться совсем без потерь особо и не рассчитывал. – Как раз будет повод обновить пропуск в нашу библиотеку – почти все мои сведения именно оттуда. Так что отведу лично и даже нужные полки покажу.

– Почти? – Конт, знавший скользкого господина директора не первый год, немедленно сделал стойку. – А остальное?

– Вот же настырный! Остальное – это как раз библиотека и есть. А перед тем как этим остальным заинтересоваться, я знал лишь, что госпожа вон дер Статтен, фамилию которой вы, Нисса, представляясь, предпочитаете опускать, была единственной дочерью Лиса, оставшейся в живых. И то лишь потому, что как раз успела выскочить за вон дер Статтена, и влияния новой семьи хватило сохранить ей жизнь.

– Это после того, как развалился заговор рыжих? – Конт даже не пытался скрывать, насколько его сейчас удивили. – Так это когда ж еще было?

– В прошлом веке, – тонко улыбнулся Милфор. – А потому, уверен, все с ним связанное, вполне может и еще немного подождать. Сейчас у нас есть проблемы гораздо более срочные.

– Погоди! – насчет срочности спорить Конт не собирался, просто хотел кое-что прояснить для себя прямо сейчас. – Нисса, ты знала?

– Нет. – Выглядела та даже более удивленной, чем он сам. – Это важно?

– Разберемся, – кивнул он не столько собеседникам, сколько себе. – Но Милфор прав, делать это будем уже после того, как проясним, что стоит за нашествием на нас всей этой механической дряни.

– Да, я бы тоже расставил приоритеты именно таким образом.

Перейти на страницу:

Ода Юлия (Ли) читать все книги автора по порядку

Ода Юлия (Ли) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лисье время (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лисье время (СИ), автор: Ода Юлия (Ли). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*