Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Желание (ЛП) - Пон Синди (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Желание (ЛП) - Пон Синди (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Желание (ЛП) - Пон Синди (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

на ритм музыки, пока я следил за толпой. Я впервые был на ю-вечеринке, Цзинь устроили

ее в честь Нового года максимально вычурной.

- Корпорация не шутит, - сказал он с торжествующей улыбкой, когда

поприветствовал всех гостей, а потом зазвучала древняя песня, черные занавески

опустились за ним, и стену охватили красно-золотые огни. Зрители вскрикивали и

хлопали, китайский бык вспыхнул перед нашими глазами в предвкушении лунного

Нового года.

Празднующие после этого ушли от сцены, поспешили к золотым фонтанам, где

полилось розовое шампанское с пузырьками и жидкий бельгийский шоколад. Я

задержался, надеясь заметить Дайю, но никто не ждал Цзинь у сцены, кроме небольшого

сопровождения. Я заметил Да Гэ в черном костюме и ощутил прилив адреналина. Никто

не должен узнать меня этой ночью, мне нужно было продать свою новую личность.

Я следил за танцполом и был очарован и ощущал отвращение одновременно. Я

слышал истории о развлечениях ю-молодежи. Но другое дело было оказаться среди

красивых расслабленных людей на вечеринке, которую мэй просто не смогли бы понять.

Это было неприлично. Какой смысл радоваться, когда все вокруг ю гнило? Но разве им

было дело? Они, наверное, даже не замечали.

Может, я и был теперь в ю-костюме и смог пожить в квартире с очищаемым

воздухом, но я никогда не забывал свое детство, я был самым бедным учеником в своей

частной школе, я был благодарен любой еде, которую мама ставила на стол.

Черные сапоги до колен у девушки с волосами цвета индиго, наверное, стоили

достаточно, чтобы купить маме необходимые лекарства, а те сапфировые серьги – чтобы

обеспечить ей личную палату в больнице и заплатить за заботу о ней.

Чтобы спасти ей жизнь.

Я сжал кулаки, не заметив это, а потом расслабил стойку. Сосредоточься. Подружись

с ними. Очаруй. Таким было мое здание сегодня.

Потрясающая девушка в серебряном платье с крыльями с фиолетовыми перьями

подмигнула мне. Ее глаза сияли лавандовым светом в темноте, еще одно изменение.

Ничто не было вечным в мире богатых, кроме их богатства. Я подмигнул в ответ, но

дикие движения танцующих почти закрыли ее.

Ю танцевали зажигательно, размахивали руками, трясли головами с разноцветными

волосами. Многие покачивали бедрами, агрессивно соблазняя. Молодые женщины

танцевали группами, но некоторые были в паре с парнями, а те были готовы продолжить,

руки обхватывали женщин за талию и ниже. Они обнажали много кожи, сияли временные

татуировки-рукава и рисунки на других частях.

Воздух был прохладным, но не мог рассеять пот и жар, что поднимался от тел на

большом танцполе. Серебряные роботы-бармены проносились над головами. Гости

взмахивали руками и приманивали их, заказывали напитки, не переставая танцевать.

Я был наряжен для первой официальной вечеринки как Джейсон Чжоу. Под

руководством Виктора через Вокс я надел темно-серые брюки, сиренево-голубую

нарядную рубашку (я нечаянно назвал ее синей, и Виктор быстро исправил меня) и

светло-серый жилет, что поблескивал серебром. Я был слишком наряжен, ведь у меня

было открыто мало кожи. Виктор настоял, чтобы я надел на одну руку массивный браслет,

а на другую – подходящее квадратное кольцо.

- Нужно носить аксессуары, - сказал Виктор, объясняя мне, как подвернуть рукава,

чтобы выглядеть небрежно. – И это подчеркнет твой маникюр.

Я рассмеялся тогда.

Я искал в толпе Дайю. На миг мне показалось, что я заметил девушку на дальнем

конце комнаты, у нее был рост и изящные движения Дайю. Она говорила с рыжеволосой,

склонялась к подруге, и я видел лишь часть лица. Я пошел мимо танцующих и гостей с

сияющими бокалами напитков к фигуре, но на половине пути она пропала. Было слишком

много людей, чтобы я проследил за ее движением.

Черт.

Еще пятнадцать минут я стоял с бокалом розового шампанского и устал от этого. Я

получал любопытные взгляды весь вечер, но никто не представлялся. Пока я двигался по

залу, я пару раз вступал в разговор через систему коммуникации, но ответы были

вежливыми и осторожными. Многие ю-дети росли вместе и знали друг друга всю жизнь, и

я был в стороне. Я вдруг вспомнил Тома Рипли из одной из своих любимых книг, как он

принял жизнь и богатство, которые не были его. Он верил в это и жил так.

Я расправил плечи и погрузился в толпу потеющих тел и увидел рыжеволосую, с

которой говорила Дайю. Она была отчасти отвернута от меня, и я поймал ее за руку, она

подвинулась с недовольным видом, а потом подняла голову. И улыбнулась.

- Ну, здравствуй, - сказала она и погладила пальцами мое запястье на внутренней

стороне и браслет.

Я боролся с желанием отдернуть руку и лениво улыбнулся ей. Девушки всегда

проявляли ко мне интерес на улицах, но они никогда так меня не касались, словно я был

предметом, который они забирают. Но я сам это начал. Кровь прилила к голове и

пульсировала в такт с музыкой.

- Как тебя зовут? – прокричала она поверх бита, но я слышал хриплую ноту в ее

голосе.

Эту рыжеволосую я видел несколько месяцев назад в серебряном лимузине. Она

была в красном шелковом платье с вырезом до пупка. Темно-фиолетовые лотосы были

нарисованы над ее грудью, под ключицами. Я смотрел на изящную татуировку, а она

коснулась кончиком пальца одного из бутонов, который был прямо над округлостью

груди, привлекая туда мой взгляд. Я позволил себе смотреть, но мне было ужасно жарко, я

посмотрел на ее лицо.

Ее губы были красными, как я и запомнил, и она надула их, а потом понимающе

улыбнулась.

- Погоди. Я тебя знаю?

Укол паники.

А потом я улыбнулся в ответ.

- Я точно еще не знаю, - я вытянул руку. – Я Джейсон.

Она хлопнула по моим пальцам, удивленная формальностью.

- Ангела, - ее рука была теплой, она не отпускала мою ладонь, пока говорила. – А

твоя фамилия? Почему мы никогда не встречались раньше?

- Чжоу, - сказал я. – Джейсон Чжоу. Я только приехал из Калифорнии, - название я

произнес на английском. – Я здесь новичок.

- Что ж, - сказала Ангела. – Добро пожаловать в Тайпей, Джейсон Чжоу. Потанцуем!

– она потянула меня за руку на танцпол. Люди освобождали для нее путь, словно она была

сиреной, пока мы не оказались посередине, почти у возвышения диджея.

Музыка заполняла меня изнутри, Ангела обвила рукой мою шею, другой махала и

трясла головой, пока танцевала. Я держал ее за талию, чтобы она не упала от своего

энтузиазма. Она смеялась, ее серебряные веки трепетали, длинные ресницы задевали

скулы. Я давно так не танцевал с незнакомкой. Я вел в танце, подстраивался под ее

движения, наши тела отвечали на ритм музыка. Она задевала меня бедрами, и мое тело

отвечало. Ладони двинулись ниже, но я не позволял им заходить далеко.

Она обвила мою шею другой рукой и прижалась ближе, темные глаза сияли от

удовольствия, глядя на меня. Она провела кончиком языка по своей верхней губе, уголок

ее рта приподнялся в соблазнительной улыбке. Я не очень разбирался, но это было явное

приглашение на поцелуй. Но я не хотел целовать ее – ю-девушку – хоть тело и боролось с

разумом. Я отцепил ее ладони от своей шеи и закружил под гипнотический бит. Ее глаза

были прикрыты в предвкушении, но теперь она удивленно вскрикнула. Рассмеялась. Я

притянул ее ближе, она смотрела на меня, приоткрыв рот, пытаясь меня понять.

Не сказать, что я не находил ее привлекательной. Она казалась нормальной,

красивой девушкой, наслаждающейся праздником. Но в душе часть меня все еще

отмечала наши различия. Любые желания, что были у меня к ней, граничили с гневом и

притуплялись. После двадцати минут танцев Ангела потянула меня за плечи, одна рука

Перейти на страницу:

Пон Синди читать все книги автора по порядку

Пон Синди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Желание (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Желание (ЛП), автор: Пон Синди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*