Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Роулинг Джоан Кэтлин (библиотека книг .txt) 📗
- Минус пять очков Гриффиндору. - Перси, зеленея от злости, пощупал значок старосты. - Это вам хороший урок И чтобы никаких больше расследований! Не то напишу маме.
Перси повернулся и зашагал прочь, шея у него покраснела не хуже, чем уши у Рона.
В Общей гостиной Гарри, Рон и Гермиона сели подальше от Перси. Рон поставил в домашней работе несколько клякс на магических формулах, с мрачным видом взял волшебную палочку - хотел их вывести и нечаянно поджег свиток с сочинением. Свиток вспыхнул, Рон тоже. Махнул рукой и захлопнул учебник заклинаний, Гермиона, к удивлению Гарри, последовала его примеру.
- Кто же все-таки напал на кошку? - негромко спросила она, как будто продолжила прерванную беседу. - Кому нужно, чтобы в школе не было сквибов и маглов?
- Правда, кто бы это мог так ненавидеть маглов? - с деланным недоумением ответил вопросом на вопрос Рон.
- Ты о Малфое? - Гермиона вопросительно взглянула на Рона.
- О ком же еще? Ты ведь слышала, как он сказал: «Вы следующие, грязнокровки», помнишь? Да ты взгляни на его крысиную рожу, спорю на что угодно, он…
- Это Малфой-то наследник Слизерина? Что-то не верится, - перебила его Гермиона.
- А его семья? - Теперь и Гарри отложил книжки. - Ведь они все учились в Слизерине, Малфой постоянно об этом говорит. Может, они все Слизерину родственники? Отец Малфоя уж точно злой колдун.
- У Малфоев много веков мог храниться ключ от Тайной комнаты, - прибавил Рон, - и переходить от отца к сыну.
- Да, вполне может быть, - не очень уверенно проговорила Гермиона.
- Но если это даже и так, то этого не докажешь, - нахмурился Гарри.
- Один способ есть, - прошептала Гермиона и бросила опасливый взгляд в сторону Перси. - Правда, он очень трудный и грозит большой неприятностью. Способ этот - нарушение всех школьных правил.
- Недельки через три-четыре, когда созреешь, открой нам свой способ, - съязвил Рон.
- Уже созрела, - спокойно ответила Гермиона. - Нужно проникнуть в Общую гостиную Слизерина и у самого Малфоя выведать тайну, но, конечно, так, чтобы он не понял, что это мы.
- А как это сделать? - недоуменно спросил Гарри под громкий смех Рона.
- Очень просто, мальчики. Нужно только сварить Оборотное зелье.
- Какое зелье? - хором воскликнули Рон и Гарри.
- О нем рассказывал на одном из уроков Снегт…
- Делать тебе нечего, кроме как Снегга слушать, - пробурчал Рон.
- Это такое снадобье, которое превращает одного человека в другого. - Гермиона пропустила колкость мимо ушей. - Можно превратиться в кого-нибудь из слизеринцев, и никто нас не узнает. Глядишь, Малфой что и выболтает: хвастать-то он любит.
- Что-то не по душе мне твоя затея, - нахмурился Рон. - А что, если мы так и останемся навсегда слизеринцами?
- Глупости, - Гермиона нетерпеливо махнула рукой, - действие зелья скоро проходит. Только вот как достать рецепт? Снегг говорил, что он есть в книге «Сильнодействующие зелья». А она наверняка хранится в Особой секции школьной библиотеки.
В Особой секции книги выдавали только с письменного разрешения учителя.
- Ну и как мы получим разрешение? - уныло спросил Рон. - Кто поверит, что книга нам нужна просто так? Любой дурак поймет, что мы хотим что-нибудь такое сварить.
- Можно сказать, что нас очень интересует теория составления зелий…
- Ну да! Проведешь наших профессоров, как же! - возразил Рон. - Разве уж найдется совсем идиот.
Глава 10. Бешенный мяч
В начале года Локонс устроил в классе схватку с корнуэльскими пикси, схватка кончилась не очень успешно. С тех пор он читал ученикам на уроках отрывки из собственных книг или разыгрывал взятые оттуда сцены, на его взгляд самые впечатляющие. Себя, волшебника, играл он сам, а на прочие роли обычно брал Гарри. И Гарри перед всем классом изображал то трансильванского крестьянина, страдавшего от заклятия Болтливости, то простуженного снежного человека, то вампира, который после встречи с Локонсом терпеть не мог крови и питался исключительно листьями салата.
На очередном уроке защиты от темных искусств Гарри играл оборотня; в другой раз он наверняка отказался бы от этой роли, но сейчас было важно не испортить доброе расположение духа Локонса.
- Чудесный вой, Гарри, очень натурально. Я бросился на него, повалил на землю и приложил к горлу волшебную палочку. Собрав последние силы, произнес сложнейшее заклинание Обращения, оборотень издал жалобный стон - ну-ка, Гарри, изобрази! Пронзительнее! Ага, вот так Мех у него исчез, клыки уменьшились, и он превратился в простого смертного. Просто, но незабываемо, и для жителей той деревни я теперь герой. Избавил их от оборотня.
Прозвенел звонок, и Локонс встал из-за стола.
- Домашнее задание: сочинить стихи о моей победе над оборотнем из Вага-Вага. Автору лучших - экземпляр моей книги «Я - волшебник» с автографом.
Ученики повалили в коридор, а Гарри прошел в конец класса к Рону и Гермионе.
- Ну что? - тихо спросил Гарри.
- Подожди, пока все уйдут. - Гермиона явно волновалась. - Теперь идем…
Она подошла к Локонсу, нервно сжимая в руке листок бумаги. Рон и Гарри поспешили за ней.
- П… профессор Локонс, я бы… э-э… хотела взять в библиотеке вот эту книгу. Хотела ее почитать, - запинаясь, начала Гермиона и протянула ему дрожащей рукой бумагу с названием. - Но, видите ли, она в Особой секции, и поэтому… э-э… нужно разрешение учителя. Я хотела разобраться в медленнодействующих ядах, о которых вы пишете в «Увеселении с упырями»…
- А, «Увеселение с упырями». - Локонс взял бумагу и широко улыбнулся. - Пожалуй, это моя любимая книга. Вам она нравится?
- Очень нравится, - живо отозвалась Гермиона. - Как ловко вы тогда отцедили яд с помощью чайного ситечка!
- Что ж, помочь лучшей ученице мой долг, - улыбнулся Локонс и достал огромное павлинье перо. Рона передернуло, но Локонс понял это по-своему: - Красивое, правда? - спросил он. - Я держу его для автографов.
Он вывел замысловатый росчерк и вернул бумагу Гермионе, та торопливо свернула ее и спрятала в портфель.
- Завтра первый матч в сезоне? - обратился Локонс к Гарри. - Гриффиндор против Слизерина? Говорят, ты подаешь большие надежды. А я ведь тоже играл когда-то ловцом. Меня даже приглашали в сборную страны, но я отказался и посвятил жизнь спасению мира от темных сил. Однако я и теперь неплохо играю и, если хочешь, научу тебя паре хитростей. Всегда рад передать опыт начинающим…
Гарри что-то хмыкнул в знак благодарности и поспешил за друзьями. В коридоре немного помедлили.
- Надо же, - удивленно заметил Гарри, разглядывая роспись Локонса, - даже не поглядел, что за книга.
В библиотеку помчались, как на пожар.
- Безмозглый идиот, - бросил на ходу Рон. - Впрочем, какая разница, мы ведь получили у него что хотели.
- Никакой он не безмозглый идиот, - вступилась Гермиона.
- Ну конечно, ты ведь его лучшая ученица…
В библиотеке позволялось говорить только шепотом, и друзья притихли.
Мадам Пине, нервная сухопарая женщина, похожая на голодного стервятника, потянулась к бумаге с подписью Локонса, но Гермиона не выпускала ее из рук.
- «Сильнодействующие зелья»? - подозрительно повторила мадам Пине и снова попыталась взять у Гермионы бумагу.
- А можно оставить себе разрешение? - робко спросила Гермиона.
- Да ладно тебе. - Рон вырвал у нее лист и протянул мадам Пине. - Достанешь другой автограф. Локонс распишется на чем угодно, только заикнись.
Мадам Пине посмотрела бумагу на свет, будто сомневалась в ее подлинности, ушла с ней и минут через пять вернулась, держа в руках большой ветхий том. Гермиона осторожно спрятала книгу в портфель, и трое друзей медленно вышли из библиотеки с самым невинным видом.
Заперлись в туалете Плаксы Миртл. Рон сперва не хотел, но Гермиона его урезонила: какому нормальному человеку придет в голову зайти туда? Стало быть, никто им не помешает. Правда, Миртл, как всегда, ревела в своей кабинке, но какое им до нее дело, да, впрочем, и ей до них.