Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Опиумная война - Куанг Ребекка (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗

Опиумная война - Куанг Ребекка (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Опиумная война - Куанг Ребекка (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Всего-то и нужно было — добраться до воды и переплыть узкий пролив. Спир был так близко…

«Ты должна поехать на остров. Пойти там в храм».

Они добежали до края пирса. И остановились.

Ночь была залита огнями факелов.

Казалось, в доках собралась вся армия Федерации — мугенские солдаты за пирсом, мугенские корабли в воде. Сотни кораблей. Тысячи солдат против двоих. Не просто численное преимущество, а несокрушимая сила.

На Рин накатило отчаяние. Она не могла вдохнуть под его весом. Вот так все и закончится. Последняя схватка спирцев.

Алтан не выпустил ее руку. Из его глаз и с губ капала кровь.

— Смотри! — показал он. — Видишь звезду? Это созвездие Феникса.

Рин подняла голову.

— Она будет твоим поводырем, — сказал Алтан. — Спир на юго-восток отсюда. Плыть придется долго.

— О чем это ты? Мы поплывем вместе. Ты сам будешь моим поводырем.

Алтан крепко сжал ее пальцы, а потом отпустил руку.

— Нет, — сказал он. — Я завершу свое задание.

Сердце Рин сжалось от паники.

— Нет!

Она не могла сдержать горячие слезы, но Алтан не смотрел на нее. Он видел только собирающуюся армию.

— Теарца не спасла свой народ, — сказал он. — Я тоже не сумел. Но почти получилось.

— Алтан, прошу тебя…

— Тебе будет тяжело, — продолжил он. — Всю жизнь ты будешь нести груз последствий. Но ты смелая… Самая смелая из тех, кого я знаю.

— Не бросай меня, — взмолилась Рин.

Алтан наклонился и обнял ее лицо ладонями.

На одно удивительное мгновение Рин решила, что он ее поцелует.

Но он не поцеловал. Только прижался лбом ко лбу.

Она закрыла глаза, чувствуя прикосновение его кожи. Запечатлела это ощущение в памяти.

— Ты гораздо сильнее меня, — сказал Алтан.

И отстранился.

Рин яростно помотала головой:

— Нет, это не так, ты мне нужен…

— Кто-то ведь должен уничтожить этот комплекс, Рин.

Он отодвинулся от нее. И вытянув руки вперед, шагнул в сторону флота.

— Нет, — умоляла Рин. — Нет!

Алтан побежал.

Федерация выпустила град стрел.

И в тот же миг Алтан вспыхнул факелом.

Он призвал Феникса, и Феникс явился, охватил его, нежно обнял, вернул его себе.

Алтан превратился в силуэт на фоне света, в тень. Рин показалось, что он обернулся и посмотрел на нее. Показалось, что она видит его улыбку.

Она услышала птичий клекот.

Рин увидела в пламени Майриннен Теарцу. Она рыдала.

Огонь не дает, он только берет и берет.

Рин закричала. Пламя заглушило ее голос.

Из того места, где принес себя в жертву Алтан, поднялся огромный столб пламени.

Волны жара разошлись во все стороны, поглотив солдат Федерации как соломинки. Огонь ударил Рин в живот, и она погрузилась в чернильно-черную воду.

Глава 25

Она плыла много часов. Много дней. Вечность. Рин помнила только начало — удар тела о воду и мысль, что она умрет. Тело не слушалось, а кожу саднило, как будто ее сдирают заживо. Повернув голову, Рин видела горящий исследовательский центр. Прекрасный пожар, алые и золотистые щупальца поднимались в темное небо.

Поначалу Рин плыла так, как ее научили в академии — гребла, почти не вынимая рук из воды. Если ее заметят лучники Федерации, то застрелят, если они и сами еще живы… Потом ее охватила усталость, и Рин просто двигала руками и ногами, чтобы держаться на плаву, позабыв о технике. Гребки стали механическими и бесформенными, она довела их до автоматизма.

От пламени Алтана нагрелась даже вода. Рин как будто погрузилась в ванну или в мягкую перину. Она плыла с мыслью, что было бы приятно утонуть. На морском дне так спокойно. Нет боли. Не будет ни Феникса, ни войны, ничего не будет, лишь тишина… В этих теплых и темных глубинах она не почувствует потери…

Но в память врезался образ Алтана, идущего на смерть, и жег ее лоб сильнее, чем соленая вода открытые раны. Даже из могилы Алтан шептал Рин приказы… Она не знала, слышит ли его голос на самом деле или это галлюцинация. Алтан направлял ее.

Плыви дальше, следуй за крыльями Феникса, не останавливайся, не сдавайся, плыви…

Рин высматривала созвездие Феникса. Юго-восток. Нужно плыть на юго-восток.

Звезды превратились в факелы, факелы стали кострами, и Рин показалось, что она видит своего бога.

— Я тебя чувствую, — сказал Феникс, появившись перед ней. — Чувствую твою жертву, твою боль. Отдай ее мне… Ты так близко, так близко…

Рин протянула к богу дрожащую руку, но потом в голове что-то вспыхнуло — глубинный инстинкт самосохранения.

«Держись от него подальше, — закричала Женщина. — Не приближайся».

«Нет, — решила Рин. — Ты мне не помешаешь. Я иду».

Она бездумно дрейфовала по черной воде, раскинув руки и ноги, чтобы оставаться на поверхности. Рин то погружалась в реальность, то выныривала из нее. Ее душа взлетела. Рин потеряла ориентацию, потеряла цель. Она двигалась туда, куда ее притягивало словно магнитом, она не могла это контролировать.

Ей чудились образы.

Она увидела над горами грозовую тучу, похожую на человека, четыре смерча вместо рук и ног, и когда Рин всмотрелась, на нее воззрились два лазурных пятна с проблеском разума, слишком яркие для естественных, слишком грозные — это мог быть только бог.

Она увидела большую дамбу с четырьмя ущельями. Такого огромного сооружения Рин никогда прежде не видела. Вода хлынула во всех направлениях, затопив равнины. Рин увидела Чахана и Кару, они стояли на возвышенности и смотрели на обломки дамбы, несущиеся в потоке к устью реки.

Рин прикоснулась к ним, и Чахан вскинул голову.

— Алтан? — с надеждой спросил он.

Кара посмотрела на брата.

— Что такое?

Чахан не ответил ей, оглядываясь, словно видит Рин. Но светлые глаза смотрели сквозь нее. Он искал то, чего больше нет.

— Алтан, ты здесь?

Рин пыталась что-то сказать, но не могла произнести ни звука. У нее не было рта. Не было тела. Она в испуге отпрянула, и бездна утянула ее, так что Рин уже не могла вернуться, как ни пыталась.

Она летела от настоящего к прошлому.

Она увидела огромный храм, построенный из камня и крови.

Увидела знакомую женщину, высокую и статную, со смуглой кожей и длинными ногами. На ней была корона из алых перьев и бусы цвета пепла. Она плакала.

— Нет, — сказала Женщина, — я не погублю весь мир ради спасения этого острова.

Феникс взвыл с такой яростью, что Рин задрожала.

— Меня нельзя отвергнуть. Я спалю тех, кто нарушает обещания. А ты… ты нарушила самую главную клятву, — прошипел бог. — Я проклинаю тебя. Не будет тебе покоя.

Женщина закричала и рухнула на колени, схватившись за грудь, словно хотела вырвать собственное сердце. Она полыхала изнутри, как горящие угли, свет струился из ее глаз и рта, а потом кожа покрылась трещинами, и женщина рассыпалась как камень.

Рин бы закричала, но у нее не было рта.

Ее снова утянула бездна, и Феникс повернулся к ней.

Рин летела сквозь время и пространство.

Она увидела локон седых волос, а потом все вокруг застыло.

Страж висел в вакууме, замерев в прыжке, вокруг него была лишь пустота.

— Почему вы нас бросили? — выкрикнула Рин. — Вы могли бы нам помочь. Могли бы спасти.

Цзян резко открыл глаза и увидел ее.

Рин не знала, как долго он ее рассматривал. Взгляд проникал в самую душу. И Рин тоже заглянула в него. И это ее чуть не сломило.

Цзян не был смертным. Он был кем-то древним и очень, очень могущественным. И все же остался ее наставником, тем же хрупким человеком без возраста, которого она знала в обличье человека.

Цзян потянулся к ней и оказался почти вплотную, но пальцы Рин скользнули сквозь него и ощупали только пустоту. С одуряющим ужасом Рин решила, что ее снова унесет дальше. Но Цзян заговорил, и она застыла.

А потом их пальцы встретились, она снова обрела тело и почувствовала, как ладони Цзяна обхватывают ее щеки, почувствовала прикосновение его лба к своему. А потом Цзян схватил ее за плечи и резко тряхнул.

Перейти на страницу:

Куанг Ребекка читать все книги автора по порядку

Куанг Ребекка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Опиумная война отзывы

Отзывы читателей о книге Опиумная война, автор: Куанг Ребекка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*