Лираэль - Никс Гарт (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
— Мне тут уже нравится, — улыбнулась Лираэль. В облаке вспыхнула радуга, перекинулась через белые стены, окружив дом, словно рамкой.
— Да ну, везде одно и то же, — пробурчал Моггет. Неожиданно для Лираэль он оказался рядом и даже украдкой потерся о ее локоть. — Впрочем, еда тут особенная.
— Еда? — оживилась Собака. — А почему ты о ней упомянул?
— Да так, сам не знает, что болтает, — строго проговорил Сэм. — Посланники отлично готовят.
— У вас на кухне служат посланники? — спросила Лираэль. Ее очень удивило это различие между порядками у Клэйр и у Аборсенов. — А в Леднике мы сами готовим. И вообще всю домашнюю работу делаем сами. У нас существует очередь, обязательная для всех. Особенно это касается дежурств на кухне. Хотя, впрочем, здесь как раз есть исключения.
— Никто, исключая членов семьи, не имеет права входить сюда, — ответил ей на это Сэм. — Я имею в виду семью в широком смысле слова, семью крови, как и у вас, у Клэйр. И никому здесь ничего не надо делать самому, потому что к услугам каждого множество посланников, и все рвутся услужить. Я думаю, им просто скучно, когда в Доме никого нет. Каждый следующий Аборсен создает несколько новых посланников, так что их теперь знаешь сколько? А некоторым уже сотни лет.
— Тысячи, — поправил Мсггет. — И большинство уже в маразме.
— Где мы пристанем? — спросила Лираэль. Она всматривалась в береговую полосу, но не видела ни одного причала.
— На западной стороне, — ответил Сэм. Ему пришлось повысить голос, потому что рев водопада усилился. — Мы обогнем остров, пройдем почти у самой кромки водопада. Там будут пристань и каменная тропа. По ней мы пройдем к западному туннелю. Смотри, отсюда уже видно вход в туннель, вон там, на берегу.
Он показал рукой на стену, к которой примыкала серая скала почти такой же высоты, как и Дом. Если там и имелся какой-то вход в туннель, Лираэль все равно не видела его из-за тумана. Похоже, эта скала находилась в опасной близости от водопада.
— Ты хочешь сказать, что каменная тропинка ведет через… вот это?! — воскликнула Лираэль и показала на скалы, где воды реки обрушивались в стремительном падении. В длину эта так называемая тропинка была по меньшей мере двести ярдов, а бурлящая вода проносилась мимо с ужасающей скоростью. И наверняка там было очень глубоко… Сэм успел сообщить, что высота водопада составляет больше трехсот метров. Если бы вдруг Искательница вышла из канала, ее затянуло бы туда в мгновение ока, и тогда всем конец.
— Да! — прокричал Сэм. — Она ведет к берегу, а затем через туннель — к подножию утесов. Другого пути нет!
У Лираэль перехватило дыхание, когда она увидела тропинку, ведущую от Дома к западному берегу. По сути, это была даже не тропинка, а ряд отдельно стоящих камней, по которым, видимо, надо прыгать. Лираэль даже не могла разглядеть всю тропинку целиком из-за обилия летящих брызг и пены. Она вспомнила, что в ее сумке благополучно лежит готовая кожа Хартии. Лираэль могла бы перелететь над водой в коже совы. Впрочем, это было бы нечестно по отношению к остальным. Кроме того, надо перенести на берег множество вещей, в том числе громоздкую «Книгу Памяти и Забвения».
Через несколько минут Искательница подошла к белой стене. Лираэль посмотрела на нее, сравнивая высоту мачты с верхней точкой стены. Вблизи стена казалась еще выше, и вся ее поверхность была покрыта странными знаками. В стену все время били волны, но знаки от этого не блекли. Следы от брызг на стене доходили в некоторых местах почти до самого верха.
Вскоре путники оказались у деревянной пристани. Искательница мягко ткнулась в тяжелую полотняную предохранительную ограду, но звука удара было совсем не слышно из-за утробного рева водопада. Сэм и Лираэль поспешно выгрузили все имущество, объясняясь друг с другом исключительно жестами. Водопад заглушал любой крик, если не орать прямо в ухо, но это причиняло боль.
Когда все было выгружено, Моггет взобрался на сумку Лираэль и насмерть вцепился в нее когтями. Собака со счастливой мордой ловила пастью водяные брызги. Лираэль подошла к Искательнице и поцеловала женскую фигуру в щеку. Затем она с силой оттолкнула лодку от причала. Лираэль показалось, что женщина ей улыбнулась. Девушка помахала лодке рукой.
— Спасибо! — беззвучно произнесла Лираэль, а Сэм отвесил Искательнице почтительный поклон. Лодка в ответ качнула парусом, а затем развернулась и пошла вверх по течению.
Сэм вдруг заметил, что течение в канале изменило направление. Оно теперь двигалось на север, против реки. Он в который раз с удивлением подумал, как это получается, и ему снова захотелось взглянуть на Камни Хартии, лежавшие здесь на огромной глубине. Почувствовав, что его дергают за рукав, Сэм прервал мыслительный процесс и нагнулся за седельными сумками. Он шел первым, возглавляя процессию. Лираэль и Моггет — следом. Собака замыкала шествие. Как только они прошли самое опасное место, рев водопада почти стих. Остался лишь какой-то отдаленный шум. Послышалось пение птиц и даже гудение пчел на персиковых деревьях. Вокруг Дома Аборсена рассеялся туман. Солнышко жарко пригревало и несмотря на то, что на каменной тропе все промокли насквозь, холодно не было.
Перед путешественниками лежала дорожка из красного кирпича. С обеих ее сторон раскинулся лужок, поросший травой и желтыми цветами. Тропинка вела к передней двери Дома, выкрашенной в ярко-голубой небесный цвет. Дом представлял собой одно большое здание в три или четыре этажа, а сверху располагалась башня. В Доме было много высоких окон, все вокруг излучало уют и приветливость. Дом Аборсена, очевидно, не был крепостью в обычном понимании. Он полагался на иные средства, чем архитектурные фортификационные сооружения.
Лираэль подняла лицо к солнцу и всей грудью вдохнула свежий воздух, в котором слышались ароматы сада, цветов, плодородной почвы и зеленой растительности. Она вдруг почувствовала себя хорошо, как будто вернулась домой после долгого странствия. Это было странно, потому что здесь все было совсем иначе, не так, как в узких коридорах и тесных залах Ледника. Даже оранжереи, разведенные в самых больших его пещерах, где потолки были раскрашены лазурью, а солнц было много, и все они были созданы из знаков Хартии, не шли ни в какое сравнение с бездонным голубым небом и настоящим солнцем.
Лираэль вдруг заметила маленькое пятнышко над головой. Оно пикировало прямо на нее. Мгновение спустя за этим пятнышком возникла и стала стремительно увеличиваться в размерах огромная темная непонятная туча. Первое пятнышко оказалось птицей, которую преследовали другие птицы, превосходящие ее размером. Вернее, существа, летающие как птицы. Послышался ужасный запах Смерти, и Сэм вдруг понял, в чем дело.
— Кровавые Вороны! Они гонятся за почтовым соколом.
Все в страхе смотрели на маневры почтового сокола, который стремительно лавировал между Кровавыми Воронами. Но их стая насчитывала несколько сотен, они зловеще описывали вокруг почтальона круги, постепенно сужая их. Вдруг сокол сложил крылья и камнем рухнул вниз.
— Если они его сейчас упустят, дальше не полезут, — сказал Сэм. — Слишком это близко к реке и к Дому.
— Давай, давай! — в азарте шептала Лираэль, глядя на сокола во все глаза и переживая за него всей душой. Казалось, его падение затянулось и он уже не сможет выровняться, рухнет на землю и разобьется насмерть. Но сокол внезапно расправил крылья и клюнул одну из Ворон. Черные перья полетели в разные стороны, и Вороны с криками бросились кто куда. Впрочем, спустя мгновение птицы возобновили свое кружение и снова дружно набросились на свою жертву. Лираэль ахнула. Почтовый сокол пропал из поля зрения. Кровавые Вороны продолжали неистово кружиться. Их было так много на небольшом пространстве, что они начали сталкиваться друг с другом, и мертвые тела посыпались на землю.
— Конец, — медленно проговорил Сэм. Но тут маленькая коричневая птица вынырнула из клубка Кровавых Ворон. На этот раз сокол падал совершенно беспомощно и крылья его бессильно болтались. Несколько Ворон бросились за ним, но река мощным ударом отбросила их прочь, и они улетели, жутко каркая, не в силах справиться с оборонительной магией Дома.