Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
— Это вы называете «немного»? — Адэр допил вино. — Когда же местные дворяне наберутся ума?
— Служанки выбрали удачное время. Суд, смерть князя, столица кишит репортёрами. Я просил Эйру замять дело, она дала мне это. — Лаел провёл ладонью по папке. Кровавый рубин на кольце зловеще сверкнул в свете люстры. — Я не сторонник бурного проявления эмоций, и всегда был ярым противником стачек, забастовок и митингов. Но с этим… — Лаел положил папку на столик. — С этим надо что-то делать.
Адэр читал заявления служанок до глубокой ночи. Забыв о времени, позвонил в особняк маркиза Бархата, но Эйры там не оказалось. Гюст нашёл номер гостиницы «Дэмор» и убедил портье разбудить тайного советника.
Услышав в трубке сонный голос, Адэр откинулся на спинку кресла, закрыл глаза:
— Привет.
— Привет… Будете меня ругать?
— Я не ругаю людей за принятие взрослых, обдуманных решений. Но эти вопросы, Эйра, лучше решать не на улице, а в суде.
— Я не верю в справедливый суд. А вы? Вы верите?
— Эти женщины могут лишиться работы.
Молчание затянулось.
— Эйра, ты меня слышишь?
— Слышу.
— Это надо замять, Эйра. Грасс-дэ-мор не переживёт ещё один скандал.
— Вчера утром на площади перед ратушей собрались двадцать пять служанок, — прозвучал в трубке тихий голос. — В полдень их было сто. Вечером почти три сотни. Сегодня на площадь выйдет ещё больше людей. Завтра к служанкам присоединятся работницы кухни и гувернантки. Я хочу, чтобы их уволили. Хочу чтобы уволили всех служанок: в столице, в других городах, в посёлках, в имениях. Хочу, чтобы дворяне остались без прислуги. Пусть попробуют обойтись без тех, кого они называют чернью.
— Чего ты добиваешься?
— Справедливого закона о труде.
Адэр облокотился на стол, обхватил лоб ладонью:
— Спокойной ночи, Эйра.
— Я уже не усну.
— Я тоже.
Покинув кабинет, Адэр приказал Гюсту созвать утром советников на заседание. Шагая через холл, заметил, как с диванчика поднялась придворная дама. Остановил её жестом:
— Не сегодня. — И взбежал по лестнице на верхний этаж.
В зале Совета гудели голоса. Советники обсуждали суд, смерть князя, борьбу за кресло княжества. Адэр не вмешивался. Гюст раздал сановникам копии заявлений служанок, и спор вспыхнул с новой силой. Когда Совет начал склоняться к разгону забастовки и к массовым арестам, Адэр подошёл к двери, выглянул в коридор и пригласил в зал Крикса.
В мёртвой тишине вернулся к столу, достал из папки документ:
— Крикс Силар, офицер, семнадцать лет служил в армии Тезара. Пять лет из них служил в специальном корпусе государственной охраны. — Посмотрел на Крикса. — Крикс Силар! Назначаю вас начальником секретной службы. Сегодня финансовое ведомство решит вопрос о финансировании, и вам сообщат, сколько вы можете набрать штатных и внештатных сотрудников.
Караульный приставил к столу стул для новоявленного члена Совета. Зазвучали поздравления: «С возвращением», — «Давно пора», — «Тебя не хватало».
Опустившись в кресло, Адэр устремил взгляд в окно. В воздухе пролетали то ли снежинки, то ли заледеневшие дождевые капли.
— Однажды ко мне пришли два старика и селянка. Они просили меня защитить их от произвола графа Вальбы. Граф совершил три преступления: сбил ребёнка насмерть, совершил кражу и превратил человека в своего раба. Он трижды нарушил закон и трижды избежал наказания. Люди просили меня заступиться за них. Я не заступился.
Придвинул к себе заявления служанок, рассыпал их веером:
— Служанкам запрещено иметь детей, и они вынуждены отказываться от материнского счастья. Служанки обязаны жить в доме господина, у них нет свободного от обязанностей времени. Унижение служанки — обычное дело. Увольнение без причины — обычное дело. Изнасилование — обычное дело.
— Неправда, — подал голос Мави Безбур.
— Я могу провести расследование, — произнёс Крикс, — и выяснить, кто из советников принуждал служанок к половой связи.
Семнадцать взглядов пригвоздили его к стулу.
— Приятно работать с человеком, который сразу седлает дарёного коня, а не смотрит ему в зубы, — проговорил Адэр.
— Женщина всегда может сказать «нет», — отозвался Ярис Ларе.
Адэр вздёрнул брови:
— Серьёзно? Мне ни одна не отказала, хотя я не всем прихожусь по вкусу. Они боятся отказать. Боятся наказания, боятся потерять работу. У женщин, за которых некому заступиться, очень много страхов. Если женщина не говорит «нет», это не значит, что она согласна.
Советники закивали.
— Единственное, что есть у этих женщин, — промолвил Адэр, указывая на заявления служанок, — это мои обещания. Я обещал защищать мой народ. Но закрываю глаза на боль тех, кто нуждается в моей защите. Затыкаю уши, чтобы не слышать их крики. Из-за провалов системы правосудия, из-за ошибочной социальной политики, из-за отсутствия чиновников, преданных народу, готовых на жертвы и способных на подвиги, вера людей в меня тает.
Гюст положил на стол кипу сшитых листов.
— Проект закона о труде особенно чётко показывает разницу в положении работников и работодателей, — промолвил Адэр, указывая на бумаги. — У первых есть только обязанности, у вторых есть права. Мы отнесли весь простой люд к подклассу человеческого существования. Я отправляю проект на доработку.
— Если мы оговорим права служанки и обязанности господина, дворяне взбунтуются, — заметил советник по социальным вопросам. — Я уже это проходил.
— Они грозные, воинственные, бросаются в бой, не задумываясь, — усмехнулся Адэр. — Но впадают в панику при виде собственной крови. Пустите им кровь, и они станут сговорчивее.
— Я этим займусь, — сказал Крикс.
Он явно засиделся в своём кабинете, бездействие его утомило: поиски сына Хлыста зашли в тупик, Сибла молчал.
Адэр обвёл примолкших советников взглядом:
— Приказываю создать группу по разработке судебной реформы. Приказываю создать комитет по выявлению недочётов судебной системы. Приказываю учредить комиссию по пересмотру судебных решений.
И вышел из зала.
Через час автомобиль правителя в сопровождении кортежа охраны полетел в Ларжетай.
*
Надзиратель провёл Эйру по первому этажу следственного изолятора и впустил в кабинет начальника. Из-за стола поднялся пожилой коренастый человек. Дешёвый пиджак сидел на нём с изяществом парадного кителя.
— Только из уважения к вам, — сказал начальник и, закрыв шкаф на ключ, вышел в коридор.
Эйра села на стул. Расстегнув пальто, окинула комнату взглядом. Давно не крашеные стены, на окнах решётки, большой сейф со следами от клейкой бумаги на дверце, на столе телефон и фото в рамке. Покосившись на двери, Эйра приподнялась и повернула рамку лицевой стороной к себе, надеясь увидеть жену или детей хозяина кабинета. Адэр…
Из коридора донеслись голоса и шаги. Надзиратель запустил в кабинет Лугу, снял с него наручники и удалился.
— Как ты? — спросила Эйра, наблюдая, как Луга растирает запястья.
— Сплю, ем. Всё хорошо, — сказал он и опустился на соседний стул. — Скучно только. Меня держат в отдельной камере, как бывшего стража. Говорят, бандиты таких, как я, не любят.
— Прости, что не пришла раньше.
— Да ладно, — улыбнулся Луга. — Говорят, сюда никого не пускают. Ты здесь, свершилось чудо.
— Крикс постарался. Он теперь начальник секретной службы.
— Рад за него. — Луга вздохнул. — Как ребята?
Эйра подошла к окну:
— Тебе повезло. Иди сюда.
Приблизившись к ней, Луга прижался носом к стеклу. Из окна был виден двор изолятора, отгороженный от улицы высоким каменным забором с колючей проволокой наверху. Мебо и Драго болтали у ворот с караульными. Талаш стоял в стороне, разглядывая здание.
Луга помахал рукой, надеясь, что ракшад его увидит:
— Слепая тетеря. И не мёрзнет, зараза. Хоть бы майку надел. — Постучал в стекло.
— Не надо, не стучи, — попросила Эйра. — Тебя уведут, а я хочу побыть с тобой немного.