Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркальные миры. Перерождение (СИ) - Лёнок Линни (читать книги без регистрации txt) 📗

Зеркальные миры. Перерождение (СИ) - Лёнок Линни (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Зеркальные миры. Перерождение (СИ) - Лёнок Линни (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В лесу ж всё равно не разлетаешься!

Мари почувствовала, как, несмотря на волнение, по лицу расползлась благодарная улыбка. Так вот каково это — чувствовать поддержку группы. Не ощущать себя лишней. Доставлять трудности, конечно, не хотелось, но так приятно было спустя долгое время не подстраиваться судорожно под фей, а принять добровольную помощь. Наири, тем временем, которая в их группе на сей раз оказалась «старшей», ловко подхватила окончательно разомлевшую Мари под руку и потянула за собой.

— Пошлите! — махнула она остальным. — Нам к вечеру через ущелье надо бы перебраться.

Одиннадцать девушек отделились от отряда и, распрощавшись с товарками, что всё ещё были заняты ленивыми разговорами, бодро направились в сторону солнца. Плотные облака постепенно расползались, поэтому плато то и дело озарялось жёлтыми лучами. Мари щурилась невольно, но с удовольствием подставляла лицо долгожданному теплу. Теперь даже рвущий одежду ветер не казался таким уж ледяным.

До края группа дошла сравнительно быстро. Феи на пару секунд застывали перед обрывом, расправляя крылья и потягиваясь, и бесстрашно шагали вниз. У Мари сердце замирало не то от страха, не то от восторга, когда очередная девушка на несколько мгновений пропадала из виду, прежде чем взмыть в серое небо. Но более всего пугала другая перспектива.

Парочка фей уже ждала её: девушки парили в нескольких сантиметрах от края, чуть покачиваясь в потоке воздуха, который то и дело пытался перевернуть их и унести ввысь. Сцепив руки на манер импровизированного сидения, они только посмеивались над осторожными шажками Мари в их сторону и поторапливали «трусиху» беззлобными подначками. Ей вспомнилось вдруг, что Нэй совершенно не церемонилась вот так, а просто скидывала её вниз и подхватывала подмышки уже в воздухе. Словно это было лишь одной из безобидных игр.

Крепко схватившись за плечи фей, Мари перекинула ногу через их руки. Ощутимо качнуло вниз, но уже через мгновение, они вновь выровнялись.

— Да чего ты трясёшься-то? — фыркнула та фея, что была слева, и зашептала заговорчески: — Мы вообще-то тренировались целую неделю. Катали всех желающих!

— Тебе даже понравится, — подхватила правая, кивнув. — Вот увидишь!

Обречённо вздохнув, Мари всё же перенесла вес и оторвала от твёрдой земли вторую ногу. Не так уж и страшно! Особенно, если вцепиться в чужие плечи и не смотреть вниз… Крылья фей стрекотали так близко, что в глазах тут же зарябило. Сердце вновь ухнуло куда-то в пятки, когда они начали резко снижаться. Земля далеко внизу (Мари всё-таки не смогла не бросить быстрый взгляд) ещё не была видна из-за тумана — только редкие верхушки незнакомых на вид деревьев торчали из него.

— Отлично, девчат! — прокричала откуда-то сбоку Наири, обвешанная дополнительными рюкзаками, которые сняли с «перевозчиц». — Плотнее!

Мари увидела и остальных. Они стягивались ближе, окружая их, и перешучивались над теми феями, которым выпала участь стать транспортным средством. Она уверена была совершенно точно — тут тоже не обошлось без азартного разыгрывания ролей. Мари чуть повернула голову к удаляющимся скалам. Отчаянно хотелось, чтобы приключение подольше не заканчивалось, пусть даже им придётся ночевать под открытым небом и добывать пропитание в диких лесах. В данное мгновение она променяла бы и мягчайшую постель на дым от костра и пение птиц над головой.

Когда до земли оставалось не больше десятка метров, от их группы стали отделяться — по одной-две — феи. Они камнем бросались вниз, скрываясь в тумане, через который уже просматривалась едва-едва узкая поляна с массивной корягой посередине, и спустя несколько секунд возвращались к отряду. Всё в порядке. Можно снижаться.

Мари настолько осмелела, что уже вовсю крутила головой, стремясь рассмотреть всё и сразу, и даже первой спрыгнула на влажную траву, стоило феям спуститься достаточно низко. Она в который раз уже поблагодарила товарок, ощущая неловкость, — те коснулись земли секундой позже, растирая руки и массируя плечи. Наири, стоя на возвышавшейся над поляной коряге, ободряюще подмигнула им, прежде чем вернуться к тщательному наблюдению за окружающим их лесом. Первая часть пути прошла как нельзя удачно.

Внизу было куда тише, чем на плато, но холоднее. Ветер негромко шуршал верхушками деревьев, не достигая земли, благосклонно давая туману проникать через все слои одежды, пропитывая их влагой. Мари повела плечами, пытаясь избавиться от неприятной липкости, но тщетно. Хорошо хоть ботинки не промокали. Крылья охотниц, сложенные за спинами, чуть подрагивали, а сами феи только морщились, видно, представляя, столько трудов будет их высушить. Здесь даже намёка на солнце пока ещё не было.

— Смотрите в оба, — пронеслось по поляне, и Наири слезла с коряги, становясь во главе группы. — Майя, следи за списком, хорошо?

— Как всегда, — обворожительно улыбнулась названная, принимая из рук старшей свёрнутую в трубочку бумагу. — Хотя я и так помню…

— Твоё «помню» нам однажды уже стоило выговора Управляющей, — бросили откуда-то со стороны. — Лучше сверяйся-ка почаще.

Майя показала товаркам язык, но список всё-таки развернула. Видно, получать втык и впрямь больше не хотелось. Они так и выдвинулись в лес под тихие споры. Мари, шедшая в самой середине колонны, скользила взглядом по ближайшим кустам. Её задача была проста — быть на подхвате. Мгновенно реагировать на команды охотниц и помогать по мере сил. От новичков не требовали сверхпроизводительности на первых заданиях, хотя это нисколько не мешало мечтать о героических подвигах.

Мари как раз мысленно дошла до того момента, как она в одиночку спасла половину отряда от чудовищных монстров и смущённо принимала слова восхищения, как вдруг чуть впереди и справа на тропинку выскочило… нечто. Охотницы замерли, а зверёк, полностью покрытый тёмно-бордовыми листьями, на тоненьких ножках — рывками — устремился к противоположному краю тропки. Мари прищурилась.

— Сачок! — зашипели спереди. — Скорее!

Рука запоздало метнулась к металлическому ободку, прикреплённому к рюкзаку. Мари прыгнула и одним выверенным движением набросила его на замершего бегуна — всё как на тренировках. Ещё пара секунд ушла на то, чтобы осознать — никакой это был не зверёк. Всего лишь ходячий куст, меняющий своё место к зиме. Щёлк! Клетка захлопнулась сетчатым куполом сверху, и листочки встопорщились, словно бы почуяв неладное. Корни засучили по металлу и вдруг — почувствовав призрачный шанс на спасение, — принялись разрывать землю. Ловушка не захлопнулась до конца.

— Где дно?

Мари сбросила с плеча рюкзак: и точно — второй ободок, зацепившись за верёвку, остался висеть на нём. Подавив злые слова, едва не сорвавшиеся с языка, она рванула недостающую деталь клетки и кинулась к кусту, который умудрился вылезти за сетку уже чуть ли не на половину. Одной рукой перевернув клетку, сгребая в неё беглеца, Мари защёлкнула дно на положенное ему место. Растение забарахталось беспомощно, но путей наружу больше не было.

Она облегчённо выдохнула, откидывая со лба выбившиеся пряди волос, и подняла вверх свой трофей, принимая (как и было отрепетировано) слова восхищения. На сей раз — совершенно заслуженно. Багровая бегунья была поймана. Проверка новичка прошла успешно.

Радость после первой удачи довольно скоро разбавилась усталостью от долгого хождения по лесу. Даже кустик в клетке заскучал — перестал биться о стенки и пытаться уколоть корешками несущую его фею. По пути они ещё дважды останавливались, когда Майя замечала в зарослях растения из списка. К счастью, те способностями к самостоятельному передвижению были обделены. С другой стороны, разве не в этом состояла работа охотницы — гоняться за сумасшедшими кустами по всем лесам?

День выдался на редкость солнечным, несмотря на хмурое утро, и яркие лучи, проглядывая сквозь листву, ощутимо припекали сверху. Охотницы единодушно расстегнули куртки, а некоторые и вовсе — подвязали их на пояс, оставаясь в одних безрукавках. И было действительно здорово вот так вот прогуливаться на природе, наслаждаясь свободой и простором, но нечто не давало Мари покоя.

Перейти на страницу:

Лёнок Линни читать все книги автора по порядку

Лёнок Линни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зеркальные миры. Перерождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркальные миры. Перерождение (СИ), автор: Лёнок Линни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*